Pioneer VSX-D512-S, VSX-D512-K Making record- ings, Cómo realizar grabaciones, 進行錄製, 進行音頻或視頻錄製

Models: VSX-D512-S VSX-D512-K

1 80
Download 80 pages 63.88 Kb
Page 61
Image 61
Making record- ings

Making record- ings

Making an audio or a video recording

You can make an audio or a video recording from the built-in tuner, or from an audio or video source connected to the receiver (such as a CD player or TV) through the analog jacks. You will need to connect a CD recorder, TAPE deck, MD, VCR, or DVR deck to the CD- R/TAPE/MD or VCR/DVR outputs on the receiver to do so (see pages 18–20 for more on this).

The receiver's volume, balance, tone (bass, treble, loudness), and surround effects have no effect on the recorded signal.

1Select the source you want to record.

Use the MULTI CONTROL buttons on the remote (or MULTI JOG/ INPUT SELECTOR dial on the front panel).

2Prepare the source you want to record.

Tune to the radio station, load the CD, video, DVD etc.

3Prepare the recorder (con- nected to either the CD-R/TAPE/ MD or VCR/DVR outputs). Insert a blank tape, MD, video etc. into the recording device and set the recording levels.

Refer to the instructions that came with the recorder if you are unsure how to do this. Most video record- ers set the audio recording level automatically—check the compo- nent’s instruction manual if you’re unsure.

4Start recording, then start playback of the source compo- nent.

Cómo realizar grabaciones

Cómo realizar una grabación de audio o de vídeo

Puede realizar una grabación de audio o de vídeo desde el sintonizador incorporado o desde una fuente de audio o vídeo conectada al receptor (tal y como un reproductor de CDs o un televisor) mediante tomas analógicas. Para ello, necesitará conectar una regrabadora de CDs, platina de casetes, una unidad de MDs, grabadora de videocasetes o grabadora de vídeo digital a las salidas CD-R/TAPE/MDo VCR/ DVR del receptor (véanse las páginas 18–20 para más información).

Nota

El volumen, equilibrio, tono (graves, agudos, sonoridad) y los efectos surround no influyen en la señal grabada.

1Seleccione la fuente que desea grabar.

Utilice los botones MULTI CONTROL del mando a distancia (o el MULTI JOG/INPUT SELECTOR del panel frontal).

2Prepare la fuente que desea grabar.

Sintonice la emisora de radio, cargue el CD, vídeo, DVD etc.

3Prepare la grabadora (conectada a las salidas CD-R/ TAPE/MD o VCR/DVR).

Inserte una cinta, vídeo, MD etc. virgen en el dispositivo de grabación y ajuste los niveles de grabación.

Consulte las instrucciones que acompañan la grabadora si no está seguro de cómo hacerlo. La mayoría de las grabadoras de vídeo ajustan el nivel de grabación automáticamente. Compruebe el manual de instrucciones del componente si no está seguro.

4Comience la grabación y, a continuación, comience la reproducción del componente fuente.

進行錄製

進行音頻或視頻錄製

您可通過內置式調諧器,或者連接 至 接 收 機 的 音 頻 或 者 視 頻 播 放 源 (如CD播放機或者電視機等),經由 模擬插口進行音頻或者視頻錄製。 您需要將 CD 錄音機、磁帶錄音機、 MD VCR 或者 DVR 設備連接至接收 機上的 CD-R/TAPE/MD或者 VCR/ D V R 輸出端以進行錄製(有關詳

情,請參閱第 18-20頁)。

接收機的音量、平衡、音調(低 音、高音、響度)以及環繞聲效 果對所錄製的信號不產生影響。

1選擇您想要錄製的播放源。

使用遙控器上的 MULTI CONTROL

按鈕(或者前面板上的 MULTI JOG/ INPUT SELECTOR 旋鈕)。

2準備好您想要錄製的播放源。

調諧至所需的無線電臺,裝入 CD 、 錄影碟或 DVD 等。

3準備好錄製設備(連接至CD-R/ TAPE/MD或者VCR/DVR輸出端)。

將空白磁帶、 MD 、錄影碟等插入錄 製設備,設定錄製電平。

如果您不確定如何進行使用,請參 閱錄製設備所附帶的說明書。

大多數錄影設備會自動對音頻錄製 電平進行設定。如果您不確定如何 使用,請參閱錄製設備所附帶的說 明書。

4開始錄製,然後開始播放源設備 的播放。

08

English Español

61

En/Sp/ChH

Page 61
Image 61
Pioneer VSX-D512-S Making record- ings, Cómo realizar grabaciones, 進行錄製, Cómo realizar una grabación de audio o de vídeo