ENGLISH

 

DEUTSCH

USB interface (VP-L870 only)

USB-Schnittstelle (nur bei VP-870)

Connecting to a PCAnschluss an einen PC

1. Connect a USB cable to the USB port on the PC.

1.

Schließ en Sie ein USB-Kabel an den USB-Port des PCs an.

2. Connect the other end of the USB cable into the proper

2.

Schließ en Sie das andere Ende des USB-Kabels an den USB-

terminal on the camcorder. (USB jack)

 

Anschluss des Camcorders an.

3. Connect the audio cable to the Line input jack of the PC.

3.

Schließ en Sie das Audiokabel an den Line-Eingang des PCs an.

If the PC has no Line input jack, connect the audio cable to

 

Wenn der PC keinen Line-Eingang hat, schließ en Sie das

the MIC input jack.

 

Audiokabel an die MIC-Eingangsbuchse an.

In this case, however, a noise may be produced depending

 

In diesem Fall kann jedoch ein Rauschen in Abhängigkeit vom

on the PC.

 

PC auftreten.

Notes

 

Hinweise

If you disconnect the USB cable from the PC or the

Wenn Sie das USB-Kabel während einer Datenübertragung

camcorder while transferring, the data transmission will stop

 

vom PC oder vom Camcorder abziehen, wird die Ü bertragung

and the data may be damaged.

 

abgebrochen und die Daten können beschädigt sein.

If you connect the USB cable to a PC via a USB HUB or

Wenn Sie das USB-Kabel über ein USB-Hub mit dem PC

simultaneously connect the USB cable along with other USB

 

verbinden oder mehrere USB-Geräte gleichzeitig anschließ en,

devices, the camcorder may not work properly.

 

funktioniert die Verbindung zum Camcorder eventuell nicht

- In this case, remove the other USB devices from the PC

 

einwandfrei.

and reconnect the camcorder.

-

In solchen Fällen trennen Sie die anderen USB-Geräte vom PC

 

 

und schließ en den Camcorder neu an.

 

 

USB Cable

 

 

MIC

USB AUDIO Cable

62