NEC LCD1501 user manual Uso consigliato, Precauzioni di sicurezza e manutenzione, Italiano-9

Page 75

Uso consigliato

Precauzioni di sicurezza e manutenzione

PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO

DEL MONITOR LCD A COLORI:

NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione fare riferimento a personale di manutenzione qualificato.

Non versare alcun liquido all’interno della carrozzeria, né usare il monitor vicino all’acqua.

Non inserire alcun tipo di oggetto nelle fessure della carrozzeria, poiché esso potrebbe venire a contatto con punti a tensione pericolosa, il che può essere dannoso o fatale o può causare scosse elettriche, incendio o guasto dell’apparecchiatura.

Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il danneggiamento del cavo può provocare scosse o incendio.

Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo inclinato o instabile. Il monitor potrebbe cadere danneggiandosi seriamente.

Non posare alcun oggetto sul monitor e non usarlo all’aperto.

Il tubo fluorescente collocato nel monitor LCD contiene mercurio. Attenersi alle leggi o regolamenti dell’amministrazione locale per smaltire adeguatamente questo tubo.

Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e rivolgersi a personale di manutenzione qualificato se si verificano le seguenti condizioni:

Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.

E’ stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel monitor.

Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua.

Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata.

Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni d’uso.

Non piegare il cavo di alimentazione.

Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura, umidità, polverosi o oleosi.

Non coprire le prese d’aria del monitor.

Se il monitor è rotto, non toccare i cristalli liquidi.

Se il vetro è rotto. Maneggiare con cura.

Lasciare spazio attorno al monitor per una adeguata ventilazione per permettere la dissipazione del

calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor.

ATTENZIONE • Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente accessibile.

Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare l’imballo per il trasporto.

IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE DEL

MONITOR RIDUCE L’AFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E COLLO.

NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE QUANTO SEGUE:

Per ottenere le prestazioni ottimali, attendere 20 minuti per il riscaldamento.

Regolare l’altezza del monitor in modo che la parte alta dello schermo sia a livello degli

occhi o leggermente sotto. Guardando il centro dello schermo, gli occhi devono essere rivolti leggermente verso il basso.

• Posizionare il monitor ad almeno 40 cm e a non più di 70 cm dagli occhi. La distanza ottimale è 50 cm.

Far riposare periodicamente gli occhi guardando un oggetto lontano almeno 6 metri. Chiudere sovente gli occhi.

Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre o altre sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo schermo. Regolare l’inclinazione del monitor in modo che le luci del soffitto non si riflettano sullo schermo.

Se la luce riflessa rende difficoltosa la visione dello schermo, usare un filtro anti riflesso.

Pulire la superficie del monitor LCD con un panno senza pelo e non abrasivo. Non usare detersivi o pulivetro!

Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità.

Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo.

Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale di riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa quando si digita.

