Wichtige Informationen

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notices and Safety Precautions

 

und Sicherheitshinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note Regarding the Lens

 

 

Hinweise zum Objektiv

 

 

Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.

 

Achten Sie darauf, dass bei laufender Aufnahme das Kameraobjektiv

 

Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the imaging

 

 

niemals direkt auf die Sonne ausgerichtet ist.

 

 

sensor).

 

 

Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Bildsensor beschädigen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes Regarding the LCD Display

 

 

Hinweise zum LCD-Monitor

 

 

1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision

 

1. Der LCD-Monitor wurde mit höchster Präzision gefertigt.

 

 

technology. However, there may be tiny dots

 

 

Dennoch können kleine (rote, blaue oder grüne) Punkte auf dem LCD-

 

(red, blue or green in colour) that appear on the LCD monitor. These dots

 

 

Monitor zu sehen sein. Dies ist keine Fehlfunktion.

 

 

are normal and do not affect the recorded picture in any way.

 

 

Die Punkte haben keine Auswirkung auf die Qualität der Aufnahmen.

 

2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, may be

 

2. Bei großer Umgebungshelligkeit, z. B. klarem Sonnenschein, ist das Bild auf

 

difficult to see the picture clearly.

 

 

dem LCD-Monitor eventuell nur schwer zu erkennen.

 

 

3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.

 

3. Direktes Sonnenlicht kann den LCD-Monitor beschädigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precautions Regarding Service

 

 

Sicherheitshinweise zur Wartung

 

 

Do not attempt to service the CAM yourself.

 

Versuchen Sie auf keinen Fall, den Camcorder selbst zu reparieren.

 

Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other

 

Durch Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich gefährlichen

 

hazards.

 

 

Spannungen oder anderen Gefahren aus.

 

 

Refer all servicing to qualified service personnel.

 

Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachleuten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precautions Regarding Replacement Parts

 

 

Sicherheitshinweise zu Ersatzteilen

 

 

When replacement parts are required, be sure the service technician has

 

Achten Sie beim Austausch von Komponenten darauf, dass der

 

used replacement parts specified by the manufacturer and having the same

 

 

Kundendiensttechniker Ersatzteile verwendet, die den Herstelleranforderungen

 

characteristics as the original part.

 

 

entsprechen und dieselben Eigenschaften wie die Originalteile besitzen.

 

Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

 

Der Einbau ungeeigneter Ersatzteile kann Brände, Stromschläge oder sonstige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefahren verursachen.

 

 

Correct Disposal of This Product

 

 

 

 

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

 

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Applicable in the European Union and other European countries

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)

 

with separate collection systems)

 

 

 

 

 

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen

 

 

 

 

 

 

 

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should

 

 

 

 

Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit

 

 

 

 

 

dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses

 

not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der

 

To prevent possible harm to the environment or human health from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu

 

uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung

 

wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

von stofflichen Ressourcen zu fördern.

 

 

material resources. Household users should contact either the retailer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,

 

where they purchased this product, or their local government office, for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen,

 

details of where and how they can take this item for environmentally safe

 

 

 

 

wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.

 

recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and

 

 

 

 

Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die

 

conditions of the purchase contract.

 

 

 

 

Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf

 

This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

 

 

 

 

nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

11