Dayton 2ZRP9 Aceite DEL Motor, Carga DE Combustible, Instalación DE BATERÍA/ Pila, Altitud Alta

Page 32

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Dayton

2ZRP8, 2ZRP9

Generator Dayton®

ACEITE DEL MOTOR

Use un aceite de motor de la viscosidad que corresponda a la gama de temperatura ambiente durante el periodo entre cambios de aceite.

Usar un aceite detersivo de alta calidad con clasificación API SJ o superior.

Revise siempre el nivel de aceite antes de poner la máquina en marcha, y asegurarse de que se mantenga.

 

 

 

ESTE MOTOR VIENE

 

 

 

 

 

 

DE FÁBRICA SIN

 

 

 

 

ACEITE EN EL CÁRTER. ASEGURARSE DE

 

CARGAR ACEITE ANTES DE PONER EL

 

MOTOR EN MARCHA.

E

NOTA: Estos motores están protegidos

con un sistema de corte por bajo nivel

S

de aceite. Si el motor no arranca, como

Pprimera medida inspeccionar el nivel de

Aaceite en el cárter.

ÑANTES DE LA OPERACIÓN

OCARGA DE COMBUSTIBLE

LPara llenar con aceite:

1.Ponga en nivel el motor para asegurar de inspeción adecuada para prevenir sobrellenando.

2.Destornille el indicador de aceite (Fig 1), limpie varilla del aceite seco. Vuelve a insertar el indicador del aceite respaldo entre la abierta de indicador del aceite. Evite el indicador del aceite y revise el nivel del aceite.

3.El nivel del aceite debe estar entre la marca del lleno y abajo en varilla del aceite.

NOTA: Cuando revisando el aceite, asegúrese que motor esté en nivel.

4.Llene con aceite como necesario por abierta del indicador de llenado del aceite.

5.Reemplace indicador del aceite y atornille firmemente.

6. Limpie algo aceite derramado.

EL COMBUSTIBLE ES

EXPLOSIVO!

LA GASOLINA (NAFTA) ES UN FLUIDO EXTREMADAMENTE INFLAMABLE Y SUS VAPORES PUEDEN EXPLOTAR EN

PRESENCIA DE UNA CAUSA DE IGNICIÓN.

gUARDE EL COMBUSTIBLE EN RECIPIENTES APROBADOS ESPECIALMENTE PARA ELLO, EN LUGARES BIEN VENTILADOS, NO HABITADOS, Y ALEJADOS DE LLAMAS Y CHISPAS.

NO CARGUE COMBUSTIBLE CON EL MOTOR CALIENTE O EN MARCHA, YA QUE UN DERRAME PODRíA INCENDIARSE SI ENTRA EN CONTACTO CON UNA PIEZA MUY CALIENTE O CON LA CHISPA DE UNA BUJíA. NO ARRANCAR EL MOTOR CERCA DE COMBUSTIBLE DERRAMADO.

NO USE COMBUSTIBLE COMO LíQUIDO

LIMPIADOR.

NO CARGUE EN EXCESO EL TANQUE

DE COMBUSTIBLE. DEJAR ESPACIO PARA LA EXPANSIÓN DEL COMBUSTIBLE.

Recomendaciones generales

Compre gasolina en cantidades moderadas y guardarlo en recipientes limpios especialmente aprobados para uso con combustible.

Es recomendable no utilizar combustible que haya quedado del año anterior. Así se reducirá al mínimo la formación de sedimentos en el circuito de combustible y la máquina arrancará con más facilidad.

No agregue aceite a la gasolina.

Tipo de combustible

Para obener óptimo rendimiento, usar gasolina limpia, sin contenido de plomo, y con un grado de octanaje de al menos 87.

Es más conveniente utilizar

gasolina sin plomo, ya que deja menos sedimentos en la cámara de combustión del motor.

mezclas de gasolina y alcohol: Las mezclas de gasolina sin plomo

y alcohol, también denominadas Gasohol o Alconafta, se pueden usar para motores (hasta el 10% de alcohol etílico y 90% de gasolina sin plomo, en proporción volumétrica). No use otros tipos de mezcla de alcohol y gasolina con el motor.

mezclas de gasolina y éter: Las mezclas de gasolina sin plomo y éter terciario butilmetílico (MTBE) se pueden usar para motores (hasta un máximo del 15% de MTBE en proporción volumétrica). No use otros tipos de mezcla de gasolina y éter con el motor.

INSTALACIÓN DE BATERÍA/ PILA

ADVERTENCIA: SÓLO DEBERÍA SER HECHO POR UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO.

ALTITUD ALTA

En altitud alta, la mezcla de aire/ combustible del carburador estandard será demasiado rico. Función disminuirá y consumpción de combustible aumentará. Una mezcla muy rica también fallará el chispero y causar empezando difícil. Operación a una altitud que es diferente de altitud donde el motor fue certificado, para una extensión de mucho tiempo, puede aumentar emissiones

Función de altitud alta puede mejorar de modificaciones especificos al carburador. Si siempre operar su generador a altitudes más de 5,000 pies (1500 metros), su concesionario haga esta función de modificación

a carburador. Este motor, cuando operando a altitud alta con modificaciones a carburador para uso en altitud alta, encontrará cada estandard

6-Sp

Image 32
Contents General Safety Information SpecificationsDescription UnpackingDayton Generator Models 2ZRP8, 2ZRP9 Grounding Instructions InstallationAssembly for Wheels Handles Line Transfer Switch Pre-OperationEngine oil FuelingHigh Altitude Battery InstallationOperation Maintenance Generator MaintenanceElectric Start ShutdownEngine Idle Control AdjustmentEvaporative Emission Components AIR Cleaner Cleaning and Gapping Spark PlugChecking Engine OIL Changing Engine OILLong Term More than 6 months Storing GeneratorShort Term 1-6 months Troubleshooting Chart Generator 2ZRP8, 2ZRP9 For Repair Parts, call Repair Parts 2ZRP8 Repair Parts Illustration for Generator-7500-0GHE Repair Parts 2ZRP9 Repair Parts Illustration for 32-0825 Repair Parts List for 2ZRP8 Generator Repair Parts Illustration for 32-0826 Repair Parts List for 2ZRP9 Generator Repair Parts Illustration for Repair Parts List for Fuel Tank G L I S H Repair Parts Illustration for 2ZRP9 Wire Diagram 2ZRP8, 2ZRP9 Descripción DesembalajeInformación de Seguridad GeneralGenerator Dayton Modelos 2ZRP8, 2ZRP9 Instalación Asamblea Para Ruedas Y AsiderosInstrucciones DE Conexion a Tierra Conmutador de transferencia de lineaAceite DEL Motor Carga DE CombustibleInstalación DE BATERÍA/ Pila Altitud AltaArranque de Retroceso Comienzo El éctricoMantenimiento DEL Generador Componentes de Emisión EvaporadoRegulación de velocidad del control de marcha en vacio MotorInspecciÓn del nivel de aceite Cambio de aceite del motorAlmacenamiento de generador Arrestador DE ChispaMantenimiento 11-SpTabla de Identificación de Problemas 12-SpGarantia Limitada 13-SpServicio permanente 24 horas al día al año 14-SpLista de Partes de Reparación para el/la/los/las 2ZRP8 15-Sp16-Sp Lista de Partes de Reparación para el/la/los/las 2ZRP9 17-Sp18-Sp 19-Sp 20-Sp 21-Sp 22-Sp 23-Sp 24-Sp 25-Sp Notas 26-SpDéballage Consignes Générales de SécuritéVentilation d’air frais suffisante Conserver CES InstructionsModèles 2ZRP8, 2ZRP9 Électrique Montage Pour LES Roues ET LES PoigneesInstructions de mise À la terre Avant opération CarburantRecommendations Générales Type d’essenceInstallation DE LA Batterie MéLANGES D’ESSENCE ET D’éTHERHaute Altitude Démarrage avec lançeur à rappelEntretien DU Groupe éLECTROGèNE Démarrage électriqueARRêT RéGLAGE DE LA Commande DE Ralenti Entretien des pièces d’émission par évaporationMoteur VéRIFICATION DU Niveau D’HUILENettoyage et Réglage de l’écartement des bougies 10-FrPare-étincelles Court terme 1 à 6 moisLong Terme plus de 6 mois 11-FrEntretien 12-FrOuvrir la soupape de carburant 13-FrGarantie Limitée 14-Fr15-Fr Heures par jour 365 jours par an 16-FrListe des pièces détachées pour 2ZRP8 17-Fr18-Fr Illustration des pièces détachées pour GEN-7500-0GHEListe des pièces détachées pour 2ZRP9 19-Fr20-Fr Illustration des pièces détachées pour 32-0825Liste des pièces détachées pour 2ZRP8 Alternateur 21-Fr2ZRP58, 2ZRP9 22-FrListe des pièces détachées pour 2ZRP9 alternateur 23-Fr24-Fr Illustration des pièces détachées pourListe des pièces détachées pour Réservoir de Carburant 25-FrA N Ç a I S Illustration des pièces détachées pour 2ZRP9 Wire Diagram 27-Fr