Tripp Lite SMART2500XLHG owner manual Package Contents

Page 3

Important Safety Instructions

To isolate the UPS from the supply mains, disconnect the input plug.

Once connected, do not limit access to the input plug. The plug must be accessible to be used as a means of disconnection.

CAUTION: To ensure proper grounding, the input cord must remain connected to the supply mains at all times.

WARNING: No modification of this equipment is allowed.

UPS does not require maintenance. There are no user serviceable parts.

Equipment Connection Warnings

Do not use Tripp Lite UPS Systems for life support applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance of a life-support device.

Do not connect surge suppressors or extension cords to the output of your UPS. This might overload the UPS and will void the surge suppressor and UPS warranties.

CAUTION: The unit is for exclusive interconnection with IEC6060-1 certified equipment in the patient environment and IEC 60950 certified equipment outside of the patient environment. Do not contact SIP/SOP (such as the USB port, RS232 port, etc.) and the patient at the same time.

Battery Warnings

Batteries can present a risk of electrical shock and burn from high short-circuit current. Observe proper precautions. Do not dispose of the batteries in a fire. Do not open the UPS or batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any object. Unplug and turn off the UPS before performing battery replacement. Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number and type of batteries (sealed Lead-Acid). The batteries are recyclable. Refer to your local codes for disposal requirements or in the USA only call 1-800-SAV-LEAD or 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) or visit www.rbrc.com for recycling information. Tripp Lite offers a complete line of UPS System

Replacement Battery Cartridges (R.B.C.). Visit Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com to locate the specific replacement battery for your UPS.

During hot-swap battery replacement, the UPS will not provide backup power in the event of a blackout or other power interruptions.

Do not operate UPS without batteries.

UPS Disposal

Always comply with local ordinances for proper methods of recycling and disposal of electronic equipment.

When purchasing a new UPS from Tripp Lite, you may send an old UPS back for recycling on a one-for-one, like-for-like basis. The new equipment should also be sent back to Tripp Lite when it ultimately becomes waste.

Package Contents

SMART2500XLHG Intelligent, Line-Interactive, Medical-Grade UPS System

AC Power Cord (C19 to NEMA 5-20P)

6-ft. DB9 Cable

6-ft. USB Cable

6-ft. RJ11 Cable

Grounding Thumbscrew

Power Cord Retention Bracket and Screw

User Manual

3

12-10-307-93-3181.indb 3

11/2/2012 9:27:37 AM

Image 3
Contents Intelligent, Line-Interactive Medical-Grade UPS System UPS Connection Warnings Important Safety InstructionsStatement of Intended Use UPS Location WarningsPackage Contents Turn the UPS on Quick InstallationPlug the UPS into an outlet on a dedicated circuit Plug your equipment Into the UPSOptional Installation User InterfaceUSB and RS-232 Serial Communications EPO Port Connection External Battery ConnectionButtons Front Panel Basic OperationIndicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Guidance and Manufacturer’s Declaration Electrostatic Discharge ESD Storage Storage and ServiceBattery Replacement ServiceConnect new batteries Warranty RegistrationRemove battery cover Remove old batteriesSistema UPS Inteligente, Interactivo de Grado Médico SMART2500XLHGAdvertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesDeclaración de Uso Indicado Advertencias sobre la ubicación del UPSDesecho del UPS Contenido del EmpaqueAdvertencias sobre la conexión de equipos Advertencias sobre la bateríaEncienda el UPS Instalación rápidaEnchufe el UPS en un tomacorriente en un circuito dedicado Conecte sus equipos En el UPSInterfaz de Usuario Instalación opcionalComunicaciones USB y serie RS-232 Instalación opcional continúa Conexión de puertoConexión de la Batería Externa Botones Panel frontal Operación básicaLuces indicadoras Panel frontal Operación básica continúaOtras funciones del UPS Panel posterior Orientación y Declaración del Fabricante Orientación y Declaración del Fabricante continúa Almacenamiento y servicio AlmacenamientoServicio Reemplazo de batería Manuel du propriétaire Mises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Énoncé sur lutilisation prévueÉlimination du système d’alimentation sans coupure UPS Contenu de lemballageMises en garde Connexion déquipement Mises en garde BatterieMettre lUPS sous tension Installation rapideBrancher l’UPS dans une sortie de circuit à usage exclusif Connecter votre Équipement à lUPSInstallation en option Interface utilisateurPorts de communication de série USB et RS-232 Installation en option suite Connexion au port EPORaccord du bloc-piles Externe2b Boutons Panneau avant Fonctionnement de baseVoyants indicateurs Panneau avant Fonctionnement de base suiteAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Directives et déclaration du fabricant Directives et déclaration du fabricant suite Entreposage Entreposage et serviceRetirer les piles usagées Remplacement de batterieÉloigner, avec précaution, le panneau avant de l’unité UPS Retirer le couvercle des pilesIndb 11/2/2012 92822 AM