Ryobi SS -- RY34440 Sugerencias Para Cortar, Cuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba

Page 43

FUNCIONAMIENTO

Golpee el perilla sobre el suelo para hacer avanzar el hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea sobre el suelo el retén del carrete. No mantenga el perilla sobre el suelo.

NOTA: La cuchilla de cortar el hilo montada en el deflector de pasto corta el hilo a la longitud correcta.

NOTA: Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quizá no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal contra el suelo. Si así fuera, apague el motor y avance manualmente el hilo.

Para avanzar manualmente el hilo de corte:

Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

Empuje hacia adentro el perilla mientras tira del hilo, o hilos, según sea el caso, para avanzar manualmente el hilo.

NOTA: No se puede extraer el hilo Pro Cut II. Para reem- plazarlo, consulte Instalación del hilo en el cabezal del hilo Pro Cut II más adelante en este manual.

SUGERENCIAS PARA CORTAR

Vea las figuras 9 y 10.

Evite tocar las superficies calientes de la herramienta; para ello, manténgala lejos del cuerpo. (La posición correcta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 8.)

Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; ésta es la mejor área de corte.

La recortadora de eje curvo corta cuando se pasa la unidad de derecha a izquierda. La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de izquierda a derecha. De esta manera se evita el lanzamiento de desechos hacia el operador. Evite cortar en el área peligrosa mostrada en la ilustración.

Use la punta del hilo para efectuar el recorte; no fuerce el cabezal del hilo hacia la hierba sin cortar.

Las cercas de alambre y de estacas causa desgaste adicional en el hilo, incluso la ruptura. Los muros de piedra y de ladrillo, los cordones y la madera pueden gastar rápidamente el hilo.

Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de los árboles, las molduras de madera, los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar dañados fácilmente por el hilo.

CUCHILLA DE CORTE DEL HILO EN EL DEFLECTOR DE HIERBA

Vea la figura 11.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de pasto. Para mejores resultados en el recorte, avance el hilo hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada. Avance el hilo siempre que escuche que el motor está funcionando más rápido de lo normal, o cuando disminuya la eficiencia del corte. Esto mantendrá un mejor desempeño y mantendrá el hilo a la suficiente longitud para avanzar apropiadamente.

ARRANQUE Y APAGADO

Vea las figuras 12 a 14.

Para arrancar con el motor frío:

NO oprima el gatillo del acelerador hasta que no arranque y quede funcionando el motor.

Coloque la recortadora en una superficie plana y despejada.

CEBAR - Presione 7 veces la bomba de cebado.

COLOQUE la palanca del anegador en la posición START (arranque).

TIRE de la cuerda del arrancador hasta que arranque el motor.

Espere de seis a diez segundos y después oprima el gatillo para empezar a utilizar la unidad.

NOTA: Al oprimirse y soltarse el gatillo del acelerador se suelta la palanca de arranque a la posición RUN (funcionamiento).

Para arrancar con el motor caliente:

TIRE de la cuerda del arrancador hasta que arranque el motor.

Para apagar el motor:

Oprima y no suelte el interruptor en la posición de apagado “ ”, hasta que se detenga el motor.

9 — Español

Image 43
Contents C430 RY34420 Save this Manual for Future ReferenceRY34440 Knob bouton, perilla C430 S430Iii Introduzca LOS Hilos a Través DE LAS Ranuras Hasta QUE Screw vis, tornillo Table of Contents Read all instructions General Safety RulesSymbols Specific Safety RulesSymbol Name Features Unpacking AssemblyAttaching the Storage Hanger Oxygenated Fuels OperationTo add engine lubricant ADDING/checking engine lubricantOperating the Trimmer To Advance the Cutting line reel easy string headGrass Deflector line Trimming CUT-OFF Blade Cutting TipsStarting and Stopping General Maintenance MaintenanceFuel CAP Cleaning the Exhaust Port and Muffler Spark ArrestorWhen storing 1 month or longer Adjusting valve-to-rocker arm clearance­Storing the Product Problem Possible Cause Solution TroubleshootingIng Air Filter Screen earlier in this See Adding/Checking Engine Warranty4050 Limited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesSymbole Nom SymbolesRègles DE Sécurité Particulières Caractéristiques Déballage Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIRERetrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc Moteur Installation DE L’ANNEAU DE SuspensionUtilisation AssemblagePour vérifier le niveau d’huile du moteur AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantUtilisation DU TAILLE-BORDURES Pour ajouter de l’huile à moteurVoir les figures 12 à Conseils DE CoupeDémarrage ET Arrêt Voir les figures 9 etEntretien Installation DE LA Tête DE Coupe Reel EasyInstallation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe Reel Easy Installation DE LA Tête DE Coupe PRO CUTChanger LE Lubrifiant À Moteur Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUTNettoyage DU Filtre À AIR Écran Bouchon DU Réservoir AvertissementRemisage 1 mois ou plus Ajuster LE Dégagement Entre LA Soupape ET LE CulbuteurRemisage le produit Voir les figures 25Dépannage Problème Cause Possible SolutionLa figure Ajout d’huile à moteur et vérification GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLea todas las instrucciones Símbolos Reglas DE Seguridad EspecíficasCaracterísticas Montaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTO ArmadoDesempaquetado Instalación DEL Cabezal Motor EN EL AditamentoPara montar el deflector de pasto del eje curvo C430 FuncionamientoMontaje DEL Mango Delantero Montaje DEL Deflector DE Pasto AdvertenciaManejo DE LA Recortadora PrecauciónPara Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo de reel EasY Vea las figuras 9 y Sugerencias Para CortarCuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba Arranque Y ApagadoInstalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo Reel Easy MantenimientoMantenimiento General Instalación DEL Cabezal DEL Hilo Reel EasyTapa DEL Tanque DE Combustible Advertencia Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUTLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador ParachispasVea las figuras 25 Ajuste DE LA Apertura DE LA Válvula DEL BalancínAlmacenamiento de la producto Abastecimiento y verificación del lubricante para motorSección Reemplazo de la bujía más arriba Solución DE ProblemasProblema Causa Posible Solución La sección Limpieza del filtro de aire10w-30. Consulte cómo agregar/verificar GarantíaEl lubricante para motor en la sección Declaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador AVERTISSEMENT