ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

Playing back a tape

 

 

 

 

Reproducción de una cinta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZERO MEMORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZERO MEMORY (Retorno a cero)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP STOP

La función ZERO MEMORY funciona en los modos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The MEMORY function works in both CAMERA and

 

 

 

 

 

 

M

0:20:00

 

 

 

PLAYER modes.

 

 

 

 

 

 

33MIN

CAMERA y PLAYER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can mark a point on a tape that you want to

 

 

 

 

Puede marcar un punto de la cinta al que desea

 

 

 

return to following playback.

 

 

 

 

 

 

 

volver después de la reproducción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Press the ZERO MEMORY button on the remote control

 

 

 

 

1. Pulse la tecla ZERO MEMORY del mando a distancia

 

 

during playback or recording at the point you want to

 

 

 

 

durante la reproducción o filmación en el punto al

 

 

return to later.

 

 

 

 

 

 

 

que desea volver luego.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP REW

El código de tiempo se cambia por un contador de

 

 

The time code is changed to a tape counter that is set

 

 

 

 

 

 

 

M

0:10:00

 

 

 

to zero memory with the

M

(Zero memory indicator)

 

 

 

43MIN

cinta que se fija en cero con

M

(Indicador de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If you want to cancel the zero memory function,

 

 

 

 

memoria a cero).

 

 

 

 

 

press the ZERO MEMORY button again.

 

 

 

 

Si desea cancelar la función de memoria a cero,

2.

Find the zero position.

 

 

 

 

 

 

 

pulse de nuevo la tecla ZERO MEMORY.

 

 

 

 

 

 

 

2. Busque la posición cero.

 

 

When you have finished playback, fast forward or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando termine la reproducción, avance rápida-

 

 

 

rewind the tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mente la cinta o rebobínela.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– The tape stops automatically when it reaches the

 

 

– La cinta se detiene automáticamente cuando

 

 

 

 

 

0:10:00:00

 

 

 

zero position.

 

 

 

 

 

 

53MIN

llega a la posición cero.

 

 

When you have finished recording, turn the power

 

 

 

 

Al terminar la filmación, ponga el interruptor de

 

 

 

switch PLAYER and press the

(REW) button.

 

 

 

 

alimentación en PLAYER y pulse la tecla (REW).

 

 

 

– The tape stops automatically when it reaches the

 

 

 

 

– La cinta se detiene automáticamente cuando

 

 

 

zero position.

 

 

 

 

 

 

 

llega a la posición cero.

 

 

 

 

 

3.

El contador de la cinta con

 

(Indicador de memoria a cero).

3.

The tape counter with the

 

 

(Zero memory indicator) disappears from

M

M

 

 

the display and the tape counter is changed to time code.

 

 

desaparece de la pantalla y el contador de la cinta cambia a código

 

 

 

 

de tiempo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas

 

 

 

 

 

 

 

 

In the following situations, the ZERO MEMORY mode may be canceled

 

En las situaciones siguientes, el modo ZERO MEMORY se cancela

 

 

automatically

 

 

 

 

 

automáticamente.

 

 

At the end of the section marked with the ZERO MEMORY function.

 

 

– Al final de la sección marcada con la función ZERO MEMORY.

 

 

When the tape is ejected.

 

 

 

 

 

– Cuando se extrae la cinta.

 

 

When you remove the battery pack or power supply.

 

 

– Cuando se elimina la batería o la fuente de energía.

 

The zero mem may not function correctly where there is a break

 

Es posible que la memoria a cero no funcione correctamente cuando

 

 

between recordings on the tape.

 

 

 

 

 

existen interrupciones entre filmaciones de la cinta.

68

The ZERO MEMORY will not operate in DV IN mode.

 

ZERO MEMORY no funcionará en modo DV IN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 68
Image 68
Samsung SCD 73, SCD77, SCD75 manual Zero Memory Retorno a cero

SCD 73, SCD77, SCD75 specifications

The Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 are part of a series of compact camcorders that cater to both amateur and semi-professional filmmakers. Released in the early 2000s, these devices were designed to simplify video recording while incorporating advanced features that enhance the overall user experience.

The SCD75 and SCD77 models come equipped with a 1/6-inch CCD sensor that provides an impressive resolution for high-quality video capture. Both models support a maximum resolution of 640 x 480 pixels in standard mode, making them suitable for personal home videos and basic event recording. The CCD sensor is known for its ability to maintain image clarity and prevent motion blur, particularly in well-lit environments.

One of the standout features of these camcorders is the 22x optical zoom lens. This allows users to capture distant subjects with impressive detail while retaining image quality. Coupled with digital zoom capabilities, these camcorders provide versatility in framing shots, whether capturing a large landscape or zooming in on a specific subject.

The SCD77 further enhances the user experience with its progressive scan feature, delivering smoother motion and improved video quality. The camcorders also share a user-friendly interface, making it easy to navigate through various settings and options. An intuitive LCD screen provides clear visibility while recording or reviewing footage, ensuring that users can easily monitor their work.

Connectivity is another area where the SCD series shines. Users can connect the camcorders to televisions and other devices via a built-in composite output, facilitating easy playback of recorded content. The SCD75, SCD77, and SCD73 are also equipped with a built-in microphone and speaker for straightforward audio capture and playback, which is essential for a comprehensive recording experience.

Battery life is a critical consideration for any portable device, and these models perform well in this regard. With efficient power management, the camcorders allow for extended shooting sessions, making them a great option for longer events or travel.

Overall, the Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 represent a solid choice for users seeking reliable and high-quality video recording capabilities. Their features, together with Samsung's dedication to innovation, create a user-friendly experience that allows both beginners and enthusiasts to capture memorable moments with ease.