Homelite HL80923 Washing with detergent, Rinsing with the pressure washer, English

Page 15

operation

washing with detergent

See Figure 17.

Use only detergents designed for pressure washers; house- hold detergents, acids, alkalines, bleaches, solvents, flam- mable material, or industrial grade solutions can damage the pump. Many detergents may require mixing prior to use. Prepare cleaning solution as instructed on the solution bottle.

nInstall the black nozzle on the spray wand.

nPlace the detergent hose into the detergent container.

nSpray the detergent on a dry surface using long, even, overlapping strokes. To prevent streaking, do not allow detergent to dry on the surface.

Before shutting off the engine:

nPlace the injection hose in a bucket of clean water.

nFlush for 1 - 2 minutes (spray clear water through the spray wand).

nShut off the engine.

NOTE: Shutting OFF ( O ) the engine will not relieve pressure in the system. Pull trigger to release water pressure.

rinsing with the pressure washer

nTurn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull trigger to release water pressure.

nEngage the lock out on the trigger handle by pushing up on the lock out until it clicks into the slot.

nRemove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the quick-connect collar. Place nozzle in the nozzle storage area on the top of the machine.

nSelect the right nozzle for the job:

Use medium pressure nozzle (green) for items such as a car or boat.

Use higher pressure nozzle for jobs such as stripping paint and degreasing the driveway. When using these nozzles, test a small area first to avoid surface damage.

nStart at the top of the area to be rinsed and work down, overlapping the strokes.

MOVING the pressure washer

See Figure 18.

NOTE: Never lift or carry this product using the moving handle.

nTurn the pressure washer off.

nTilt the machine toward you until it balances on the wheels then roll the machine to the desired position

Page 11 — English

Image 15
Contents PSI Pressure Washer HL80923Save this Manual for Future Reference Presión Del gatillo Iii Patrones de rociado Engine switch Commutateur de moteur interruptor del motorDifférentes configurations Nozzle PatternsPArA MOVEr LA Máquina To store the machine To move the machineIntroduction Table of ContentsImportant safety instructions Read ALL Instructions3 English 4 English Specific Safety RulesSymbols Symbol Signal Meaning5 English Thermal Release Valve FeaturesProduct Specifications Spark ArrestorTrigger Handle AssemblyUnpacking Packing ListAttaching Injection hose Connecting the high pressure hose to the pumpConnecting the garden hose to the pressure washer Assembling the trigger handleAdding gasoline to the Fuel tank OperationApplications Adding/checking engine lubricantSELECTing the Right Nozzle for the JOB Using the spray wand triggerUsing the pressure regulator Starting and stopping the pressure washerBefore shutting off the engine Washing with detergentRinsing with the pressure washer Moving the pressure washerStoring the pressure washer MaintenanceGeneral Maintenance Nozzle maintenance13 English MaintenanceCHECKING/CLEANING AIR Filter Preparing for use after storageTroubleshooting Problem Cause Solution14 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement15 English 3 Français Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / ExplicationPARE-ÉTINCELLES CaractéristiquesFiche Technique Régulateur DE PressionDéballage Installation DES RouesInstallation DU Manche AssemblageConnexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pression Installation DU Tuyau D’INJECTIONAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion du flexible haute pression sur la pompe9 Français UtilisationAppoint D’ESSENCE AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantCarburants Oxygénés Mise en marche / arrêt du nettoyeur haute pressionFonctionnement poignée DE Gâchette Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Déplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Régulateur DE Pression Nettoyage Avec DU DétergentEntretien de buse Entretien AVERTISSEMENT  Entretien Général13 Français Remise en service après remisageEntretien Vérification ET Nettoyage DU Filtre À AIRProblème Cause Solution Dépannage14 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur15 Français Lea y comprenda todas las instrucciones. El Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia LEA Todas LAS InstruccionesPágina 4 Español Normas DE Seguridad EspecíficasPágina 5 Español SímbolosPeligro PrecauciónCaracterísticas Montaje del conjunto de las ruedas ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoPara conectar el tubo rociador Armado de mango del gatilloCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba Cómo conectar la manguera de inyecciónAbastecimiento del tanque de gasolina­ FuncionamientoUsos Abastecimiento Y Verificación DE lubricanteCombustibles Oxigenados Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónPrecaución Traslado DE LA Lavadora DE Presión Utilizar EL Regulador DE PresiónLavado con detergente Enjuagado CON LA Lavadora DE PresiónGuardado DE LA Lavadora DE Presión MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento de las boquillasControl Y Limpieza DEL Filtro DE Aire Mangueras y bombaPágina 13 Español Solución de problemas Problema Causa SoluciónPágina 14 Español Página 15 Español GarantíaPage16-16English Page17-17English Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual