ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
●WL. REMOTE
✤The WL.REMOTE function works in CAM, PLAYER, M.REC, M.PLAY modes.
✤The WL.REMOTE option allows you to enable or disable the remote control for use with the camcorder.
●MANDO A DISTANCIA
✤La función de mando a distancia (REMOCON) opera en las modalidades CAM, PLAYER, M.REC y M.PLAY.
✤Esta opción permite activar o desactivar el mando a distancia para hacer funcionar la videocámara.
1.Press the MENU button.
■ The menu list will appear.
2.Move the MENU SELECTOR to highlight INITIAL and push the MENU SELECTOR.
3.Use the MENU SELECTOR to select WL.REMOTE from the submenu.
4.Push the MENU SELECTOR to enable or disable the remote control.
The setting switches between ON/OFF each time you push the MENU SELECTOR.
CAM MODE
INITIAL | CLOCK SET | |
CAMERA | WL. REMOTE | |
A/V | BEEP SOUND | |
MEMORY | SHUT. SOUND | |
VIEWER | ||
DEMO |
CAM MODE
INITIAL SET
CLOCK SET
WL.REMOTE
BEEP SOUND
SHUTTER SOUND
DEMONSTRATION
1. | Pulse el botón MENÚ . |
| ■ Aparece la lista del menú. |
2. | Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar |
| INITIAL (inicial) y después pulse el SELECTOR |
| MENÚ . |
3. | Seleccione la opción WL. REMOTE en el |
| submenú mediante el SELECTOR MENÚ . |
4. | Pulse el SELECTOR MENÚ para activar o |
| desactivar el mando a distancia. |
| Al pulsar varias veces el SELECTOR MENÚ , la |
| opción cambiará alternativamente entre activada |
5.To exit, press the MENU button.
■If you set the remote to OFF in the menu and try to use it, the remote icon will the remote control icon will blink for 3 seconds and disappear on the LCD.
y desactivada. |
5. Para salir, pulse el botón MENÚ . |
■ Si desactiva el mando a distancia (OFF), al |
emplearlo, su icono parpadeará durante tres |
segundos y desaparecerá de la pantalla |
LCD. |
38