ENGLISH |
|
|
| DEUTSCH |
|
|
| ||
MP3 Mode : Playing |
| Modus MP3: Wiedergabe | ||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Playing Music files |
| Musikdateien wiedergeben | ||
You can hear the music copied from your PC directly or with the |
| Sie können sich die mit dem Memory Stick oder direkt von PC kopierte | ||
Memory Stick. |
| Musik auf dem Camcorder anhören. |
|
|
| 3 | Mode Selection |
|
|
|
| 1. | Schließen Sie den Ohrhörer an den Camcorder an. | |||||||
1. Connect the earphones to the CAM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Sie können die Musik auch ohne Ohrhörer über | |||||
◆ You can also hear the music from the |
|
|
| Video |
|
|
|
|
|
| den integrierten Lautsprecher wiedergeben. | ||||||
speaker without the earphones. |
|
|
| Photo |
|
|
|
| 2. | Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders | |||||||
2. Move [Mode Selector] down to turn on the |
|
|
| MP3 |
|
|
|
|
|
| den [Moduswahlschalter] nach unten, und | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| drücken Sie ihn anschließend erneut nach unten. | ||||||||
CAM and move it down again. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| Voice Recorder |
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Moduswahl (Mode Selection) wird | ||||||||
◆ The Mode Selection screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| File Browser |
|
|
|
|
| angezeigt. |
| |||||||
3. Move the [ ▲/▼] switch to select MP3 mode |
|
|
|
|
|
| 3. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲/▼] <MP3>, und | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
and press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| drücken Sie die Taste [OK]. | ||||||
4. Move the [ ▲/▼] switch to find the music | 4 |
|
| MP3 Play |
|
|
|
| 4. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲/▼] das gewünschte | |||||||
you want to hear and press the [OK] button. |
| 1 hey jude.mp3 |
|
|
|
|
| Musikstück, und drücken Sie anschließend die | |||||||||
◆ The selected music is played. |
|
|
|
|
|
| Taste [OK]. |
| |||||||||
5. Press the [OK] button again to stop hearing music. |
| 2 I believe I can fly.mp3 |
|
| ◆ Das gewählte Musikstück wird wiedergegeben. | ||||||||||||
◆ Each time you press the [OK] button, play or |
| 3 black or white.mp3 | 5. | Drücken Sie die Taste [OK] erneut, um die | |||||||||||||
pause is selected repeatedly. |
| 4 Let it be.mp3 |
|
|
|
|
|
| Musikwiedergabe anzuhalten. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Durch Drücken der Taste [OK] können Sie | |||
|
|
|
| 5 What a wonderful world.mp3 |
|
| |||||||||||
The use of [ ▲/▼] switch |
|
|
|
| zwischen Wiedergabe und Pause wechseln. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
✤ Press the [▲] switch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Taste [ ▲/▼] verwenden |
|
| ||||
First 2 seconds after start playing - the previous | 5 |
| MP3 Play |
|
|
|
|
| ✤ Funktion der Taste [▲]: |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
file appears. |
| 2. I believe I can fly.mp3 |
|
| Taste innerhalb der ersten zwei Sekunden eines | ||||||||||||
2 seconds after start playing - the first scene of |
|
|
| Musikstücks drücken: Sprung zur vorhergehenden Datei. | |||||||||||||
| 4.4 Kbytes |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
the file appears. |
|
|
|
|
|
|
| Taste nach den ersten zwei Sekunden eines Musikstücks | |||||||||
| Stereo 44.1KHz 128Kbps |
|
| ||||||||||||||
✤ Press the [▼] switch |
|
|
| drücken: Sprung zum Anfang der aktuellen Datei. | |||||||||||||
The next file appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Funktion der Taste [▼]: |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sprung zum Anfang der folgenden Datei. | |||
Notes |
|
|
| 03:19 / 04:32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
✤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ✤ Abhängig vom Titel der | angezeigt. | |||||||||||
✤ If you slide the MP3/*External Camera Hold switch to on, all |
| ||||||||||||||||
| ✤ Wenn Sie die Taste HOLD (Sperrschalter für MP3/*externe Kamera ) auf | ||||||||||||||||
buttons except the Power switch and volume +/- button are locked. |
| ||||||||||||||||
|
| ON (Ein) schieben, sind alle Tasten außer dem Betriebsschalter und der | |||||||||||||||
The MP3/*External Camera Hold switch operates only in the |
|
| |||||||||||||||
|
| Tasten +/- zur Lautstärkeregelung gesperrt. Die Taste HOLD funktioniert | |||||||||||||||
MP3/*External Camera mode. |
|
|
|
|
|
| nur im Modus MP3/*externe Kamera. |
| |||||||||
✤ In MP3 playback mode, a file name may not be displayed correctly | ✤ | Im Modus | |||||||||||||||
or an MP3 file may not playback. In this case, rename the file |
|
| nicht korrekt angezeigt oder eine | ||||||||||||||
name using English alphabets only. |
|
|
|
|
|
| Benennen Sie in diesem Fall die Datei um. Verwenden Sie dafür nur | ||||||||||
|
|
|
|
|
| das englische Alphabet. | 73 | ||||||||||
|
|
|
|
| *:nur | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|