Table des matières
Introduction | 3 |
Précautions | 3 |
Raccordement | 4 |
Modes par défaut | 5 |
Sélection du signal d’entrée | 5 |
Fonction des commandes | 6 |
Sélection de la langue d’affichage des menus | 8 |
Changement de la position des menus | 8 |
Pilotage par menus | 8 |
Réglages (mode Normal) | 9 |
Réglages (mode Expert) | 13 |
Fonction de verrouillage des commandes | 16 |
Démagnétisation | 16 |
Plug & Play | 17 |
Fil d’amortissement | 17 |
Fonction d’économie d’énergie | 17 |
Fonction d’avertissement du signal d’entrée | 18 |
Utilisation du support pivotant | 18 |
Spécifications | 18 |
Dépannage | 19 |
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un moniteur Multiscan Sony !
Ce moniteur intègre plus de 25 années d’expérience de Sony en matière de technologie d’affichage Trinitron®, qui vous garantit d’excellentes performances et une fiabilité exceptionnelle.
La conception avancée de ce moniteur et la technologie Multiscan numérique lui permettent de se synchroniser sur n’importe quel mode vidéo dans sa vaste plage de balayage. De plus, avec ses quatre modes de couleur par défaut et ses
modes de couleur réglables par l’utilisateur, il assure une flexibilité inégalée en matière de correspondance des couleurs d’affichage et d’impression.
Ce moniteur est par ailleurs doté de commandes numériques et d’un système d’affichage des menus (OSD). Il se règle de façon très simple en visualisant vos réglages. Bref, il allie des performances exceptionnelles à la qualité et
àla fiabilité que vous êtes en droit d’attendre d’un produit Sony.
Trinitron® est une marque déposée de Sony Corporation.
Précautions
EN
F
Installation
•Veillez à assurer une circulation d’air adéquate pour éviter une surchauffe interne de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de rideaux ou de draperies susceptibles d’obstruer les orifices de ventilation.
•N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme un radiateur ou une bouche d’air chaud, ni dans un endroit exposé au rayonnement solaire direct, à des poussières en excès, à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
•N’installez pas l’appareil à proximité d’équipements qui génèrent un champ magnétique tels un convertisseur ou des lignes à haute tension.
Entretien
•Nettoyez le châssis, le panneau de verre et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène.
•Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque en effet de rayer le tube image.
Avertissement sur le raccordement à
la source d’alimentation
•Utilisez le cordon d’alimentation fourni.
Pour les clients au Royaume-Uni
Si vous utilisez le moniteur au
•Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins 30 secondes après avoir actionné l’interrupteur d’alimentation de manière à permettre la décharge de l’électricité statique à la surface de l’écran à tube cathodique (CRT).
•Après que le courant a été branché, le CRT est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un puissant champ magnétique autour de l’encadrement qui peut affecter les données mémorisées sur une bande magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez ces systèmes d’enregistrement magnétique et ces bandes/ disquettes à l’écart de cet appareil.
La prise murale doit être installée à proximité de l’équipement et être aisément accessible.
D
ES
I
J
Transport
Lorsque vous transportez ce moniteur en vue de réparations ou de son expédition, utilisez le carton et les matériaux de
conditionnement d’origine. | 3 |
|