ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑ OL

Advanced Recording

 

Filmació n avanzada

 

Audio dubbing

 

Doblaje de sonido

 

 

 

 

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.

 

La función AUDIO DUBBING sólo funciona en modo PLAYER.

 

Puede añadir sonido al sonido original en una cinta pregrabada,

You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,

grabada en modo SP con sonido de 12 bits.

 

 

recorded in the SP mode with 12bit sound.

 

 

 

 

Utilice el micrófono interno, uno externo u otro equipo de audio.

Use the internal , an external microphone or other audio equipment.

El sonido original no se borrará.

 

The original sound will not be erased.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Record the sound again using MIC dubbing.

 

Grabar el sonido de nuevo utilizando el doblaje del micró fono.

1.

Set the camcorder to PLAYER mode

 

 

 

 

1. Ponga la videocámara en modo PLAYER.

 

If you want to use the external

 

 

 

 

 

Si desea utilizar el micrófono externo,

 

microphone, connect the microphone

 

 

 

 

 

 

conecte el micrófono a la entrada MIC

 

to the external MIC input on the

 

 

 

 

 

 

externa de la videocámara.

 

camcorder.

 

 

 

 

2.

Pulse la tecla

(PLAY/STILL) y busque

2.

Press

(PLAY/STILL) button and find

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el inicio de la escena que desea doblar.

 

the start position of the scene to be dubbed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Press

(PLAY/STILL) button to pause

 

 

 

 

3.

Pulse la tecla

(PLAY/STILL) para

 

the scene.

 

 

 

 

 

 

detener la escena.

 

4.

Press A.DUB button on the Remote

 

START/

PHOTO DISPLAY

WIDE

4.

Pulse la tecla A.DUB del mando a distancia.

 

Control

 

 

STOP

 

 

 

 

TIMER

MEMORY A.DUB

 

 

A.DUB aparecerá en la pantalla LCD.

 

 

 

 

SELF

ZERO

 

 

 

 

 

 

A.DUB will be displayed in the LCD.

 

 

 

TELE

 

La videocámara está preparada para

 

The camcorder is in a ready-to-dub

PLAY/

 

 

A.DUB

 

 

el doblaje.

 

 

state for dubbing.

STILL

 

 

 

 

 

 

 

5. Press the (PLAY/STILL) button to start dubbing.

-Press the (STOP) button to stop the dubbing.

Reference

You can not dub sound on a pre-recorded tape

 

recorded in LP mode or 16 bit mode.

X2

F.ADV

5. Pulse la tecla

(PLAY/STILL) para

SLOW

 

 

empezar el doblaje.

Pulse el boton (STOP) para detener el doblaje.

Notas

No puede doblar el sonido en una cinta grabada en modo LP o en modo de 16 bits.

57

Page 57
Image 57
Samsung SCD77, SCD75, SCD 73 manual Audio dubbing Doblaje de sonido, Record the sound again using MIC dubbing, Play DUB

SCD 73, SCD77, SCD75 specifications

The Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 are part of a series of compact camcorders that cater to both amateur and semi-professional filmmakers. Released in the early 2000s, these devices were designed to simplify video recording while incorporating advanced features that enhance the overall user experience.

The SCD75 and SCD77 models come equipped with a 1/6-inch CCD sensor that provides an impressive resolution for high-quality video capture. Both models support a maximum resolution of 640 x 480 pixels in standard mode, making them suitable for personal home videos and basic event recording. The CCD sensor is known for its ability to maintain image clarity and prevent motion blur, particularly in well-lit environments.

One of the standout features of these camcorders is the 22x optical zoom lens. This allows users to capture distant subjects with impressive detail while retaining image quality. Coupled with digital zoom capabilities, these camcorders provide versatility in framing shots, whether capturing a large landscape or zooming in on a specific subject.

The SCD77 further enhances the user experience with its progressive scan feature, delivering smoother motion and improved video quality. The camcorders also share a user-friendly interface, making it easy to navigate through various settings and options. An intuitive LCD screen provides clear visibility while recording or reviewing footage, ensuring that users can easily monitor their work.

Connectivity is another area where the SCD series shines. Users can connect the camcorders to televisions and other devices via a built-in composite output, facilitating easy playback of recorded content. The SCD75, SCD77, and SCD73 are also equipped with a built-in microphone and speaker for straightforward audio capture and playback, which is essential for a comprehensive recording experience.

Battery life is a critical consideration for any portable device, and these models perform well in this regard. With efficient power management, the camcorders allow for extended shooting sessions, making them a great option for longer events or travel.

Overall, the Samsung SCD75, SCD77, and SCD73 represent a solid choice for users seeking reliable and high-quality video recording capabilities. Their features, together with Samsung's dedication to innovation, create a user-friendly experience that allows both beginners and enthusiasts to capture memorable moments with ease.