|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| |
Video Mode : Recording |
|
|
|
|
| Modus Video: Aufnahme |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Setting the Video In |
|
|
|
|
| Videoeingang (Video In) einstellen |
| ||||||
Video In function works only in Video mode. |
|
|
|
|
| Die Funktion Videoeingang (Video In) ist nur im Modus Video verfügbar. |
| ||||||
Video In setting enables you to record signal from external sources or |
| Mit Hilfe dieser Funktion können Sie von externen Signalquellen oder |
| ||||||||||
*External Camera Module and display it on LCD monitor. |
|
|
|
| mit dem *externen Kameramodul aufnehmen und Bilder von solchen |
| |||||||
Also, you can direct your video or image to external devices to record |
| Quellen auf dem |
| ||||||||||
or play back. |
|
|
|
|
| Funktion die Anzeige und das Speichern Ihrer Videos und Fotos auf |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| externen Geräten. |
| ||||
1. Move [Mode Selector] down to turn on the | 2 | Video Record |
| SF | / 720 | 1. Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders |
| ||||||
CAM. |
| den [Moduswahlschalter] nach unten. |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||
◆ The Video Record screen appears. |
| Record |
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Videoaufnahme (Video Record) |
| ||||
|
|
|
| Video In |
|
|
|
|
| wird angezeigt. |
| ||
2. Press the [Menu] button and move the |
| Play |
|
|
|
|
| 2. Drücken Sie die Taste [Menu], und wählen Sie |
| ||||
[ ▲/▼] switch. |
| Settings |
|
|
|
|
| mit der Taste [▲/▼] den entsprechenden |
| ||||
Press the [OK] button after selecting <Video In>. |
| Back |
|
|
|
|
| Menüpunkt. Drücken Sie nach Auswahl von |
| ||||
|
|
|
| 00:16 / 10:41 |
|
| STBY | <Video In> (Videoeingang) die Taste [OK]. |
| ||||
3. “Choose the type of | 3 | Video Record |
| SF | / 720 | 3. Die Meldung "Choose the type of |
| ||||||
|
|
|
|
|
| source" |
| ||||||
appears. |
| Record |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| Für Aufnahmen über das *externe |
| ||||||
Move the [ ▲/▼] switch to select <External |
| Choose the type of |
|
| |||||||||
| Video In |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Camera> when using the *external camera or |
|
|
| Kameramodul wählen Sie mit den Tasten |
| ||||||||
| Play |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| [▲/▼] die Option <External Camera> (Externe |
| ||||||
<Normal> when using just the camcorder, |
| Settings | External Camera |
| |||||||||
| Kamera). Wenn Sie den Camcorder verwenden, |
| |||||||||||
then press the [OK] button. |
| Back | Normal |
|
| ||||||||
|
| wählen Sie die Option <Normal> (Normal). |
| ||||||||||
If *<External Camera> is selected, “External” |
| 00:16 / 10:41 |
|
| STBY |
| |||||||
|
|
| Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste [OK]. |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
appears on the screen. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
3 | External |
|
|
| SF | / 704 | Wenn Sie *<External Camera> (Externe Kamera) |
| |||||
If <Normal> is selected, “Normal” appears on |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| ausgewählt haben, erscheint auf dem Bildschirm |
| |||||
the screen. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| "External" (Extern). Wenn Sie <Normal> (Normal) |
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ausgewählt haben, erscheint auf dem Bildschirm |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| "Normal" (Normal). |
| ||
|
|
|
| 00:16 / 10:41 |
|
| STBY | *:nur |
| ||||
Note |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweis |
|
|
|
✤ When the External Camera Module is connected, [Record/Stop] |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| ✤ Wenn das externe Kameramodul angeschlossen ist, funktioniert die |
| |||||||||
button of the main set does not operate. |
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| Taste [Aufnahme/Stopp] des Hauptgeräts nicht. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| (nur | 39 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|