Homelite HL80923 manuel dutilisation Assembly, Unpacking, Packing List, Trigger Handle

Page 11

ASSEMBLY

UNPACKING

This product requires assembly.

nCarefully cut the box down the sides then remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.

WARNING:

Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury.

NOTE: This product is heavy. To avoid back injury, lift with your legs, not your back, and get help when needed.

nInspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.

nDo not discard the packing material until you have care- fully inspected and satisfactorily operated the product.

nIf any parts are damaged or missing, please call 1-800-242-4672 for assistance.

PACKING LIST

Pressure Washer

25 ft. High Pressure Hose Trigger Handle

Spray Wand Quick-connect Nozzles (4) Injection Hose Injection Hose Filter

4-Cycle Engine Oil (SAE 30 or SAE 10W30) Axle (2)

Hitch pins (2) Washers (2) Wheels (2) Handle Operator’s Manual

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create acces- sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

WARNING:

To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts.

attaching the wheel assembly

See Figure 2.

nLocate the following items:

Axle (2) Hitch pins (2) Washers (2) Wheels (2)

nSlide the axle through the hole in the center of the wheel.

nSlide a washer onto the axle.

nLift the machine and slide the axle into the wheel mount- ing hole in the machine base as shown.

nPush the hitch pin into the hole on the end of the axle to secure the wheel assembly.

NOTE: The hitch pin should be pushed into the axle until the center of the pin rests on top of the axle.

nRepeat with the second wheel.

INSTALLing the handle

See Figure 3.

To install the handle:

nPush and hold the button on the handle as you slide the handle into the holes in the frame.

NOTE: Before use, pull the handle up until the lock button snaps through the locking slot to secure the handle in place.

connecting high pressure hose to

TRIGGER HANDLE

See Figure 4.

nPull back and hold the collar on the high pressure hose.

Insert the inlet coupler on the trigger handle into the collar.

nRelease the collar and push until it locks into place.Pull on the hose to be certain it is properly secured.

Page 7 — English

Image 11
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherHL80923 Presión Del gatillo Iii Patrones de rociado Engine switch Commutateur de moteur interruptor del motorDifférentes configurations Nozzle PatternsPArA MOVEr LA Máquina To store the machine To move the machineIntroduction Table of Contents3 English Important safety instructionsRead ALL Instructions 4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsSymbol Signal Meaning Thermal Release Valve FeaturesProduct Specifications Spark ArrestorTrigger Handle AssemblyUnpacking Packing ListAttaching Injection hose Connecting the high pressure hose to the pumpConnecting the garden hose to the pressure washer Assembling the trigger handleAdding gasoline to the Fuel tank OperationApplications Adding/checking engine lubricantSELECTing the Right Nozzle for the JOB Using the spray wand triggerUsing the pressure regulator Starting and stopping the pressure washerBefore shutting off the engine Washing with detergentRinsing with the pressure washer Moving the pressure washerStoring the pressure washer MaintenanceGeneral Maintenance Nozzle maintenance13 English MaintenanceCHECKING/CLEANING AIR Filter Preparing for use after storage14 English TroubleshootingProblem Cause Solution 15 English WarrantyLimited NON Engine Warranty Statement 3 Français Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / ExplicationPARE-ÉTINCELLES CaractéristiquesFiche Technique Régulateur DE PressionDéballage Installation DES RouesInstallation DU Manche AssemblageConnexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pression Installation DU Tuyau D’INJECTIONAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion du flexible haute pression sur la pompe9 Français UtilisationAppoint D’ESSENCE AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantFonctionnement poignée DE Gâchette Carburants OxygénésMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Déplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Régulateur DE Pression Nettoyage Avec DU DétergentEntretien de buse Entretien AVERTISSEMENT  Entretien Général13 Français Remise en service après remisageEntretien Vérification ET Nettoyage DU Filtre À AIR14 Français Problème Cause SolutionDépannage 15 Français GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur Lea y comprenda todas las instrucciones. El Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia LEA Todas LAS InstruccionesPágina 4 Español Normas DE Seguridad EspecíficasPágina 5 Español SímbolosPeligro PrecauciónCaracterísticas Montaje del conjunto de las ruedas ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoPara conectar el tubo rociador Armado de mango del gatilloCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba Cómo conectar la manguera de inyecciónAbastecimiento del tanque de gasolina­ FuncionamientoUsos Abastecimiento Y Verificación DE lubricantePrecaución Combustibles OxigenadosEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión Traslado DE LA Lavadora DE Presión Utilizar EL Regulador DE PresiónLavado con detergente Enjuagado CON LA Lavadora DE PresiónGuardado DE LA Lavadora DE Presión MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento de las boquillasPágina 13 Español Control Y Limpieza DEL Filtro DE AireMangueras y bomba Página 14 Español Solución de problemasProblema Causa Solución Página 15 Español GarantíaPage16-16English Page17-17English Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual