Remarques
1. Déployez l’écran ACL.
2. Relevez le couvercle de la fente du Memory Stick.
3. Poussez légèrement le Memory Stick vers l’intérieur afin qu’il s’éjecte.
4. Sortez le Memory Stick de sa fente et rabattez le couvercle.
Mise en garde: Cet écran s'affiche si le Memory Stick est inséré pendant que le CAM est en marche.
External memory inserted. Do you want to change
memory to external?
BLC
OK
Cancel 00:16 / 24:32
HOLD

ENGLISH

FRANÇ AIS

Getting Started

Premiers pas

Using the Memory Stick

Inserting a Memory Stick

1.Power off the CAM.

2.Open the LCD monitor.

3.Open the Memory Stick slot lid.

4.Insert the Memory Stick into the slot until it softly clicks.

5.Close the slot lid.

6. The pop-up screen appears.

If you select <OK>, the memory type c hanges to Externaland

if you select Cancel, files are stored in internal memory.

If you insert a locked Memory Stick, the [ ] icon is displayed

next to the memory type indicator.

Ejecting a Memory Stick

Memory Stick

Insertion d’un Memory Stick

1.Mettez le CAM hors tension

2.Déployez l’écran ACL.

3.Relevez le couvercle de la fente du Memory Stick.

4.Insérez le Memory Stick dans sa fente jusqu’à ce que vous entendiez un léger déclic.

Video Record

SF / 720

 

5.

Rabattez le couvercle.

 

 

6.

Une fenêtre contextuelle apparaît.

 

 

 

Si vous sélectionnez <OK>,le type de mémoire change à ‘External <Externe>’ et si vous sélectionnez ‘Cancel <Annuler>’ les fichiers sont sauvegardés dans la mémoire interne.

Si vous insérez un Memory Stick verrouillé, l’icône [] apparaît tout près du témoin du type de mémoire.

É jection d’un Memory Stick

1.Open the LCD monitor.

2.Open the Memory Stick slot lid.

3.Slightly push the Memory Stick inwards to pop it out.

4.Pull the Memory Stick out of the slot and close the lid.

Notes

Do not apply excessive force when you insert / eject the Memory Stick.

Do not turn the power off while recording, playing, erasing files or formatting the Memory Stick.

Please turn the power off before you insert or eject the Memory Stick to avoid losing data.

Do not place the Memory Stick near a strong electro- magnetic device.

Do not allow metal substances to come in contact with the terminals on the Memory Stick.

Do not bend the Memory Stick.

After pulling the memory stick out from the CAM, keep it in a soft case to prevent static shock.

The data stored on the stick may be changed or lost as a result of misuse, static electricity,

electric noise or repair. Save important files separately.

Samsung is not responsible for data loss due to misuse.

Memory Stick and are trademarks of Sony Corporation.

All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. ‘TM’will not be mentioned in every instance in this manual.

HOLD

Vue du Memory Stick

Terminals Bornes

Write-protect Switch Bouton de

protection d'écriture

N’exercez pas de pression trop forte lorsque vous insérez ou retirez le Memory Stick.

Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant l’enregistrement, la lecture la suppression de fichiers ou le formatage du Memory Stick.

Veuillez mettre le CAM hors tension avant d’insérer ou d’éjecter le Memory Stick pour éviter les pertes de données.

Ne laissez pas le Memory Stick à proximité d’un dispositif générant un champ électromagnétique puissant.

Évitez que des substances métaliques viennent en contact avec les bornes du Memory Stick.

Ne pliez pas le Memory Stick.

Après avoir retiré le Memory Stick du CAM, entreposez-le dans un étui souple pour prévenir les décharges statiques.

Les données sauvegardées sur le Memory Stick peuvent changer ou se perdre à cause d’une mauvaise utilisation, de l’électricité statique, les bruits électriques ou au cours de réparations. Sauvegardez les fichiers importants sur un autre support.

Samsung n’est pas responsable des pertes de données causées par une mauvaise utilisation.

Memory Stick et sont des marques de commerce de Sony Corporation.

Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent document sont susceptibles d'être des

appellations commerciales et marques déposées 33 appartenant à leurs propriétaires respectifs. La mention

‘TM’ n’est pas systématiquement citée dans ce manuel.

Page 34
Image 34
Samsung CAMCORDER manual Using the Memory Stick

CAMCORDER specifications

Samsung camcorders are celebrated for their innovation and advanced technology, making them a preferred choice for both amateur and professional videographers. Known for delivering high-quality video, the latest models offer a blend of user-friendly features, cutting-edge technology, and excellent build quality.

One of the standout features of Samsung camcorders is their high-resolution recording capabilities. Many models support Full HD 1080p recording, while some even offer 4K UHD video recording. This allows users to capture stunning detail and clarity in their videos, perfect for preserving memories or creating professional content.

The optical zoom range in Samsung camcorders is another significant characteristic. With powerful zoom lenses, users can capture distant subjects without compromising image quality. This is particularly beneficial for events like sports or wildlife filming, where getting up close may not be feasible.

In terms of stabilization technology, Samsung camcorders often incorporate advanced optical or digital stabilization. This feature minimizes the shakes and jitters commonly associated with handheld shooting and helps create smoother footage, making it easier to watch and more professional-looking.

Additionally, Samsung camcorders boast excellent low-light performance thanks to large sensors and advanced image processing algorithms. This means users can confidently shoot in challenging lighting conditions, such as indoor events or during twilight hours, without losing clarity or detail in their videos.

Connectivity is also a crucial aspect of Samsung camcorders. Many models come equipped with Wi-Fi and NFC features, allowing users to share their videos instantly with smartphones or tablets. This connectivity often extends to remote control capabilities, enabling users to start and stop recording from a distance, which is perfect for self-recording or group shots.

Furthermore, the ergonomic design of Samsung camcorders enhances usability. With intuitive controls and grips, users can operate the camcorder comfortably for extended periods, and the intuitive touchscreen interface simplifies navigation through settings and playback.

Battery life is a vital characteristic for videographers, and Samsung camcorders typically feature long-lasting batteries, allowing for extended recording sessions without frequent interruptions.

Overall, Samsung camcorders combine advanced recording capabilities, innovative stabilization, seamless connectivity, and user-friendly designs, making them an excellent choice for anyone looking to produce high-quality video content. Whether capturing family moments or creating professional videos, Samsung camcorders continue to offer reliable performance and exceptional quality.