Ryobi CS -- RY34420 Armado, Desempaquetado, Instalación DEL Cabezal Motor EN EL Aditamento

Page 40

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

nExtraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.

nInspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.

nNo deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente.

nSi hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia.

lista de empaquetado

C430

Conjunto de la recortadora

Conjunto del cabezal del hilo de Pro Cut II Retén del carrete

Mango delantero

Deflector de pasto del eje curvo

Botella de lubricante para motor de cuatro tiempos Embudo de llenado de aceite

Tapa de suspensión Manual del operador

S430

Conjunto de la recortadora Cabezal del hilo de Pro Cut II Retén del carrete

Mango delantero

Deflector de pasto del eje recto

Botella de lubricante para motor de cuatro tiempos Embudo de llenado de aceite

Tapa de suspensión Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si faltan piezas, no utilice este producto sin haber reemplazado todas las piezas faltantes. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas.

INSTALACIÓN DEL CABEZAL MOTOR EN EL ADITAMENTO

Vea la figura 2.

ADVERTENCIA:

Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y a otras personas.

El aditamento se conecta al cabezal motor mediante un dispositivo acoplador.

Afloje la perilla en el acoplador del eje del cabezal de potencia y retire la tapa extrema del accesorio.

Oprima el botón situado en el eje del aditamento. Alinee el botón con el hueco guía situado en el acoplador del cabezal motor, y con un movimiento de deslizamiento una los dos ejes. Gire el eje del aditamento hasta que el botón quede asegurado en el orificio de posicionamiento.

NOTA: Si el botón no brota completamente en el orificio de posicionamiento, significa que los ejes no están bien asegurados en su lugar. Gire levemente los ejes de un lado a otro hasta que el botón quede asegurado en su lugar.

Apriete firmemente la perilla.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de utilizar el equipo; verifique periódicamente el apriete de la misma durante el uso para evitar lesiones corporales graves.

desmontaje del aditamento del cabezal motor

Para desmontar o cambiar el aditamento:

Afloje la perilla.

Oprima el botón y gire los ejes para separar los extremos de los mismos.

MONTAJE DE LA ASA DE ALMACENAMIENTO

Vea la figura 3.

Hay dos formas de colgar el aditamento para guardarlo.

Para usar la tapa de suspensión, oprima el botón y coloque la tapa en el extremo del eje del aditamento. Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede asegurado en su lugar el botón.

6 — Español

Image 40
Contents C430 RY34420 Save this Manual for Future ReferenceRY34440 C430 S430 Knob bouton, perillaIii Introduzca LOS Hilos a Través DE LAS Ranuras Hasta QUE Screw vis, tornillo Table of Contents General Safety Rules Read all instructionsSymbols Specific Safety RulesSymbol Name Features Unpacking AssemblyAttaching the Storage Hanger Operation Oxygenated FuelsADDING/checking engine lubricant Operating the TrimmerTo Advance the Cutting line reel easy string head To add engine lubricantGrass Deflector line Trimming CUT-OFF Blade Cutting TipsStarting and Stopping Maintenance General MaintenanceCleaning the Exhaust Port and Muffler Spark Arrestor Fuel CAPWhen storing 1 month or longer Adjusting valve-to-rocker arm clearance­Storing the Product Problem Possible Cause Solution TroubleshootingIng Air Filter Screen earlier in this See Adding/Checking Engine Warranty4050 Limited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Règles DE Sécurité Générales Lire Toutes LES InstructionsSymbole Nom SymbolesRègles DE Sécurité Particulières Caractéristiques Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIRE Retrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc MoteurInstallation DE L’ANNEAU DE Suspension DéballageAssemblage UtilisationAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Utilisation DU TAILLE-BORDURESPour ajouter de l’huile à moteur Pour vérifier le niveau d’huile du moteurConseils DE Coupe Démarrage ET ArrêtVoir les figures 9 et Voir les figures 12 àInstallation DE LA Tête DE Coupe Reel Easy Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe Reel EasyInstallation DE LA Tête DE Coupe PRO CUT EntretienInstallation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUT Nettoyage DU Filtre À AIR ÉcranBouchon DU Réservoir Avertissement Changer LE Lubrifiant À MoteurAjuster LE Dégagement Entre LA Soupape ET LE Culbuteur Remisage le produitVoir les figures 25 Remisage 1 mois ou plusDépannage Problème Cause Possible SolutionLa figure Garantie Ajout d’huile à moteur et vérificationÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas SímbolosCaracterísticas Armado DesempaquetadoInstalación DEL Cabezal Motor EN EL Aditamento Montaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTOFuncionamiento Montaje DEL Mango DelanteroMontaje DEL Deflector DE Pasto Advertencia Para montar el deflector de pasto del eje curvo C430Manejo DE LA Recortadora PrecauciónPara Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo de reel EasY Sugerencias Para Cortar Cuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE HierbaArranque Y Apagado Vea las figuras 9 yMantenimiento Mantenimiento GeneralInstalación DEL Cabezal DEL Hilo Reel Easy Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo Reel EasyInstalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUT Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Tapa DEL Tanque DE Combustible AdvertenciaAjuste DE LA Apertura DE LA Válvula DEL Balancín Almacenamiento de la productoAbastecimiento y verificación del lubricante para motor Vea las figuras 25Solución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónLa sección Limpieza del filtro de aire Sección Reemplazo de la bujía más arriba10w-30. Consulte cómo agregar/verificar GarantíaEl lubricante para motor en la sección Declaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas AVERTISSEMENT  Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador