Homelite HL252300 Funcionamiento, Usos, Para conectar el tubo rociador, Página 9 Español

Page 39

ARMADO

armado de mango del gatillo

Vea la figura 5.

Para conectar el tubo rociador:

nColoque el extremo del tubo de roscado en el conector del extremo el mango del gatillo.

nGire a la derecha el conector hasta que se detenga. De esta manera se asegura en su lugar el tubo de rociado.

cómo conectar la manguera de alta presión al mango del gatillo

Vea la figura 6.

nEnrosque el casquillo de la manguera de alta presión en el acoplador de entrada el mango del gatillo; para ello, gire a la derecha el casquillo de la manguera.

nTire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente asegurada.

cómo conectar la manguera de inyección

Vea la figura 7.

Para poder utilizar detergente con esta máquina debe estar conectada la manguera de inyección.

nColoque el filtro de la manguera de inyección en el extremo de la manguera (si es que no viene instalado).

nColoque firmemente el extremo abierto de la parte despejada de la manguera de inyección en el adaptador.

NOTA: Mantenga flexible d’injection lejos de superficies calientes.

cómo conectar la manguera de alta presión a la bomba

Vea la figura 8.

Después de desenrollar la manguera de presión y de conectarla al mango del gatillo:

nAlinee el casquillo con la conexión roscada de la bomba.

nColoque el extremo del casquillo de la manguera de alta presión en la conexión roscada.

nGire a la derecha el casquillo y fije firmemente la manguera a la bomba.

nTire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente asegurada.

cómo conectar una manguera de jardín a la lavadora de presión

Vea la figura 9.

El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora de presión:

nDeje correr agua por la manguera durante 30 segundos para limpiar toda la basura que pueda haber en el interior de la misma.

nInspeccione el cedazo de la entrada de agua.

nSi está dañado el cedazo, no utilice la máquina sino hasta haber reemplazado aquél.

nSi está sucio el cedazo, límpielo antes de conectar la manguera de jardín a la máquina.

Paraconectar una manguera de jardín a la máquina:

nDesenrolle la manguera de jardín.

NOTA: Debe haber un mínimo de 3 metros (10 pies) de manguera sin ninguna restricción en el flujo de la misma, entre la entrada de la lavadora de presión y el grifo o válvula de cierre (como un conector de cierre en “Y”).

nTeniendo el grifo de la manguera completamente cerrado, conecte el extremo de la manguera de jardín a la entrada de agua. Efectúe el apriete con la mano.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Nunca dirija un chorro de agua en dirección de personas o animales, ni hacia dispositivos eléctricos. La inob- servancia de esta advertencia podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomen- dado por el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

Usos

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados abajo:

Retire la suciedad y el moho de las terrazas, patios de cemento y revestimientos de paredes

Para limpiar vehículos, barcos deportivos, motocicletas, muebles para el exterior y parrillas para asar

Página 9 — Español

Image 39
Contents PSI Pressure Washer HL252300Save this Manual for Future Reference Table of Contents Important safety instructions Read ALL Instructions3 English 4 English Specific Safety RulesExplanation SymbolsSymbol Signal Meaning Symbol Name6 English Assembly FeaturesPacking List Tools NeededTrigger Handle Operation AssemblyConnecting the high pressure hose to the pump Connecting the garden hose to the pressure washerPump lubricant Adding/checking engine lubricantOxygenated Fuels Adding gasoline to the Fuel tank11 English Using the spray wand triggerSELECTing the Right Nozzle for the JOB See Figures 17General Maintenance MaintenanceMaintenance CLEANING/REPLACING the AIR FilterChecking Spark Plug Periodic maintenance schedule table Preparing for use after storage14 English Troubleshooting Problem Cause Solution15 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement16 English Emission Related Parts Include the Following 17 English3 Français Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Symbole NOM Désignation / Explication5 Français 6 Français Assemblage CaractéristiquesListe DE Contrôle Installation DU MancheInstallation DES Roues Installation DU Tuyau D’INJECTION9 Français UtilisationHuile DE LA Pompe AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantCarburants Oxygénés Appoint D’ESSENCENettoyage Avec DU Détergent Fonctionnement poignée DE GâchetteAvertissement Appropriée Pour LA Tâche AVERTISSEMENT  Déplacement du nettoyeur haute pressionEntretien Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Entretien DE LA BougieEntretien DE LA Pompe 14 Français Remise en service après remisageProblème Cause Solution Dépannage15 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur16 Français Parmi LES Pièces Liées AUX ÉMISSIONS, on Retrouve 17 FrançaisPágina 3 Español Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia LEA Todas LAS InstruccionesPágina 4 Español Normas DE Seguridad EspecíficasPágina 5 Español SímbolosPeligro PrecauciónPágina 6 Español Características Armado DesempaquetadoLista DE Empaquetado Paraconectar una manguera de jardín a la máquina FuncionamientoUsos Para conectar el tubo rociadorEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión Abastecimiento Y Verificación DE lubricanteAbastecimiento del tanque de gasolina Lubricante Para BombaPágina 11 Español Vea las figuras 17 yMantenimiento General MantenimientoEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión Traslado DE LA Lavadora DE PresiónGuardado DE LA Lavadora DE Presión Mantenimiento DE LA BombaPágina 14 Español Tabla del programa periódico de mantenimientoSolución de problemas Problema Causa SoluciónPágina 15 Español Página 16 Español GarantíaECS Página 17 EspañolManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual