Fig. 12 | A |
|
b
c
A - Ignition switch (commutateur d’allumage, interruptor de encendido)
B - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)
C - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)
Fig. 13 | c |
A | b |
|
d
A - Ignition switch (commutateur d’allumage, interruptor de encendido)
B - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)
C - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)
D - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)
Fig.14 A
b
Fig. 15
| c | |
A | d | |
e | ||
| ||
| f | |
| G | |
b | H | |
I | ||
| ||
| J |
A - Straight shaft (arbre droit, conjunto del eje recto)
B - Curved shaft (arbre courbe, conjunto del eje curvo)
C - Cover (couvercle, tapadora) D - Latches (loquets, broches) E - Knob (bouton, perilla)
F- Hex bolt (boulon hex., perno hex.)
G- Spool (bobine, carrete)
H- Spring (ressort, resorte)
I- String head (tête de coupe, cabezal del hilo)
J- Latch opening (ouverture des loquets, abertura para pestillos)
Fig. 16 | A | b |
| ||
|
| |
|
| c |
|
| b |
A -
B - Knob (bouton, perilla)
C - Hex bolt (boulon hex., perno hex.)
Fig. 17
Fig. 18
insert line to
center and rotate knob to wind
INSÉRER LE FIL |
|
DE MANIÈRE À |
|
CE QU’IL SOIT |
|
CENTRÉ ET |
|
TOURNER LE | A |
BOUTON AFIN |
|
DE BOBINER |
|
LE FIL |
|
INTRODUZCA EL HILO HASTA EL CENTRO Y
GIRE LA PERILLA PARA ENROLLARLO
A - Eyelet (oeillet, ojillo)
Fig. 19
A
b
c
A - Drive shaft (Arbre moteur, Eje de impulsión) B - String head (tête de coupe, cabezal del hilo) C - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
Fig. 20
insert line through slots until
approx. 1 in. protrudes from holes
INSÉRER LES FILS DANS LES FENTES DE MANIÈRE À LES FAIRE DÉPASSER D’ENVIRON 25,4 mm (1 po)
INTRODUZCA LOS HILOS A TRAVÉS
DE LAS RANURAS HASTA QUE
SOBRESALGAN APROXIMADAMENTE 25,4 mm (1 pulg.) DE LOS ORIFICIOS
c
b
align line on knob with arrows
PLACER LA LIGNE SUR LE BOUTON
VIS À VIS DES FLÈCHES
A
bc
b
c
A - Start position (position de démarrage , posición de arranque)
B - Start lever (palanca de arranque, levier de volet de départ)
C - Run position (position de marche , posición de marcha)
ALINEE LA LÍNEA DE LA PERILLA
CON LAS FLECHAS
A - Pull line from holes to remove (tirer les fils hors des trous afin de les retirer, tire de los hilos para retirarlos a través de los orificios)
B - Hole (trou, agujero) C - Slot (fente, ranura)
iv