Микровълнова Фурна
Този уред е предназначен за използване само в дома
Ремонтирана от компетентно лице
НЕ пипайте
Български
Не трябва да се използва пароструйка
Трябва да бъде поставяна в шкаф
Използвани за битови цели
Почистване на вашата микровълнова фурна
Върти свободно
Продължение на десет минути с максимална мощност
Изплакнете и подсушете
Плоча винаги, когато е необходимо
Натрупване на частици
Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уреда
Предупреждение
Не нагрявайте вакуумирани бутилки, буркани, съдове, ядки в
Случай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ
Черупки, домати и др
Поне 10 минути Покрийте с чиста, суха превръзка
Уплътненията и уплътнителните повърхности на вратичката
Производителя
Фурна
Съдържание
ЗА Обезопасяване
Контролен панел
Принадлежности
Ролков пръстен, за поставяне в центъра на фурната
Спиране на готвенето
Готвене/Претопляне
Нива на мощност
Настройка на времето за готвене
Използване на функцията за моментално претопляне/готвене
Ръчно размразяване на храни
Настройки за моментално претопляне/готвене
Избор на принадлежности
Комбиниране на микровълни и грил
Печене на грил
Върху въртящата се поставка. Затворете вратичката
Резултат
Указател за готварски съдове
Микровълни
Ръководство за готвене
Готвене
Готварски съдове за микровълново готвене
Готварски указател за ориз и тестени изделия
Готварски указател за пресни зеленчуци
Претопляне НА Течности
Претопляне
Претопляне НА Бебешки Храни
Забележка
Престой Мин
Мин Престой
Размразяване
Микровълни + Грил
Грил
Прясна Порция Време на Режим на
Затопляне Мин Препечени
Затопляне Мин
Фурната не се пуска когато натиснете селектора за Таймер
Как да постъпите, ако се съмнявате или имате проблем
Модел
Технически спецификации Забележка
Ctpaha Oбадете СЕ ИЛИ НИ Посетете Онлайн НА
Въпроси ИЛИ Κоментари
Mikrovalna pećnica
Ne popravi ovlaštena osoba
Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza
Pećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti
Samo funkcija mikrovalova dodatno
Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih
Ne smije se čistiti parom
Stakla
Može tijekom rada uređaja biti visoka
Čišćenje mikrovalne pećnice
Postavljanje mikrovalne pećnice
Izvadite svu ambalažu iz pećnice
Pohranjivanje i popravak mikrovalne pećnice
Može okrenuti
Upozorenje
Oprez
Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad
Pećnica
Sadržaj
Sigurnosni Otvori ZA Unutarnje Zaključavanje
Upravljačka ploča
Dodatna oprema
Obruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice
Zaustavljanje kuhanja
Kuhanje/Podgrijavanje
Razine snage
Prilagodba vremena kuhanja
Korištenje značajke brzog podgrijavanja/ kuhanja
Ručno odmrzavanje hrane
Postavke brzog podgrijavanja/kuhanja
Odabir pribora
Kombiniranje mikrovalova i prženja
Prženje
Prženje , a zatim Gumb ZA Određivanje
Gumba ZA Određivanje VREMENA. Primjer 60 minuta
Upute za posuđe
Mikrovalovi
Upute za kuhanje
Kuhanje
Posuđe za mikrovalno kuhanje
Upute za kuhanje riže i tjestenine
Upute za kuhanje svježeg povrća
Podgrijavanje Tekućina
Podgrijavanje
Podgrijavanje Dječje Hrane
Napomena
Hrana Porcija
Podgrijavanje tekućina i hrane
Vrijeme Upute Min Da hrana
Vrijeme Upute Da hrana
Odmrzavanje
Mikrovalovi S Prženjem
Prženje
Min Kriške tosta
Prženjem
Topljenje Čokolade
Posebni Savjeti Topljenje Maslaca
Topljenje Kristaliziranog Meda
Topljenje Želatine
Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem
Model
Tehničke specifikacije Napomena
Država Nazovite ILI NAS Posjetite NA WEB Adresi
Imate LI Pitanje ILI KOMENTAR?
Микробранова Печка
Да предизвика помали повреди или
Овој уред е наменет за користење само во домаќинства
Оштетување на околината
Македонски
Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот
Уредот не треба да се чисти со пареа
Чистење на микробрановата печка
Инсталирање на микробрановата печка
Отстранете ја амбалажата од внатрешноста на печката
Само модел со вртлива плоча
Само модели со подвижен грејач
Кои се наталожени
Складирање и поправка на микробрановата печка
Исклучете ја од напојување
Не сипувајте или прскајте вода директно на печката
Предупредување
Не сушете весници или облека во микробрановата печка
Во случај на изгореници, следете ги овие инструкции за
Не покривајте ги отворите за вентилација со крпа или
Весници. Тие може да се запалат од топлиот воздух кој
Решетка за печење
Печка
Содржина
Контролна плоча
Додатоци
Прекинување на готвењето
Готвење/Подгревање
Нивоа на јачина
Прилагодување на времето на готвење
Употреба на функцијата за брзо подгревање/готвење
Рачно одмрзнување на храна
Поставување на брзо подгревање/готвење
Избор на додатоци
Комбинирање на микробранови и грејач
Печење скара
На големото копче во десниот долен агол од
Водич за опрема за готвење
Микробранови
Водич за готвење
Готвење
Садови за готвење со микробранови
Водич за готвење на ориз и тестенини
Водич за готвење на свеж зеленчук
Подгревање Течности
Подгревање
Подгревање Храна ЗА Бебиња
Забелешка
Подгревање течности и храна
Храна Порција Време Инструкции Мин
Одмрзнување
Микробранови + Грејач
Грејач
Мин Парчиња
Тост
Топење Чоколадо
Специјални Совети Топење Путер
Топење Кристализиран МЕД
Топење Желатин
Печката?
Што да направите ако се сомневате или имате проблем
Чад и лоша миризба при првото користење
Samsung постојано се труди да ги подобрува своите производи
Технички спецификации Забелешка
Претходна најава
Зemja Пobиkajte ИЛИ Пocetete HЀ Пρεκу Иηтephet HA
Прашања ИЛИ Коментари
Cuptor cu microunde
Reparat de o persoană competentă
Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă
GE71A-BOLDE68-04050C-03RO.indd 2015-02-14 44806
Avertisment
Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă
Funcţiune
Este posibil ca temperatura suprafeţelor
Fierbinte când aparatul este în funcţiune
Copiilor sub 8 ani
Curăţarea cuptorului cu microunde
Instalarea cuptorului cu microunde
Acumulate
Înmuiată în detergent. Clătiţi şi uscaţi
Depozitarea şi repararea cuptorului cu microunde
Deconectaţi-l de la priza de perete
Negativ componentele funcţionale ale cuptorului
Nu aplicaţi creme, uleiuri sau loţiuni
Scufundaţi zona opărită în apă rece minim 10 minute
Încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot
Exploda, chiar şi după încheierea ciclului de încălzire la
Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate
Determine apariţia unor situaţii de risc
Cuptorul
Cuprins
Panoul de control
Accesorii
Scop
Oprirea preparării
Prepararea/Reîncălzirea
Niveluri de putere
Reglarea duratei de preparare
Utilizarea funcţiei de reîncălzire/preparare instantanee
Decongelarea manuală a alimentelor
Setările pentru reîncălzirea/prepararea instantanee
Alegerea accesoriilor
Prepararea combinată la microunde şi gril
Prepararea la gril
Ghidul pentru materiale de gătit
Microundele
Ghid de preparare
Prepararea
Materialele de gătit pentru prepararea la microunde
Bucăţi mai mici, cu atât se vor găti mai repede
Ghid de preparare pentru legume proaspete
Ghid de preparare pentru orez şi paste
Aliment Porţie Durată Durată de Instrucţiuni Min Aşteptare
Reîncălzirea Lichidelor
Reîncălzirea
Reîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi
Observaţie
Timp
Aliment Porţie
Aliment Porţie Durată
Decongelarea
Alimente Porţie Durată de Mod de
Gril
Durată pe
Proaspete
Topirea Ciocolatei
Sugestii Speciale Topirea Untului
Topirea Mierii Cristalizate
Topirea Gelatinei
Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorul
În caz de nelămuriri sau probleme
De utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă
Specificaţii tehnice Notă
Țara Apelaţi SAU VIZITAŢI-NE Online LA
Întrebări SAU Comentarii
Furrë me mikrovalë
Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpi
Që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme
Shënim
Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmë
Shqip
Paralajmërim
Pajisja nuk duhet pastruar me ujë
Nuk duhet përdorur pastrues me avull
Furrës
Instalimi i furrës me mikrovalë
Inç hapësirë mbrapa dhe në
Pastrimi i furrës me mikrovalë
Ruajtja dhe riparimi i furrës tuaj me mikrovalë
Të mos grumbullohet
Paralajmërim
Ose shishet e vulosura, vazot, enët, arrat e paqëruara
Kujdes
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
Furra
Përmbajtja
Paneli i kontrollit
Pjesët shtesë
Ndërprerja e gatimit
Gatimi/Ringrohja
Nivelet e fuqisë
Rregullimi i kohës së gatimit
Përdorimi i veçorisë ringrohje/gatim i menjëhershëm
Shkrirja manualisht e ushqimit
Cilësimet për ringrohje/gatim të menjëhershëm
Zgjedhja e pjesëve shtesë
Kombinimi i mikrovalëve dhe i skarës
Pjekja në skarë
Rezultati Gatimi fillon
Udhëzuesi për enët e kuzhinës
Mikrovalët
Udhëzuesi gatimi
Gatimi
Ushqimi
Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronat
Koha Koha e Udhëzimet Min
Koha e Udhëzimet
Ringrohja E Lëngjeve
Ringrohja
Ringrohja E Ushqimit TË Bebeve
Shënim
Koha Koha e Udhëzimet
Ushqimi Racioni
Shkrirje
Mikrovalë + Skarë
Skara
Racioni Koha e Regjimi Koha për Ngrohjes Gatimit
Paraprake Min Feta tosti
12-14 11-13 Ftohta
Paraprake Min
Si të veproni kur jeni në dyshim ose kur keni një problem
Modeli
Specifikimet teknikeShënim
Vendi Telefononi OSE NA Vizitoni NE Internet NE
Pyetje OSE Komente
Mikrotalasna Pećnica
Uputstva pre korišćenja pećnice
Potvrdite da su ispoštovana sledeća
Upozorenje U slučaju oštećenja vrata
Ovaj uređaj namenjen je isključivo za kućnu upotrebu
GE71A-BOLDE68-04050C-03SR.indd 2015-02-14 45145
Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom
Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom
Instalirajte obrtni prsten i obrtno postolje
Instaliranje mikrotalasne pećnice
Čišćenje mikrotalasne pećnice
Mikrotalasne pećnice
Odlaganje i servisiranje
Upozorenje
Paradajz itd
Flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci
Srpski
Snage Kuvanja Zatvaranje Dugme Tajmera
Kontrolna tabla
Dodatni elementi
Primena
Prekidanje kuvanja
Kuvanje/Podgrevanje
Nivoi snage
Podešavanje vremena kuvanja
Postavke trenutnog podgrevanja/kuvanja
Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja/kuvanja
Izbor dodatnih elemenata
Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 W
Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja
Roštilj
Vodič za posuđe
Mikrotalasi
Vodič za kuvanje
Kuvanje
Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja
Vodič za kuvanje pirinča i testenine
Vodič za kuvanje svežeg povrća
Podgrevanje Tečnosti
Podgrevanje
Podgrevanje Hrane ZA Bebe
Snaga Vreme
Govedina
Meso Mlevena
Folijom. Na polovini ciklusa
