Flymo 800/1000 manual Safety

Page 6

Safety

If not used properly this product can be dangerous! This product can cause serious injury to the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product. The operator is responsible for following the warning and safety instructions in this manual and on the product.

Explanation of Symbols on your product

Wear eye protection

10m

Warning

Read the user instructions carefully to make sure you understand all the controls and what they do.

Keep bystanders away. Do not operate whilst people especially children or pets are in the area.

Do not operate in the rain or leave the product outdoors while it is raining.

Switch off! Remove plug from mains before adjusting, cleaning or if cable is entangled or damaged. Keep the cable away from the cutting parts.

Warning

The cutting line continues to rotate after the machine has been switched off.

General

1.Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the trimmer. Local regulations may restrict the age of the operator.

2.Only use the trimmer in the manner and for the functions described in these instructions.

3.Never operate the trimmer when you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medicine.

4.The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.

5.This product is intended to be used by a standing operator, primarily for cutting grass and other

ground level plants

Electrical

1.The use of a Residual Current Device (R.C.D.) with a tripping current of not more than 30mA is recommended. Even with a R.C.D. installed 100% safety cannot be guaranteed and safe working practice must be followed at all times. Check your R.C.D. every time you use it.

2.Before use, examine cable for damage, replace it if there are signs of damage or ageing.

3.Do not use the trimmer if the electric cables are damaged or worn.

4.Immediately disconnect from the mains electricity supply if the cable is cut, or the insulation is damaged. Do not touch the electric cable until the electrical supply has been disconnected. Do not repair a cut or damaged cable. Replace it with a new one.

5.Your extension cable must be uncoiled, coiled cables can overheat and reduce the efficiency of your trimmer.

6.Keep the cable clear of the cutting area and obstacles at all times.

7.Do not pull cable around sharp objects.

8.Always switch off at the mains before disconnecting any plug, cable connector or extension cable.

9.Never pull on the cable to disconnect any of the plugs.

10.Switch off, remove plug from mains and

examine electric supply cable for damage or ageing before winding cable for storage. Do not repair a damaged cable, replace it with a new one. Use only Flymo replacement cable.

11.Always wind cable carefully, avoiding kinking. 12.Use only on AC mains supply voltage shown on

the product rating label.

13.Flymo trimmers are double insulated to EN60335. Under no circumstance should an

earth be connected to any part of the trimmer.

Cables

Use only 1.00mm2 size cable up to 40 metres length maximum.

Maximum rating:

1.00mm2 size cable 10 amps 250 volts AC

1.Mains cables and extensions are available from your local Approved Service Centre.

2.Only use extension cables specifically designed

for outdoor use.

Preparation

1.While using your product always wear substantial footwear and long trousers.

2.Before using the machine and after any impact, check for signs of wear or damage and repair as necessary.

3.Inspect the area to be cut before each use. Remove all objects such as stones, broken glass, nails, wire, string etc, which can be thrown or become entangled in the trimmer head.

4.Check that the cutting head is fitted correctly.

Use

1.Use the trimmer only in daylight or good artificial light.

2.Avoid operating your trimmer in wet grass, where feasible.

3.Take care in wet grass, you may lose your footing.

4.On slopes, be extra careful of your footing and wear non-slip footwear.

5.Do not walk backwards when trimming, you could trip. Walk never run.

6.Keep cutting head below waist level.

7.Never operate the trimmer with damaged guards or without guards in place.

8.Never fit metal cutting elements.

9.Keep hands and feet away from the cutting means at all times and especially when switching on the motor.

10.Never pick up or carry a trimmer by the cable.

11.Do not lean over the trimmer guard - objects may be thrown by the cutting line.

12.Remove the plug from the mains :

-before leaving the trimmer unattended for any period;

-before clearing a blockage;

-before checking, cleaning or working on the appliance;

ENGLISH - 1

Image 6
Contents Renseignements Importants Important InformationWichtige Information Belangrijke InformatieDE Inhalt SE Innehåll HU Tartalomjegyzék 1. Elzáró gombAuto Page Safety Maintenance and storage Service RecomendationsGuarantee and Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeKabel Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleSicherheitsmaßnahmen VorbereitungFehler, die nicht von der Garantie gedeckt sind SicherheitsmaßnahmenWartung und Lagerung VorsichtPrecautions a Prendre Informations Concernant L’environnement Precautions a PrendreRecommandations de Service Garantie et Police de GarantieUitleg van symbolen op het product VeiligheidsvoorschriftenWaarschuwing Informatie met betrekking tot het milieu Aanbevolen serviceVeiligheidsvoorschriften Garantie & garantiebeleidElektrisk Forberedelse Forklaring av symbolene på produktetGenerelt BrukGaranti Service anbefalingerMiljøinformasjon Svikt som ikke er dekket av garantienVarotoimenpiteet Koneessa olevien merkkien selityksetVaroitus Suositeltavat huoltotoimenpiteet VarotoimenpiteetYmpäristöietoa Takuu & takuutodistusGenerellt Förklaring av symbolerna på din maskinVarning KablarGaranti och policy ServiceinformationMiljöinformation Underhåll och förvaringSikkerhedsregler Anbefalet eftersyn SikkerhedsreglerMiljømæssige Oplysninger Garanti og garantipoliceEléctricos Precauciones de seguridadExplicación de los símbolos en su aparato PreparaciónGarantía y Póliza de Garantía Precauciones de seguridadRecomendaciones de Servicio Información EcológicaPrecauções de segurança Informação Ambiental Precauções de segurançaRecomendações de Serviço Precauzioni per la Sicurezza Garanzia e condizioni di garanzia Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Precauzioni per la SicurezzaBiztonsági intézkedések Jótállás és jótállási irányelvek Biztonsági intézkedésekKörnyezetvédelmi Információk Szervizelési javaslatokPrzepisy Bezpieczenstwa UwagaZalecana obsługa techniczna Przepisy BezpieczenstwaInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Instrukcja ObsługiVysvětlivky k symbolům na výrobku Bezpečnostní upozorneníServisní doporučení Bezpečnostní upozorneníInformace Týjající se Životního Prostředí Záruka a záruční politikaBezpecnostne Predpisy PoužitieServisné rady Bezpecnostne PredpisyInformácie Ohostredia Záruka a záručná politikaRazlaga Simbolov na Vašem proizvodu Garancija & polica garancije Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Okvare, ki jih garancija ne pokrivaSaugumas DėmesioGarantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Negarantiniai gedimaiМеры предосторожности Информация по охране окружающей среды Рекомендации по техническому обслуживаниюГарантия и гарантийная политика Ohutus Garantii ja garantiipoliis KeskkonnateaveHooldussoovitused Vead, mis ei käi garantii allaDroœba Garantijas & garantiju politika Vides informcijaApkopes ieteikumi Apkope un uzglabanaSiguranţa Semnificaţia simbolurilor de pe produsul dumneavoastrăGaranţia și politica de garanţie Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Întreţinerea și stocareaEC Déclaration DE Conformité EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC ConformiteitsverklaringEC Declaración DE Conformidad EC Försäkran OM ÖverensstämmelseEC Overensstemmelseserklæring EC Declaração DE ConformidadeEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru EC Deklaracja ZgodnościEC PROHLÁŠENĺ O Souladu SE SMÉRNICĺ EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiTMET1000 Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаDeclaraţie de conformitate CE EÜ VastavusavaldusČeská Republika BELGIQUE/BELGIËBergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Danmark