ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
Dubbed audio Playback
1. Insert the dubbed tape and press MENU button. |
Reproducción de una cinta con audio mezclado
PLAYER MODE | 1. Introduzca la cinta mezclada y pulse el botón MENÚ . |
A / V SET
2. | Move the MENU SELECTOR to highlight A/V. |
3. | Push the MENU SELECTOR to enter the submenu. |
REC MODE |
|
PHOTO SEARCH |
|
PHOTO COPY |
|
AUDIO MODE | 12 |
AUDIO SELECT | SOUND[1] |
WIND CUT |
|
PB DSE | OUT |
AV IN/OUT |
2.Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar A/V.
3.Pulse el SELECTOR MENÚ para acceder al submenú.
4. Use the MENU SELECTOR to select AUDIO |
SELECT from the submenu. |
4.Seleccione AUDIO SELECT en el submenú mediante el SELECTOR MENÚ .
PLAYER MODE
5. Push the MENU SELECTOR to enter the submenu.
6. Using the MENU SELECTOR, select the AUDIO playback channel.
■Push the MENU SELECTOR to confirm the audio playback channel.
-SOUND1 : play the original sound.
-SOUND2 : play the dubbed sound.
-MIX(1+2) : play back SOUND1 and 2 equally mixed.
7.To exit, press the MENU button.
8.Press the (PLAY/STILL) button to playback the dubbed tape.
Note
Nota
5.Pulse el SELECTOR MENÚ para acceder al submenú.
6.Seleccione el canal de reproducción de audio mediante el SELECTOR MENÚ .
■Pulse el SELECTOR MENÚ para confirmar el canal de reproducción de audio.
-SOUND1: reproducción del sonido original.
-SOUND2: reproducción del sonido de la mezcla.
-MIX(1+2) : reproducción de la mezcla de sonidos 1 y 2.
7.Para salir, pulse el botón MENÚ .
8.Pulse el botón (PLAY/STILL) para reproducir la cinta mezclada.
When you playback added sound (SOUND2 or MIX mode), you may experience loss of sound quality.
Cuando se reproduce el sonido adicional (modalidades SOUND2 o MIX), es posible que se experimente una pérdida en la calidad del sonido.
64