Flymo 800/1000 manual

Page 5

P

2

1

R

3.5 m

3.5 m

T

Q

S

V

W

X

GBDO NOT use liquids for cleaning.

NOFlytende midler MÅ IKKE brukes til

IT NON usare liquidi per la pulizia.

DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten

rengjøring.

HUNE használjon folyadékokat tisztításra.

verwenden.

FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.

PL NIE używać płynów do czyszczenia.

FR NE PAS utiliser de produit liquide

SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring.

CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.

pour le nettoyage.

DKBRUG IKKE væske til rengøring.

SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté

NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen

ES NO utilice líquidos para la limpieza.

materiály.

gebruiken.

PT NÃO use líquidos para limpar.

SI NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje.

 

 

 

 

 

 

GB For further advice or repairs,

FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista

contattare il rivenditore locale.

contact your local dealer.

saat paikalliselta jälleenmyyjältä.

HUTovábbi tanácsért vagy javítás

DE Für weitere Empfehlungen oder

SE För ytterligare rådgivning eller reparationer,

szükségessége esetén forduljon a

Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit

kontakta din lokala återförsäljare.

helyi forgalmazóhoz.

Ihrem örtlichen Händler in Verbindung.

DKFor yderlige vejledning eller

PL W sprawie porad lub napraw

FR Pour en savoir plus ou pour toute

reparation skal du kontakte din

skontaktować się z miejscowym

réparation, contacter votre revendeur local.

lokale forhandler.

przedstawicielem.

NL Voor nadere informatie over

ES Si desea consejos adicionales o

CZ O radu nebo opravu požádejte

reparaties kunt u contact opnemen

reparación, contacte con su

svého místního prodejce.

met uw plaatselijke leverancier.

distribuidor local.

SK Ďalšie informácie a opravy

NOTa kontakt med din lokale forhandler

PT Para orientação adicional ou reparações,

zabezpečí váš lokálny predajca.

angående ytterligere opplysninger

contacte o seu agente local.

SI Za nadaljnja navodila ali popravila

eller reparasjoner.

IT Per ulteriori consigli o riparazioni

kontaktirajte vasega lokalnega prodajalca.

 

 

 

 

 

Image 5
Contents Wichtige Information Important InformationRenseignements Importants Belangrijke InformatieDE Inhalt HU Tartalomjegyzék 1. Elzáró gomb SE InnehållAuto Page Safety Guarantee and Guarantee Policy Service RecomendationsMaintenance and storage Failures not covered by guaranteeSicherheitsmaßnahmen Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleKabel VorbereitungWartung und Lagerung SicherheitsmaßnahmenFehler, die nicht von der Garantie gedeckt sind VorsichtPrecautions a Prendre Recommandations de Service Precautions a PrendreInformations Concernant L’environnement Garantie et Police de GarantieWaarschuwing Uitleg van symbolen op het productVeiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Garantie & garantiebeleidGenerelt Forklaring av symbolene på produktetElektrisk Forberedelse BrukMiljøinformasjon Service anbefalingerGaranti Svikt som ikke er dekket av garantienVaroitus VarotoimenpiteetKoneessa olevien merkkien selitykset Ympäristöietoa VarotoimenpiteetSuositeltavat huoltotoimenpiteet Takuu & takuutodistusVarning Förklaring av symbolerna på din maskinGenerellt KablarMiljöinformation ServiceinformationGaranti och policy Underhåll och förvaringSikkerhedsregler Miljømæssige Oplysninger SikkerhedsreglerAnbefalet eftersyn Garanti og garantipoliceExplicación de los símbolos en su aparato Precauciones de seguridadEléctricos PreparaciónRecomendaciones de Servicio Precauciones de seguridadGarantía y Póliza de Garantía Información EcológicaPrecauções de segurança Recomendações de Serviço Informação AmbientalPrecauções de segurança Precauzioni per la Sicurezza Servizio manutenzione Informazioni di Carattere AmbientaleGaranzia e condizioni di garanzia Precauzioni per la SicurezzaBiztonsági intézkedések Környezetvédelmi Információk Biztonsági intézkedésekJótállás és jótállási irányelvek Szervizelési javaslatokUwaga Przepisy BezpieczenstwaInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Przepisy BezpieczenstwaZalecana obsługa techniczna Instrukcja ObsługiBezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuInformace Týjající se Životního Prostředí Bezpečnostní upozorneníServisní doporučení Záruka a záruční politikaPoužitie Bezpecnostne PredpisyInformácie Ohostredia Bezpecnostne PredpisyServisné rady Záruka a záručná politikaRazlaga Simbolov na Vašem proizvodu Priporočila servisiranja Ekološki PodatkiGarancija & polica garancije Okvare, ki jih garancija ne pokrivaDėmesio SaugumasTechninės priežiūros rekomendacijos Aplinkos informacijaGarantija ir garantijos politika Negarantiniai gedimaiМеры предосторожности Гарантия и гарантийная политика Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Ohutus Hooldussoovitused KeskkonnateaveGarantii ja garantiipoliis Vead, mis ei käi garantii allaDroœba Apkopes ieteikumi Vides informcijaGarantijas & garantiju politika Apkope un uzglabanaSemnificaţia simbolurilor de pe produsul dumneavoastră SiguranţaRecomandări privind întreţinerea Informaţii privind mediulGaranţia și politica de garanţie Întreţinerea și stocareaEC Konformitätserklärung EC Declaration of ConformityEC Déclaration DE Conformité EC ConformiteitsverklaringEC Overensstemmelseserklæring EC Försäkran OM ÖverensstämmelseEC Declaración DE Conformidad EC Declaração DE ConformidadeEC PROHLÁŠENĺ O Souladu SE SMÉRNICĺ EC Deklaracja ZgodnościEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiDeclaraţie de conformitate CE Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаTMET1000 EÜ VastavusavaldusBergensesteenweg 719, 1502 Lembeek BELGIQUE/BELGIËČeská Republika Danmark