Ryobi CS -- RY34420, SS -- RY34440 Garantía, 10w-30. Consulte cómo agregar/verificar

Page 48

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Es difícil girar el retén del

La rosca del tornillo está sucia o

Limpie las roscas y lubríquelas con grasa

carrete

dañada.

- si no hay mejoría, reemplace el retén del

 

 

carrete.

 

 

 

El pasto se enreda alrededor del

Se está cortando la hierba alta a nivel del

Corte la hierba alta de arriba hacia abajo

alojamiento del eje de impulsión

suelo.

para evitar que se enrede en la unidad.

y del cabezal del hilo

Se está utilizando la recortadora con el

Accione la recortadora a la máxima

 

 

anegador parcialmente abierto.

aceleración.

 

 

 

El motor emite demasiado

Hay demasiado aceite en el cárter.

Drene el lubricante y vuelva a llenar con la

humo

 

cantidad correcta de lubricante para motor

 

 

10w-30. Consulte cómo agregar/verificar

 

 

el lubricante para motor en la sección

 

 

Operación de este manual.

 

 

 

GARANTÍA

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS

Piezas para el control

Inspeccionar cada vez antes

Limpiar cada 5 Reemplazar cada 25

Reemplazar cada 50 horas

de emisiones

de usar la unidad

horas de uso horas de uso o cada año

de uso o cada año

 

 

 

 

CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE

 

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

FILTRO

 

X

 

lubricante para motor

X

X

 

PANTALLA PARACHISPAS

 

 

X

CONJUNTO DEL CARBURADOR

 

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

REPRESA TÉRMICA

X

 

 

JUNTAS

X

 

 

CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

CONDUCTOS DE COMBUSTIBLE

X

 

 

TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE....

X

 

 

FILTRO DE COMBUSTIBLE

X

 

 

CONJUNTO DEL ENCENDIDO

 

INCLUYE:

 

BUJÍA

X

TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES ESTÁN GARANTIZADAS POR DOS AÑOS O POR EL PERÍODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO.

 

 

 

A?

 

 

 

UD

 

 

 

AAY

 

 

 

¿NECESIT

 

 

 

 

 

 

AL

 

 

 

 

 

LLAME

-4050

 

 

 

 

 

860

 

m

 

-

 

 

800

 

.co

1-

.ryobitools

 

www

 

 

 

 

¡Aproveche al máximo su compra!

Dirijase a http://register.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta.

Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse

para asegurar la completa satisfacción del consumidor.

¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto,

llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi !

14 — Español

Image 48
Contents Save this Manual for Future Reference C430 RY34420RY34440 C430 S430 Knob bouton, perillaIii Introduzca LOS Hilos a Través DE LAS Ranuras Hasta QUE Screw vis, tornillo Table of Contents General Safety Rules Read all instructionsSpecific Safety Rules SymbolsSymbol Name Features Assembly UnpackingAttaching the Storage Hanger Operation Oxygenated FuelsADDING/checking engine lubricant Operating the TrimmerTo Advance the Cutting line reel easy string head To add engine lubricantCutting Tips Grass Deflector line Trimming CUT-OFF BladeStarting and Stopping Maintenance General MaintenanceCleaning the Exhaust Port and Muffler Spark Arrestor Fuel CAPAdjusting valve-to-rocker arm clearance­ When storing 1 month or longerStoring the Product Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionIng Air Filter Screen earlier in this Warranty See Adding/Checking Engine4050 Limited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Règles DE Sécurité Générales Lire Toutes LES InstructionsSymboles Symbole NomRègles DE Sécurité Particulières Caractéristiques Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIRE Retrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc MoteurInstallation DE L’ANNEAU DE Suspension DéballageAssemblage UtilisationAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Utilisation DU TAILLE-BORDURESPour ajouter de l’huile à moteur Pour vérifier le niveau d’huile du moteurConseils DE Coupe Démarrage ET ArrêtVoir les figures 9 et Voir les figures 12 àInstallation DE LA Tête DE Coupe Reel Easy Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe Reel EasyInstallation DE LA Tête DE Coupe PRO CUT EntretienInstallation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUT Nettoyage DU Filtre À AIR ÉcranBouchon DU Réservoir Avertissement Changer LE Lubrifiant À MoteurAjuster LE Dégagement Entre LA Soupape ET LE Culbuteur Remisage le produitVoir les figures 25 Remisage 1 mois ou plusProblème Cause Possible Solution DépannageLa figure Garantie Ajout d’huile à moteur et vérificationÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas SímbolosCaracterísticas Armado DesempaquetadoInstalación DEL Cabezal Motor EN EL Aditamento Montaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTOFuncionamiento Montaje DEL Mango DelanteroMontaje DEL Deflector DE Pasto Advertencia Para montar el deflector de pasto del eje curvo C430Precaución Manejo DE LA RecortadoraPara Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo de reel EasY Sugerencias Para Cortar Cuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE HierbaArranque Y Apagado Vea las figuras 9 yMantenimiento Mantenimiento GeneralInstalación DEL Cabezal DEL Hilo Reel Easy Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo Reel EasyInstalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUT Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Tapa DEL Tanque DE Combustible AdvertenciaAjuste DE LA Apertura DE LA Válvula DEL Balancín Almacenamiento de la productoAbastecimiento y verificación del lubricante para motor Vea las figuras 25Solución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónLa sección Limpieza del filtro de aire Sección Reemplazo de la bujía más arribaGarantía 10w-30. Consulte cómo agregar/verificarEl lubricante para motor en la sección Declaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas AVERTISSEMENT  Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador