| LIGHT MESSAGES | LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX | |||||||||||
| INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS | LYSSIGNALER | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| CONDITION | STATUS |
| EXPLANATION |
| |||||||
|
| LEUCHTANZEIGE | ZUSTAND |
| ERLÄUTERUNG |
| |||||||
|
| ETAT | STATUT |
| EXPLICATION |
| |||||||
|
| INDICACIÓN | ESTADO |
| EXPLICACIÓN |
| |||||||
|
| CONDIZIONE | STATO |
| SPIEGAZIONE |
| |||||||
|
| CONDIÇÃO | STATUS |
| EXPLICAÇÃO |
| |||||||
|
| TILSTAND | STATUS |
| FORKLARING |
| |||||||
|
| Fast red blinking. | High temperature, |
| The projector temperature is above the critical limit. Please allow |
| |||||||
|
| Rot (schnell blinkend). | OSD message is displayed. |
| the projector to cool down by turning off the projector. | ||||||||
|
| Rouge à clignotement rapide. | Überhitzung, |
| Die Temperatur des Projektors befindet sich im kritischen Bereich. | ||||||||
|
| Luz roja parpadeando |
| Schalten Sie den Projektor aus und lassen ihn abkühlen. | |||||||||
|
| rápidamente. | Température élevée, |
| La température du projecteur est trop élevée. Eteignez le | ||||||||
|
| Lampeggio rosso rapido. | Un message OSD est affiché. |
| projecteur et | ||||||||
|
| Vermelho piscando rapidamente. | Aparece un mensaje de OSD que |
| La temperatura del projector ha alcanzado el punto crítico. Apague | ||||||||
|
| Rødt, raskt blinkende. | indica temperatura elevada. |
| el proyector y deje que se enfríe. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Power | Temperatura elevata, viene proiettato |
| La temperatura del proiettore ha superato il limite critico. Spegnere | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| il messaggio OSD. |
| il proiettore e lasciarlo raffreddare. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Temperatura alta. Uma mensagem |
| A temperatura do projetor está acima do limente crítico. Por favor | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| OSD é exibida. |
| permita que o projetor esfrie | ||
|
|
|
| Alarm |
| Projektorens temperatur er over den kritiske grensen. Slå projektoren | |||||||
|
|
|
| vises. |
|
| av slik at den kan kjøle seg ned. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Red blinking (xx - xx - xx) | Projector will shut down. |
| The fans are not connected / operating. |
| |||||||
|
| Rot blinkend (xx - xx - xx) | Der Projektor wird heruntergefahren. |
| Die Ventilatoren sind nicht angeschlossen/in Betrieb. |
| |||||||
|
| Rouge à clignomente (xx - xx - xx) | Le projecteur s’éteindra. |
| Le ventilateur n’est pas branché/ne fonctionne pas. |
| |||||||
|
| Luz roja parpadeando (xx - xx - xx) | El proyector se apagará. |
| Los ventiladores no están conectados o funcionando. |
| |||||||
|
| Lampeggio rosso (xx - xx - xx) | Il proiettore si spegne. |
| Le ventole non sono collegate/operative. |
| |||||||
|
| Vermelho piscando (xx - xx - xx) | O projetor apagará. |
| Os ventiladores não estão conectados/funcionando. |
| |||||||
|
| Rødt blinkende (xx - xx - xx) | Prosjektoren vil slå seg av. |
| Viftene er ikke tilkoblet/i gang. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| Power |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alarm |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Fast green blinking. | Lamp did not ignite. |
| The fans will cool down the lamp and new ignition will be performed | ||||||||
|
| Schnelles grünes Blinken. | Lampe ging nicht an. |
| automatically every 20 seconds. | ||||||||
|
| Lampe verte à | La lampe ne s'est pas allumée. |
| Die Ventilatoren kühlen die Lampe, und eine neue Zündung wird | ||||||||
|
| clignotement rapide. | La lámpara no se ha encendido. |
| alle 20 Sekunden automatisch durchgeführt. | ||||||||
|
| Intermitencia rápida en verde. | La lampada non si è accesa. |
| Les ventilateurs vont refroidir la lampe et un nouvel allumage aura | ||||||||
|
| Lampeggiamento veloce | A lâmpada não acende. |
| lieu automatiquement toutes les 20 secondes. | ||||||||
|
| luce verde. | Lampen ble ikke tent. |
| Los ventiladores enfriarán la lámpara y se realizará un nuevo | ||||||||
|
| Luz verde firme intermitente. |
|
|
| encendido automáticamente cada 20 segundos. | |||||||
|
| Grønt, raskt blinkende. |
|
|
| Le ventole raffredderanno la lampada ed automaticamente una | |||||||
|
|
|
|
|
|
| Power |
|
|
| nuova accensione si attuerà ogni 20 secondi. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Os ventiladores refrigerarão a lâmpada e, automaticamente, cada | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20 segundos, uma nova ignição terá lugar. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Viftene vil kjøle ned lampen, og ny tenning utføres automatisk hvert | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20. sekund. | |
|
|
|
| Alarm |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25