Homelite HL80923 manuel dutilisation Troubleshooting, Problem Cause Solution, English

Page 18

TROUBLESHOOTING

Problem

 

Cause

 

Solution

 

 

 

 

 

Engine fails to start

1.

No fuel in tank

1.

Fill tank

 

2.

Spark plug shorted or fouled

2.

Replace spark plug

 

3.

Spark plug is broken (cracked

3.

Replace spark plug

 

 

porcelain or electrodes broken)

 

 

 

4.

Ignition lead wire shorted, broken,

4.

Replace lead wire or attach to spark

 

 

or disconnected from spark plug

 

plug

 

5.

Ignition inoperative

5.

Contact authorized service center

 

6.

Low oil

6.

Add oil

 

7.

Pressure trapped

7.

Pull trigger to release pressure

 

 

 

 

 

Engine hard to start

1.

Water in gasoline

1.

Drain entire system and refill with

 

 

 

 

fresh fuel

 

2.

Weak spark at spark plug

2.

Contact authorized service center

 

 

 

 

 

Engine lacks power

1.

Dirty air filter

1.

Clean or replace air filter

 

 

 

 

 

Detergent fails to mix with spray

1.

Detergent injection hose is not

1.

Insert injection hose into detergent

 

 

properly submerged

 

container or detergent bottle

 

2.

High pressure nozzle attached

2.

Use low pressure nozzle (black) to

 

 

 

 

apply detergent

 

 

 

 

 

Pump doesn’t produce pressure

1.

Low pressure nozzle installed

1.

Replace with high pressure nozzle

 

2.

Inadequate water supply

2.

Provide adequate water flow

 

3.

Trigger handle or spray wand

3.

Check connections and / or replace

 

 

leaks

 

trigger handle or spray wand

 

4.

Nozzle is clogged

4.

Clean nozzle

 

5.

Pump is faulty

5.

Contact authorized service center

 

6.

Air in line

6.

Squeeze trigger on trigger handle to

 

 

 

 

remove air from line

 

 

 

 

 

Machine doesn’t reach high pressure

1.

Diameter of garden hose is too

1.

Replace with 3/4 in. garden hose

 

 

small

 

 

 

2.

Water supply is restricted

2.

Check garden hose for kinks, leaks,

 

 

 

 

and blockages

 

3.

Not enough inlet water

3.

Open water source full force

 

4.

Wrong nozzle is attached

4.

Attach the high pressure nozzle

 

5.

Pressure regulator is set to MIN

5.

Adjust pressure regulator to MAX (+)

 

 

(–)

 

 

 

 

 

 

 

Page 14 — English

Image 18
Contents PSI Pressure Washer HL80923Save this Manual for Future Reference Presión Del gatillo Iii Nozzle Patterns Engine switch Commutateur de moteur interruptor del motorDifférentes configurations Patrones de rociadoTo move the machine PArA MOVEr LA Máquina To store the machineTable of Contents IntroductionImportant safety instructions Read ALL Instructions3 English Specific Safety Rules 4 EnglishSymbols Symbol Signal Meaning5 English Spark Arrestor FeaturesProduct Specifications Thermal Release ValvePacking List AssemblyUnpacking Trigger HandleAssembling the trigger handle Connecting the high pressure hose to the pumpConnecting the garden hose to the pressure washer Attaching Injection hoseAdding/checking engine lubricant OperationApplications Adding gasoline to the Fuel tankStarting and stopping the pressure washer Using the spray wand triggerUsing the pressure regulator SELECTing the Right Nozzle for the JOBMoving the pressure washer Washing with detergentRinsing with the pressure washer Before shutting off the engineNozzle maintenance MaintenanceGeneral Maintenance Storing the pressure washerPreparing for use after storage MaintenanceCHECKING/CLEANING AIR Filter 13 EnglishTroubleshooting Problem Cause Solution14 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement15 English Lire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesSymbole Signal Signification AvertissementRégulateur DE Pression CaractéristiquesFiche Technique PARE-ÉTINCELLESAssemblage Installation DES RouesInstallation DU Manche DéballageConnexion du flexible haute pression sur la pompe Installation DU Tuyau D’INJECTIONAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pressionAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant UtilisationAppoint D’ESSENCE 9 FrançaisCarburants Oxygénés Mise en marche / arrêt du nettoyeur haute pressionFonctionnement poignée DE Gâchette Nettoyage Avec DU Détergent Déplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Régulateur DE Pression Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Général Entretien AVERTISSEMENT  Entretien de buseVérification ET Nettoyage DU Filtre À AIR Remise en service après remisageEntretien 13 FrançaisProblème Cause Solution Dépannage14 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur15 Français LEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Lea y comprenda todas las instrucciones. ElNormas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolPrecaución SímbolosPeligro Página 5 EspañolCaracterísticas Lista DE Empaquetado ArmadoDesempaquetado Montaje del conjunto de las ruedasCómo conectar la manguera de inyección Armado de mango del gatilloCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba Para conectar el tubo rociadorAbastecimiento Y Verificación DE lubricante FuncionamientoUsos Abastecimiento del tanque de gasolina­Combustibles Oxigenados Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónPrecaución Enjuagado CON LA Lavadora DE Presión Utilizar EL Regulador DE PresiónLavado con detergente Traslado DE LA Lavadora DE PresiónMantenimiento de las boquillas MantenimientoMantenimiento General Guardado DE LA Lavadora DE PresiónControl Y Limpieza DEL Filtro DE Aire Mangueras y bombaPágina 13 Español Solución de problemas Problema Causa SoluciónPágina 14 Español Garantía Página 15 EspañolPage16-16English Page17-17English OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador