Tripp Lite SMART2500XLHG owner manual Intelligent, Line-Interactive Medical-Grade UPS System

Page 1

WARRANTYa FREE.com/warranty

 

REGISTRATION.tripplite

 

 

 

 

 

a

Lite

Owner’s Manual

 

 

 

for

 

online

today Tripp

 

 

 

 

 

 

win

 

 

 

Register www

 

SMART2500XLHG

chance

to

 

 

 

 

 

 

 

product!

 

 

 

(AG-8589)

 

 

 

 

 

Intelligent, Line-Interactive,

Medical-Grade UPS System

Full Isolation: Less than 100µA leakage

Important Safety Instructions

2

Package Contents

3

Quick Installation

4

User Interface

5

Optional Installation

5

Basic Operation

7

Guidance and Manufacturer’s Declaration

10

Storage and Service

12

Battery Replacement

12

Warranty Registration

13

Español

14

Français

27

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

Copyright © 2012 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro® is a registered trademark of Tripp Lite.

12-10-307-93-3181.indb 1

11/2/2012 9:27:37 AM

Image 1
Contents Intelligent, Line-Interactive Medical-Grade UPS System Statement of Intended Use Important Safety InstructionsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsPackage Contents Plug the UPS into an outlet on a dedicated circuit Quick InstallationPlug your equipment Into the UPS Turn the UPS onUser Interface Optional InstallationUSB and RS-232 Serial Communications EPO Port Connection External Battery ConnectionButtons Front Panel Basic OperationIndicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Guidance and Manufacturer’s Declaration Electrostatic Discharge ESD Battery Replacement Storage and ServiceService StorageRemove battery cover Warranty RegistrationRemove old batteries Connect new batteriesSistema UPS Inteligente, Interactivo de Grado Médico SMART2500XLHGDeclaración de Uso Indicado Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión del UPSAdvertencias sobre la conexión de equipos Contenido del EmpaqueAdvertencias sobre la batería Desecho del UPSEnchufe el UPS en un tomacorriente en un circuito dedicado Instalación rápidaConecte sus equipos En el UPS Encienda el UPSInstalación opcional Interfaz de UsuarioComunicaciones USB y serie RS-232 Conexión de puerto Instalación opcional continúaConexión de la Batería Externa Botones Panel frontal Operación básicaLuces indicadoras Panel frontal Operación básica continúaOtras funciones del UPS Panel posterior Orientación y Declaración del Fabricante Orientación y Declaración del Fabricante continúa Almacenamiento Almacenamiento y servicioServicio Reemplazo de batería Manuel du propriétaire Directives de sécurité importantes Mises en garde Emplacement de lUPSÉnoncé sur lutilisation prévue Mises en garde Connexions de lUPSMises en garde Connexion déquipement Contenu de lemballageMises en garde Batterie Élimination du système d’alimentation sans coupure UPSBrancher l’UPS dans une sortie de circuit à usage exclusif Installation rapideConnecter votre Équipement à lUPS Mettre lUPS sous tensionInterface utilisateur Installation en optionPorts de communication de série USB et RS-232 Connexion au port EPO Installation en option suiteRaccord du bloc-piles Externe2b Boutons Panneau avant Fonctionnement de baseVoyants indicateurs Panneau avant Fonctionnement de base suiteAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Directives et déclaration du fabricant Directives et déclaration du fabricant suite Entreposage Entreposage et serviceÉloigner, avec précaution, le panneau avant de l’unité UPS Remplacement de batterieRetirer le couvercle des piles Retirer les piles usagéesIndb 11/2/2012 92822 AM