Živina
Mikrotalasi + Roštilj
Roštilj
Sveža Porcija Vreme Režim Strana Hrana Prethodnog Kuvanja
Zagrevanja Min
Topljenje Kristalizovanog Meda
Posebne Napomene Topljenje Maslaca
Topljenje Želatina
Kuvanje Džema
Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem
Tehničke specifikacije Napomena
Zemlja Pozovite ILI NAS Posetite NA MRE I NA
Pitanja ILI Komentari
Mikrovalovna pečica
Telesno poškodbo ali materialno škodo
Vedno upoštevajte te varnostne ukrepe
Slovenščina
Ne uporabljajte parnega čistilnika
Slovenščina
Čiščenje mikrovalovne pečice
Namestitev mikrovalovne pečice
Shranjevanje in popravilo mikrovalovne pečice
Grelnik obrniti navzdol za 45
Opozorilo
Papirjem. Lahko se vnameta zaradi vročega zraka
Ne zakrivajte odprtin za prezračevanje z blagom ali
Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja
Pečica
Kazalo
ŽAR LUČ
Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečice
Nadzorna plošča
Prekinitev kuhanja
Kuhanje/pogrevanje
Ravni moči
Prilagoditev časa kuhanja
Uporaba funkcije hitrega pogrevanja/kuhanja
Ročno odmrzovanje hrane
Nastavitve funkcije hitrega pogrevanja/kuhanja
Izbira dodatne opreme
Kombinacija mikrovalov in žara
Žar
Posoda in pripomočki, primerni za uporabo
Pokrivanje med kuhanjem
Kuharski priročnik
Zelišča ali maslo. Med počivanjem pokrijte
Živilo Porcija Moč
Živilo Porcija
Kuharski priročnik za svežo zelenjavo
Živilo Porcija Moč Čas min
Pogrevanje Tekočin
Pogrevanje
Pogrevanje Otroške Hrane
Opomba
Živilo Porcija Moč Čas Navodila
Živilo Porcija Moč Čas Navodila Min
Živilo
Odmrzovanje
Čas Navodila Min
Priročnik za žar
ŽAR
Pri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice
Stran
Topljenje Kristaliziranega Meda
Posebni Nasveti Topljenje Masla
Priprava GLAZURE/PRELIVA ZA Torto
Zapečene Mandljeve Rezine
Nasveti za odpravljanje težav
Tehnični podatkiBELEŽKA
Država Pokličite ALI NAS Obiščite V Spletu NA
Vprašanja ALI Komentarji
Microwave oven
Personal injury or property damage
This appliance is intended to be used in household only
Hazards or unsafe practices that may result in minor
English
GE71ABOLDE68-04050C-03EN.indd 2015-02-14 43639
English
Cleaning your microwave oven
Installing your microwave oven
Inside and outside surfaces Door and door seals
Few simple precautions should be taken
Storing and repairing your Microwave oven
Serviced
Swing heater model only
English
Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc
Applicable in countries with separate collection systems
Oven
Contents
Control panel
Accessories
Adjusting the cooking time
Power levels
Cooking/Reheating
Stopping the cooking
Instant reheat/cook settings
Using the instant reheat/cook feature
Choosing the accessories
Manual defrosting food
Grilling
Turning the Cooking Power Control knob to
Combining microwaves and the grill
Cookware guide
Cooking guide
Food Portion Power Time Standing Instructions Min
Microwaves
Cooking
Cooking Guide for fresh vegetables
Food Portion Power Time min Standing Instructions
Food Portion Time Standing Instructions Min Time min
Reheating Liquids
Reheating
Reheating Baby Food
Remark
Reheating liquids and food
Defrosting
Grill
Use oven gloves when taking out food
Grill guide
Microwave + Grill
Melting Chocolate
Special Hints Melting Butter
Melting Crystallized Honey
Melting Gelatine
What to do if you are in doubt or have a problem
Memo
Technical specifications
Country Call Or Visit US Online AT
Questions or Comments