| K |
|
| POWER MANAGEMENT (DPMS) POWER MANAGEMENT (DPMS) GESTION DE L’ALIMENTATION (DPMS) | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| FUENTES DE ENERGÍA CONTROLLO DELL ‘OPERATIVITA (DPMS) | CONTROLE DA POTENCIÂ STRØMSPARING (DPMS) | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| CONDITION | STATUS | EXPLANATION |
| |||||||
| LEUCHTANZEIGE | ZUSTAND | ERLÄUTERUNG |
| |||||||
| ETAT |
|
|
| STATUT | EXPLICATION |
| ||||
| INDICACIÓN | ESTADO | EXPLICACIÓN |
| |||||||
| CONDIZIONE | STATO | SPIEGAZIONE |
| |||||||
| CONDIÇÃO | STATUS | EXPLICAÇÃO |
| |||||||
| TILSTAND | STATUS | FORKLARING |
| |||||||
| Slow green blinking. | DPMS Mode (black screen) | No valid source detected. |
| |||||||
| Grün (langsam blinkend). | Keine zulässige Quelle gefunden. | |||||||||
| Vert à clignotement lent. | Mode DPMS (écran noir) | Aucune source adéquate détectée. | ||||||||
| Luz verde parpadeando lentamente. | Modo DPMS (pantalla en negro) | No se ha detectsdo ninguna fuente válida. | ||||||||
| Lampeggio verde lento. | Modalità DPMS (schermo nero) | Non viene rilavata nessuna sorgente. | ||||||||
| Verde piscando lentamente. | Modo DPMS (Tela preta) | Nenhuma fonte válida foi detectada. | ||||||||
| Grønt, langsomt blinkende. | Ingen gyldig kilde funnet. | |||||||||
|
|
|
|
|
| Power |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alarm |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Slow green blinking. | DPMS Mode (Lamp is off) | No valid source detected in the last 3 minutes. The projector will stay in |
| |||||||
| Grün (langsam blinkend). |
| this mode for 5 minutes. If you get a valid source within 5 minutes, the |
| |||||||
| Vert à clignotement lent. | Mode DPMS (La lampe est éteinte) | projector will turn on again. |
| |||||||
| Luz verde parpadeando lentamente. | Modo DPMS (la bombilla está | Nach Ablauf von 3 Minuten keine zulässige Quelle gefunden. Der Projektor |
| |||||||
| Lampeggio verde lento. | apagada) | bleibt 5 Minuten lang in diesem Zustand. Wenn Sie in dieser Zeit eine |
| |||||||
| Verde piscando lentamente. | Modalità DPMS (la lampadina | zulässige Quelle anschließen, schaltet sich der Projektor wieder ein. |
| |||||||
| Grønt, langsomt blinkende. | è spenta) | Aucune source adéquate détectée au cours des 3 dernières minutes. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modo DPMS (a lâmpada está | La projecteur restera sur ce mode pensant 5 minutes. Si cous lui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| desligada) | fournissez une source adéquate dans les 5 minutes, il s'allumera de nouveau. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Han transcurrido 3 minutos sin detectar ninguna fuente válida. El proyector |
| |
|
|
|
|
|
| Power |
| permanecerá en este modo durante 5 minutos. Si dentro de ese plazo se le |
| ||
|
|
|
|
|
|
| proporciona una fuente válida, volverá a ponerse en marcha. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Non è stata rilavata nessuna sorgente valida negli ultimi tre minuti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ilproiettore rimarrà in questa modalità per 5 minuti. Se si trova una |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sorgente valida entro 5 minuti, il proiettore tornerà ad accendersi. |
|
|
| Alarm |
|
|
|
| Nenhuma fonte válida foi detectada nos últimos 3 minutos. O projetor |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| permanecerá neste modo por 5 minutos. O projetor ligará novamente se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtiver uma fonte válida dentro de 5 minutos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ingen gyldig kilde funnet i løpet av de siste 3 minuttene. Projektoren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| holder seg i denne modusen i 5 minutter. Hvis det blir funnet en gyldig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| kilde i løpet av 5 minutter, slår projektoren seg på igjen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Slow green blinking. | OSD logo screen is displayed. | The projector will search until a valid source is detected. | ||||||||
| Grün (langsam blinkend). | Der projektor versucht eine zulässige Quelle zu finden. | |||||||||
| Vert à clignotement lent. | L'écran logo OSD est affiché. | Le projecteur cherchera jusqu'à détecter une source adéquate. | ||||||||
| Luz verde parpadeando lentamente. | La pantalla muestra el logotipo | El proyector buscará hasta detectar una fuente válida. | ||||||||
| Lampeggio verde lento. | de OSD. | Il proiettore cercherà fino a trovare una sorgente valida. | ||||||||
| Verde piscando lentamente. | Viene proiettato il logo OSD. | O projetor procurará até detectar uma fonte válida. | ||||||||
| Grønt, langsomt blinkende. | A tela do logotipo OSD é exibida. | Projektoren vil søke til en gyldig kilde blir funnet. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Logoskjermbildet for OSD vises. |
|
|
|
|
|
|
|
| Power |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alarm |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26