Tripp Lite SMART2500XLHG Instrucciones de seguridad importantes, Declaración de Uso Indicado

Page 15

Instrucciones de seguridad importantes

Declaración de Uso Indicado

Los Sistemas UPS de Grado Médico de Tripp Lite están diseñados para soportar y proteger equipo de computación no médico, y dispositivos médicos que requieran reducción de fuga de corriente, protección contra sobretensiones, regulación de voltaje, filtrado de ruido en la línea y respaldo por batería durante interrupción en el servicio eléctrico y prueba del generador, ambos dentro y fuera de áreas de atención a pacientes. Los Sistemas UPS de Grado Médico de Tripp Lite vienen con clavijas y tomacorrientes de grado hospital que reducen la fuga a menos de 100µA.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía.

Nota: Su sistema UPS contiene fusibles sólo en el conductor de fase sin conexión a tierra. Los sistemas UPS certificados por UL 60601-1 (véase Especificaciones) no se deben utilizar fuera de Estados Unidos y Canadá y sólo se deben emplear en instalaciones de atención de salud, en sistemas con conexión a tierra donde las condiciones de mantenimiento y supervisión garanticen que sólo personas calificadas reparen el sistema de distribución eléctrica.

Advertencias sobre la ubicación del UPS

Símbolos importantes

Significa que debe revisarse la información en el manual antes de usarlo.

Se usa para indicar como advertencia que un párrafo es particularmente importante y puede representar un riesgo a la seguridad.

Indica que las instrucciones deben observarse para un uso adecuado.

Advierte que los usuarios no se deben sentar o parar en la unidad.

Indica que no debe empujar la unidad.

No use este equipo en atmósferas enriquecidas con oxígeno o a distancias inferiores a 0.3 m (1 pie) de un punto en que se ventile deliberadamente una atmósfera enriquecida con oxígeno.

Tenga cuidado al levantar el UPS. Debido al gran peso de los UPS para montaje, se requieren por lo menos dos personas para que le ayuden a levantarlos e instalarlos.

Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, el polvo o la luz solar directa.

Para mejor desempeño, el UPS debe usarse en una ubicación que cumpla con las siguientes especificaciones: Temperatura: 0 a 40° C (32 a 104° F); Humedad: 0 a 95% (sin condensación); Elevación: <2000 m (6562 pies) sobre el nivel del mar; Presión: <95kPA

Deje una cantidad adecuada de espacio alrededor de todos los lados del UPS para sua adecuada ventilación. No obstruya sus respiraderos ni las aberturas de ventilación.

Advertencias sobre la conexión del UPS

El UPS contiene su propia fuente de energía (batería) Los terminales de salida pueden estar con energía incluso cuando el UPS no está conectado a un suministro de corriente alterna.

Conecte su UPS a una toma de CA puesta a tierra apropiadamente. No modifique el enchufe del UPS en ninguna forma que elimine su conexión a tierra. No use adaptadores que eliminen la conexión del UPS a tierra.

No conecte el UPS a si mismo ya que podría dañarse y anular la garantía.

Si va a conectar su UPS a un generador de corriente alterna accionado por un motor, el generador debe suministrar una salida filtrada, con regulación por frecuencia grado computadora. La conexión de su UPS a un generador anulará su seguro Ultimate de por vida.

15

12-10-307-93-3181.indb 15

11/2/2012 9:27:58 AM

Image 15
Contents Intelligent, Line-Interactive Medical-Grade UPS System UPS Connection Warnings Important Safety InstructionsStatement of Intended Use UPS Location WarningsPackage Contents Turn the UPS on Quick InstallationPlug the UPS into an outlet on a dedicated circuit Plug your equipment Into the UPSOptional Installation User InterfaceUSB and RS-232 Serial Communications EPO Port Connection External Battery ConnectionButtons Front Panel Basic OperationIndicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Guidance and Manufacturer’s Declaration Electrostatic Discharge ESD Storage Storage and ServiceBattery Replacement ServiceConnect new batteries Warranty RegistrationRemove battery cover Remove old batteriesSistema UPS Inteligente, Interactivo de Grado Médico SMART2500XLHGAdvertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesDeclaración de Uso Indicado Advertencias sobre la ubicación del UPSDesecho del UPS Contenido del EmpaqueAdvertencias sobre la conexión de equipos Advertencias sobre la bateríaEncienda el UPS Instalación rápidaEnchufe el UPS en un tomacorriente en un circuito dedicado Conecte sus equipos En el UPSInterfaz de Usuario Instalación opcionalComunicaciones USB y serie RS-232 Instalación opcional continúa Conexión de puertoConexión de la Batería Externa Botones Panel frontal Operación básicaLuces indicadoras Panel frontal Operación básica continúaOtras funciones del UPS Panel posterior Orientación y Declaración del Fabricante Orientación y Declaración del Fabricante continúa Almacenamiento y servicio AlmacenamientoServicio Reemplazo de batería Manuel du propriétaire Mises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Énoncé sur lutilisation prévueÉlimination du système d’alimentation sans coupure UPS Contenu de lemballageMises en garde Connexion déquipement Mises en garde BatterieMettre lUPS sous tension Installation rapideBrancher l’UPS dans une sortie de circuit à usage exclusif Connecter votre Équipement à lUPSInstallation en option Interface utilisateurPorts de communication de série USB et RS-232 Installation en option suite Connexion au port EPORaccord du bloc-piles Externe2b Boutons Panneau avant Fonctionnement de baseVoyants indicateurs Panneau avant Fonctionnement de base suiteAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Directives et déclaration du fabricant Directives et déclaration du fabricant suite Entreposage Entreposage et serviceRetirer les piles usagées Remplacement de batterieÉloigner, avec précaution, le panneau avant de l’unité UPS Retirer le couvercle des pilesIndb 11/2/2012 92822 AM