Petsafe pbc12104 manuel dutilisation Conformità, Smaltimento Delle Batterie

Page 33

2. Uso corretto

Questo prodotto è indicato quando si desidera addestrare animali domestici. Nel caso specifico, il temperamento o la taglia / il peso dell’animale possono non essere adatti per questo Prodotto. Radio Systems® Corporation sconsiglia l’uso del prodotto se l’animale è aggressivo e declina ogni responsabilità nello stabilire l’idoneità nei singoli casi. In caso di dubbi sull’idoneità del prodotto per il proprio animale, prima dell’utilizzo rivolgersi al proprio veterinario o un addestratore certificato. L’utilizzo proprio comprende, ma senza limiti, la lettura dell’intero Manuale di funzionamento e di qualsiasi Avvertenza specifica.

3.Vietato l’uso illegale o non consentito

Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali domestici. Questo dispositivo per l’addestramento non deve essere usato con l’intento di fare del male, ferire o provocare il cane. L’uso del prodotto in un modo a cui non è destinato, potrebbe violare le leggi statali o locali.

4. Limitazione di responsabilità

Radio Systems Corporation® o qualunque azienda associata declinano ogni responsabilità per

(i)qualunque danno indiretto, punitivo, incidentale, speciale o conseguente, o per (ii) qualsiasi perdita o danno derivanti da o collegati al semplice uso o all’uso improprio di questo prodotto. L’acquirente si assume tutti i rischio o le responsabilità per l’uso di questo prodotto nella misura totale in cui la legge dà facoltà. Per evitare qualunque dubbio, nulla di questa clausola 4 può limitare la responsabilità di Radio Systems® Corporation riguardo a decesso o infortunio o frode oppure dichiarazioni false.

5. Modifica di termini e condizioni

Radio Systems® Corporation si riserva il diritto di modificare nel tempo i termini, le condizioni e gli avvisi che regolano il prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all’utente prima dell’utilizzo del prodotto, sono da considerarsi vincolanti come se fossero incorporate al presente documento.

Conformità

Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio.Variazioni o modifi che non autorizzate, non direttamente approvate da Radio Systems® Corporativo possono violare le disposizioni europee, annullare il diritto dell’utente a usare il prodotto e rendere nulla la garanzia. La dichiarazione di conformità è pubblicata sulla pagina Web http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.

Canada

Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alle regolamentazioni sulle interferenze radio del Dipartimento delle comunicazioni canadese (ICES-003).

Australia

Il dispositivo è conforme ai requisiti EMC in vigore specifi cati dalla ACMA (Australian Communications and Media Authority).

Smaltimento Delle Batterie

In alcune zone le batterie usate devono essere smaltite a parte; consultare sempre i regolamenti locali prima di gettare batterie usate. Per istruzioni su come rimuovere le batterie dal prodotto in modo da poterle smaltire a parte, vedere a pagina 30.

Il dispositivo funziona con 1 batteria del tipo litio da 3 volt di capacità. Sostituire solo con una equivalente.

Important Recycling Advice

Rispettare sempre le normative relative allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettriche usate in vigore nel proprio paese. Questo sistema deve essere riciclato e non smaltito come normale rifiuto urbano. Se non si prevede di utilizzare più il prodotto, è necessario restituirlo al rivenditore in modo che possa essere opportunamente riciclato. Se ciò non è possibile, rivolgersi al Centro assistenza clienti per ulteriori informazioni. Per un elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.petsafe.net.

www.petsafe.net

33

Image 33
Contents Anti-Bark Spray Collar Deluxe Kit Includes Filling the device Adjusting the collar to the spray deviceDo’s and Don’ts Inserting the batteryTurning on the device Turning off the deviceAccessories Important RemarksComponent Part Number Warranty US/Canada/Australia/New Zealand Claims Procedure International WarrantyTerms of Use and Limitation of Liability Important Recycling Advice Battery DisposalFCC Compliance ComplianceManuel D’instructions ’ensemble ComprendMode D’emploi Pose du collier au dispositif anti-aboiementRemplissage du réservoir Mise en place de la pile Petits ConseilsMise en marche Pour fermer le dispositifAccessoires Remarques ImportantesComposant Numéro de pièce Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité International 3 Ans De GuarantieProcédure de réclamation Conditions d’utilisationConformité Élimination Des Piles UsagéesRemarque Importante Concernant Le Recyclage De Kit Omvat Vullen van het apparaat De halsband instellen op het sprayapparaatPlaatsen van de batterij Wat Wel En Niet Te DoenInschakelen van het apparaat Uitschakelen van het apparaatOnderdeel Onderdeelnr Belangrijke OpmerkingenInternationaal 3 Jaar Garantie Procedure voor garantie aanvraagGebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid GebruiksvoorwaardenOvereenstemming Afvoer van batterijenBelangrijk advies aangaande hergebruik Contiene Modo De Empleo Colocación del collar sobre el dispositivo de chorroLlenado del dispositivo Colocando la pila RecomendacionesEncendido del dispositivo Apagado del dispositivoAdvertencias AccesoriosComponentes Número de pieza Condiciones de uso y limitación de responsabilidad Internacional 3 Años De GarantíaProcedimiento de reclamaciones Términos de usoCumplimiento Eliminación De Las BateríasAviso Importante Sobre Reciclado Il Kit Comprende Riempimento del dispositivo Regolazione del collare al dispositivo sprayInserimento della batteria Le Regole Da SeguireAttivazione del dispositivo Disattivazione del dispositivoAccessori Osservazioni ImportantiComponente Codice Internazionale 3 Anni Di Garanzia Procedura di richiesta di intervento in garanziaTermini di utilizzo Smaltimento Delle Batterie ConformitàInhalt Dieser Packung Vorbereitung Anbringen des Halsbandes an der SprühvorrichtungEinfüllen des Sprays Einlegen der Batterie Weitere EmpfehlungenEinschalten des Gerätes Ausschalten des GerätesWichtige Hinweise ZubehörKomponente Teilenummer Anspruchsstellungsverfahren International 3 Jährige GarantieEinhaltung Verwendungsbedingungen und HaftungsbeschränkungÉlimination Des Piles Usagées Service clientèle KlantenserviceCustomer Care Centre Customer Care Centre New Zealand Customer Care Centre Australia