Italiano-9

Italiano

07_Italian

9

12/9/02, 4:11 pm

Image 75
Contents LCD1501 For the Customer to use in U.S.A. or Canada Canadian Department of Communications Compliance StatementFCC Information TCO’99 English-9 IndexEnglish 01bXChapterOpener 12/9/02, 410 pm Declaration Declaration of the ManufacturerEnglish-1 Quick Start ContentsEnglish-3 Figure C.1Tilt Remove Monitor Stand for MountingEnglish-4 English-5 SpecificationsBrightness/Contrast Controls Auto AdjustControls OSM On-Screen-Manager ControlsTools Colour Control SystemsMonitor Info Display ModeInformation OSM WarningSafety Precautions and Maintenance Recommended useEnglish-9 English-10 ErgonomicsVarování UpozornûníObsah Obrázek C.1 Odstranûní podstavce monitoru pro jiné umístûní NáklonTechnické údaje Poziãní ovládací prvky Ovladaãe OSM On-Screen ManagerPrvky pro ovládání jasu a kontrastu Automatické sefiízeníNástroje Systém fiízení barevUpozornûní OSM InformaceProvozní pokyny Âesky-10 Deutsch-1 ErklärungVorsicht Erklärung des HerstellersInhalt KurzanleitungDeutsch-2 Deutsch-3 Abbildung C.1Neigen Entfernen des Monitorfußes für die MontageDeutsch-4 Deutsch-5 Technische DatenAutom. Einst BedienelementeOSM-Steuerungen On-Screen-Manager Helligkeit-/Kontrast-SteuerungenWerkzeuge FarbsteuerungssystemeDeutsch-8 OSM WarnungGrafik Modus MonitorinformationEinsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und PflegeDeutsch-9 Deutsch-10 ErgonomieΠΡΗ ∆ήλωσηΓρήγ ΠεριεΣημειωση Αν Ελληνικά-4 ΚλίσηΕλληνικά-5 Αυτ Πλήκτρα ελέγΠλήκτρα Ελέγeen Manager ∆ια Πλήκτρα ελέγΕργαλεία Συστήµατα ΕλέγOSM Warning Πρ ΠληρΕλληνικά-9 Εργ Español-1 DeclaraciónPeligro Declaración del fabricanteContenido Inicio rápidoEspañol-2 Español-3 Figura C.1Inclinación Cómo retirar el soporte del monitor para el montajeEspañol-4 Español-5 EspecificacionesAuto ajuste ControlesControles OSM On-Screen-Manager gestor de pantalla Controles de brillo/contrasteHerramientas Sistemas de control del colorInformación Monitor InformaciónPrecaución OSM Modo VisualizaciónUso recomendado Medidas de seguridad y mantenimientoEspañol-9 Español-10 ErgonomíaDéclaration Déclaration du constructeurFrançais-1 Sommaire Mise en marche rapideFrançais-2 Français-3 Inclinaison Dépose du support du moniteur pour montageFrançais-4 Français-5 SpécificationsCommandes de position CommandesLes commandes OSM On-Screen-Manager Gestionnaire à l’écran Commandes de luminosité et de contrasteOutils Système de contrôle des couleursInformation Écran Mode D’AFFICHAGEInformations Avertissements OSMConseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretienFrançais-9 Français-10 Italiano-1 DichiarazioneAttenzione Dichiarazione del CostruttoreContenuto Guida rapidaItaliano-2 Italiano-3 Inclinabile Rimozione del supporto monitor per montaggioItaliano-4 Italiano-5 Specifiche tecnicheRegolazione automatica ControlliControlli OSM On-Screen-Manager Controlli Luminosità/ContrastoStrumenti Sistemi di controllo del coloreItaliano-8 InformazioniAvvertenza OSM Modalità DisplayUso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzioneItaliano-9 Italiano-10 ErgonomiaNederlands-1 KennisgevingLet op Kennisgeving van de fabrikantInhoud Snel aan de slagNederlands-2 Nederlands-3 Illustratie C.1Kantelen Monitorvoet verwijderen voor permanente montageNederlands-4 Nederlands-5 SpecificatiesAutomatische regeling BesturingselementenOSM-besturingselementen On-Screen-Manager Helderheid/contrastHulpmiddelen KleurenbeheersystemenOSM-waarschuwing Factory Preset FabrieksinstellingDisplay Mode Weergavemodus InformatieAanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoudNederlands-9 Nederlands-10 Uwagi dotyczàce zasilania monitora Ostrze˝enie OSTRZE˚ENIEZawartoÊç opakowania Rysunek C.1 Usuƒ podstaw´ monta˝owà monitora Kàt nachyleniaWarunki techniczne Regulacja po∏o˝enia Sterowanie OSM On-Screen-ManagerRegulacja jasnoÊci/kontrastu AutoregulacjaNarz´dzia Uk∏ad sterowania koloramiOSM Warning ostrze˝enie OSM InformacjePolski-10 Внимание ЗаявлениеКраткое руководство по началу работы СодержимоеРисунок C.1 Отсоединение подставки монитора перед установкой НаклонТехнические характеристики Автонастройка Органы управленияОрганы управления OSM Экранное меню Параметры яркости/контрастностиИнструменты Системы регулировки цветаПредупреждение OSM ИнформацияТехника безопасности и техническое обслуживание Рекомендации по эксплуатацииРусский-10 Bildirim Uyar∂Üreticinin Bildirimi ∂zl∂ Baµlama ∑çindekilerΩekil C.1 Montaj için Monitör Desteini Ç∂kart∂n Dikey HareketÖzellikleri Otomatik Ayar KontrollerOSM On-Screen Manager Kontrolleri Parlakl∂k/Kontrast KontrolleriAraçlar Renk Kontrol SistemleriOSM Warning OSM Uyar∂s∂ BilgiGüvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m Tavsiye Edilen Kullan∂mTürkçe-10 XxBack 12/9/02, 412 pm Printed on recycled paper