Mitsubishi Electronics M557 user manual Ergonomics, English-13

Page 17

Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen.

Position your monitor no closer than 30 cm and no further away than 70 cm from your eyes. The optimal distance is 45 cm.

Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 6 m away. Blink often.

Position the monitor at a 90° Xangle to windows and other light sources to minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do not reflect on your screen.

If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter.

Clean your monitor regularly. Use a lint-free, non-abrasive cloth and a non-alcohol, neutral, non-abrasive cleaning solution or glass cleaner to minimize dust.

Adjust the monitor’s brightness and contrast controls to enhance readability.

Use a document holder placed close to the screen.

Position whatever you are looking at most of the time (the screen or reference material) directly in front of you to minimize turning your head while you are typing.

Get regular eye checkups.

Ergonomics

To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following:

Adjust the brightness until the background raster disappears.

Do not position the contrast controls to its maximum setting.

Use the preset size and position controls with standard signals.

Use the preset colour setting and sides Left/Right controls.

Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 75-120Hz.

Do not use primary colour blue on a dark background, as it is difficult to see and may produce eye fatigue due to insufficient contrast.

English

English-13

01_english

13

24/5/01, 3:23 pm

Image 17
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm English-1 Declaration of the ManufacturerEnglish-2 FCC InformationEnglish-3 Safety InstructionEnergy Star Product Contents Fixing Tilt / swivel base fixing, removingRemoving English-5English-6 Quick StartFigure C.1 Figure B.1English-8 ControlsControl Function English-9 Brightness and Contrast controlOSD Function Description English-10 OSD Icon SummaryEnglish-11 Recommended useEnglish-12 English-13 ErgonomicsEnglish-14 SpecificationsMonitor Specifications Diamond Scan Radius 1210 mm Deflection English-15Features English-17 Mode LED Indicator Power SavingTroubleshooting English-19 Why do we have environmentally labelled computers?What does labelling involve? Flame retardants Environmental RequirementsLead English-20Mercury CadmiumCFCs freons TCO Development UnitEnglish-22 Deutsch-1 Erklärung des HerstellersDeutsch-2 FCC-HinweisKonformitätserklärung nur USA Deutsch-3 SicherheitsvorkehrungenEnergy STAR-Produkt Deutsch-4 InhaltRöntgenstrahlung Montieren Montieren/Demontieren des Schwenk-/NeigefußesDemontieren Deutsch-5Abbildung A.1 Deutsch-6 KurzanleitungEin Abbildung C.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7 Abbildung B.1Deutsch-8 EinstellungenRegler Funktion Deutsch-9 Einstellung von Helligkeit und KontrastBeschreibung der OSD-Funktionen Deutsch-10 Zusammenfassung der OSD-SymboleDeutsch-11 EinsatzempfehlungenDeutsch-12 Deutsch-13 ErgonomieDeutsch-14 Technische DatenMonitordaten Diamond Scan Deutsch-15 Deutsch-16 Merkmale und FunktionenDeutsch-17 Modus LED-Anzeige StromeinsparungFehlerbehebung Deutsch-19 Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt?Was bedeutet die Kennzeichnung? Flammschutzmittel UmweltschutzanforderungenBlei Deutsch-20Quecksilber CadmiumFCK Freone TCO Development UnitDeutsch-22 Español-1 Declaraciones del fabricanteEspañol-2 Información de la CFCEspañol-3 Instrucciones de seguridadProducto Energy Star Español-4 ContenidoFijación Fijar, retirar base inclinada/móvilRetirar Español-5Español-6 Inicio rápidoFigura C.1 Figura B.1Español-8 Controles del usuarioControl Función Español-9 Control de brillo y contrasteDescripción de las funciones del OSD Español-10 Resumen de iconos de OSDEspañol-11 Uso recomendadoEspañol-12 PeligroEspañol-13 ErgonomíaEspañol-14 EspecificacionesCorriente nominal Español-15Español-16 CaracterísticasEspañol-17 Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energíaEspañol-18 Solución de problemas¿Qué supone esta certificación? Español-19Español-20 Requisitos medioambientalesRetardadores de llama PlomoCadmio Español-21Mercurio CFC freonesEspañol-22 Français-1 Déclaration du constructeurFrançais-2 Informations de la FCCFrançais-3 Consignes de sécuritéProduit Energy Star Français-4 ContenuMontage Démontage du socle pivotant et inclinableDémontage Français-5Figure A.1 Français-6 Mise en marche rapideFigure D.1 Français-7 Français-8 Contrôles UtilisateursContrôle Fonction Français-9 Contrôle de luminosité et de contrasteDescription de la fonction OSD Français-10 Sommaire des icônes OSDFrançais-11 Conseils d’utilisationFrançais-12 Français-13 Français-14 Caractéristiques du moniteurCaractéristiques du moniteur Diamond Scan Français-15 Mprii FonctionsMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Français-19 Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ?Qu’implique l’étiquetage ? Retardateurs de flamme Exigences environnementalesPlomb Français-20Français-21 MercureC. fréons Français-22 Italiano-1 Dichiarazione del CostruttoreItaliano-2 Informazioni FCCItaliano-3 Istruzioni di sicurezzaItaliano-4 ContenutoItaliano-5 FissaggioRimozione Figura A.1 Italiano-6 Guida rapidaFigura D.1 Italiano-7 Italiano-8 Controlli dellutenteControllo Funzione Italiano-9 Controllo Luminosità e ContrastoItaliano-10 Sommario icone OSDItaliano-11 Raccomandazioni per l’usoItaliano-12 Italiano-13 ErgonomiaItaliano-14 Specifiche tecnicheSpecifiche del Monitor Diamond Scan Italiano-15 Caratteristiche Italiano-17 ModoRisparmio energetico Ricerca guasti Italiano-19 Cosa comporta la classificazione?Ritardanti di fiamma Requisiti ambientaliPiombo Italiano-20Italiano-21 CFC freonEspañol-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000