Petsafe pbc12104 Weitere Empfehlungen, Einlegen der Batterie, Einschalten des Gerätes

Page 36

Einlegen der Batterie

Das Batteriegehäuse befindet sich auf der gleichen Seite wie das Nachfüllventil (N). Entfernen Sie die Abdeckung durch leichtes Drehen und legen Sie die 3V-Batterie mit dem Pluspol voran ein (O). Bringen Sie den Deckel durch Drehen wieder

an. Der Deckel lässt sich mit Hilfe einer Münze leicht öffnen und schließen (P).

N

O

P

Bitte beachten: Leuchtet das rote Lämpchen dreimal hintereinander auf, ist die Batterie zu schwach und muss ausgewechselt werden.

Einschalten des Gerätes

Das Einschalten des Gerätes erfolgt durch Drücken des grauen Knopfes

Q

auf der Vorderseite (Q). Das grüne Licht will einmal aufleuchten, um

 

anzuzeigen das der Apparat eingeschaltet ist; das grüne Licht wird im

 

Intervall von einigen Sekunden regelmässig aufleuchten. Ihr Gerät, vom

 

Hersteller auf kurze Sprühstärke eingestellt, ist jetzt betriebsbereit. Durch

 

einmaliges Drücken auf den grauen Knopf lässt sich die Sprühstärke

 

 

ändern. Dabei blinkt das grüne Lämpchen zur Bestätigung Ihrer Eingabe zweimal auf. Sollten Sie wieder die kurze Sprühstärke wünschen, drücken Sie noch einmal auf den grauen Knopf. Das grüne Lämpchen blinkt jetzt einmal zur Bestätigung Ihrer Eingabe. Die Sprühstärke lässt sich nach Belieben durch Drücken des grauen Knopfes ändern.

Ausschalten des Gerätes

Um das Gerät abzuschalten, halten Sie den grauen Knopf gedrückt, bis das rote Licht zweimal blinkt. Das grüne Licht brennt jetzt nicht mehr.

Bitte beachten: Es wird empfohlen, vor jedem Gebrauch die Funktionstüchtigkeit des Gerätes durch kurzes Blasen in das Mikrofon zu überprüfen.

Legen Sie dem Hund das Halsband so um, dass der AN/AUS-Knopf nach außen und das Füllventil und der Batteriedeckel nach unten zeigen (R).

Ihr Anti-Bark Spray Collar ist jetzt betriebsbereit. Zusätzliche Schulungsmethoden helfen Ihnen, die gewünschte Verhaltensmodifikation zu beschleunigen und zu vertifen.

Weitere Empfehlungen

R

Das Halsband sollte nur angelegt werden, um den Hund dazu zu erziehen, lästiges Bellen zu unterlassen; es sollte nicht länger als acht Stunden pro Tag getragen werden.

Der Spraybehälter muss komplett aufgefüllt sein, bevor Sie das Halsband anbringen.

Füllen Sie das Gerät niemals auf, während der Hund das Halsband trägt, da das Füllventil beschädigt werden könnte.

Um zu verhindern, dass Ihr Hund eine Verbindung zwischen Ihnen und dem Halsband herstellt, achten Sie darauf, dass er Sie nicht sehen kann, wenn Sie das Gerät vorbereiten, den Spraybehälter füllen oder die Batterie wechseln.

Achten Sie darauf, dass das Sprühventil nicht von Hundehaar verdeckt wird. Sie können zum Beispiel Ihrem Hund ein Halstuch (Bandanna) umbinden, über dem Sie dann das Sprayhalsband anbringen. Wenn nötig, schneiden Sie die langen Haare im Halsbereich zurück, um die Wirksamkeit des Gerätes nicht zu beeinträchtigen.

Entfernen Sie Halsbänder mit Metallteilen oder -anhängern. Diese könnten Geräusche verursachen und so unnötigerweise die Sprühvorrichtung aktivieren.

Befestigen Sie niemals eine Leine am Anti-Bark Spray Collar Deluxe.

36

www.petsafe.net

Image 36
Contents Anti-Bark Spray Collar Deluxe Kit Includes Adjusting the collar to the spray device Filling the deviceInserting the battery Do’s and Don’tsTurning on the device Turning off the deviceAccessories Important RemarksComponent Part Number Warranty US/Canada/Australia/New Zealand International Warranty Claims ProcedureTerms of Use and Limitation of Liability Battery Disposal Important Recycling AdviceFCC Compliance Compliance’ensemble Comprend Manuel D’instructionsMode D’emploi Pose du collier au dispositif anti-aboiementRemplissage du réservoir Petits Conseils Mise en place de la pileMise en marche Pour fermer le dispositifAccessoires Remarques ImportantesComposant Numéro de pièce International 3 Ans De Guarantie Conditions d’utilisation et limitation de responsabilitéProcédure de réclamation Conditions d’utilisationConformité Élimination Des Piles UsagéesRemarque Importante Concernant Le Recyclage De Kit Omvat De halsband instellen op het sprayapparaat Vullen van het apparaatWat Wel En Niet Te Doen Plaatsen van de batterijInschakelen van het apparaat Uitschakelen van het apparaatBelangrijke Opmerkingen Onderdeel OnderdeelnrProcedure voor garantie aanvraag Internationaal 3 Jaar GarantieGebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid GebruiksvoorwaardenOvereenstemming Afvoer van batterijenBelangrijk advies aangaande hergebruik Contiene Modo De Empleo Colocación del collar sobre el dispositivo de chorroLlenado del dispositivo Recomendaciones Colocando la pilaEncendido del dispositivo Apagado del dispositivoAdvertencias AccesoriosComponentes Número de pieza Internacional 3 Años De Garantía Condiciones de uso y limitación de responsabilidadProcedimiento de reclamaciones Términos de usoCumplimiento Eliminación De Las BateríasAviso Importante Sobre Reciclado Il Kit Comprende Regolazione del collare al dispositivo spray Riempimento del dispositivoLe Regole Da Seguire Inserimento della batteriaAttivazione del dispositivo Disattivazione del dispositivoAccessori Osservazioni ImportantiComponente Codice Internazionale 3 Anni Di Garanzia Procedura di richiesta di intervento in garanziaTermini di utilizzo Conformità Smaltimento Delle BatterieInhalt Dieser Packung Vorbereitung Anbringen des Halsbandes an der SprühvorrichtungEinfüllen des Sprays Weitere Empfehlungen Einlegen der BatterieEinschalten des Gerätes Ausschalten des GerätesWichtige Hinweise ZubehörKomponente Teilenummer International 3 Jährige Garantie AnspruchsstellungsverfahrenVerwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung EinhaltungÉlimination Des Piles Usagées Service clientèle KlantenserviceCustomer Care Centre Customer Care Centre Australia Customer Care Centre New Zealand