Mitsubishi Electronics M557 Cadmium, Quecksilber, FCK Freone, TCO Development Unit, Deutsch-21

Page 47

Cadmium**

Cadmium befindet sich in Akkus und den farberzeugenden Schichten verschiedener Anzeigegeräte für Computer. Cadmium schädigt das zentrale Nervensystem und ist in hohen Dosen giftig.

TCO’99 legt fest, dass Akkus, Batterien und die farberzeugenden Schichten von Anzeigegeräten sowie die elektrischen und elektronischen Komponenten keinerlei Cadmium enthalten dürfen.

Quecksilber**

Quecksilber findet sich gelegentlich in Batterien, Relais und Schaltern, schädigt das zentrale Nervensystem und ist in hohen Dosen giftig.

TCO’99 legt fest, dass Batterien kein Quecksilber enthalten dürfen.

Außerdem dürfen die elektrischen und elektronischen Komponenten von Anzeigegeräten keinerlei Quecksilber enthalten.

FCK (Freone)

FCK (Freone) werden gelegentlich zum Waschen von Platinen eingesetzt. FCK zerlegen Ozonmoleküle und schädigen dadurch die Ozonschicht der Stratosphäre. Dies führt zu gesteigerter Einstrahlung ultravioletten Lichts auf der Erde mit der Folge erhöhten Hautkrebsrisikos (malignes Melanom).

Gemäß TCO’99 dürfen weder FCK noch FCKW bei Herstellung und Verpackung des Produkts verwendet werden.

*Bioakkumulation bezeichnet Substanzen, die sich im lebenden Organismus ansammeln.

**Blei, Cadmium und Quecksilber sind bioakkumulierende Schwermetalle.

Das vollständige Dokument mit den Umweltkriterien erhalten Sie von:

TCO Development Unit

SE-114 94 Stockholm

Schweden

Faxnummer: +46 8 782 92 07

E-Mail (Internet): development@tco.se

Aktuelle Informationen zu Produkten, die nach TCO’99 zugelassen und gekennzeichnet sind, finden Sie in der Website unter:

http: //www.tco-info.com/

Deutsch

Deutsch-21

03b_german

21

24/5/01, 3:23 pm

Image 47
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm English-1 Declaration of the ManufacturerEnglish-2 FCC InformationEnglish-3 Safety InstructionEnergy Star Product Contents English-5 Tilt / swivel base fixing, removingFixing RemovingEnglish-6 Quick StartFigure C.1 Figure B.1English-8 ControlsControl Function English-9 Brightness and Contrast controlOSD Function Description English-10 OSD Icon SummaryEnglish-11 Recommended useEnglish-12 English-13 ErgonomicsEnglish-14 SpecificationsMonitor Specifications Diamond Scan Radius 1210 mm Deflection English-15Features English-17 Mode LED Indicator Power SavingTroubleshooting English-19 Why do we have environmentally labelled computers?What does labelling involve? English-20 Environmental RequirementsFlame retardants LeadTCO Development Unit CadmiumMercury CFCs freonsEnglish-22 Deutsch-1 Erklärung des HerstellersDeutsch-2 FCC-HinweisKonformitätserklärung nur USA Deutsch-3 SicherheitsvorkehrungenEnergy STAR-Produkt Deutsch-4 InhaltRöntgenstrahlung Deutsch-5 Montieren/Demontieren des Schwenk-/NeigefußesMontieren DemontierenAbbildung A.1 Deutsch-6 KurzanleitungEin Abbildung C.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7 Abbildung B.1Deutsch-8 EinstellungenRegler Funktion Deutsch-9 Einstellung von Helligkeit und KontrastBeschreibung der OSD-Funktionen Deutsch-10 Zusammenfassung der OSD-SymboleDeutsch-11 EinsatzempfehlungenDeutsch-12 Deutsch-13 ErgonomieDeutsch-14 Technische DatenMonitordaten Diamond Scan Deutsch-15 Deutsch-16 Merkmale und FunktionenDeutsch-17 Modus LED-Anzeige StromeinsparungFehlerbehebung Deutsch-19 Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt?Was bedeutet die Kennzeichnung? Deutsch-20 UmweltschutzanforderungenFlammschutzmittel BleiTCO Development Unit CadmiumQuecksilber FCK FreoneDeutsch-22 Español-1 Declaraciones del fabricanteEspañol-2 Información de la CFCEspañol-3 Instrucciones de seguridadProducto Energy Star Español-4 ContenidoEspañol-5 Fijar, retirar base inclinada/móvilFijación RetirarEspañol-6 Inicio rápidoFigura C.1 Figura B.1Español-8 Controles del usuarioControl Función Español-9 Control de brillo y contrasteDescripción de las funciones del OSD Español-10 Resumen de iconos de OSDEspañol-11 Uso recomendadoEspañol-12 PeligroEspañol-13 ErgonomíaEspañol-14 EspecificacionesCorriente nominal Español-15Español-16 CaracterísticasEspañol-17 Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energíaEspañol-18 Solución de problemas¿Qué supone esta certificación? Español-19Plomo Requisitos medioambientalesEspañol-20 Retardadores de llamaCFC freones Español-21Cadmio MercurioEspañol-22 Français-1 Déclaration du constructeurFrançais-2 Informations de la FCCFrançais-3 Consignes de sécuritéProduit Energy Star Français-4 ContenuFrançais-5 Démontage du socle pivotant et inclinableMontage DémontageFigure A.1 Français-6 Mise en marche rapideFigure D.1 Français-7 Français-8 Contrôles UtilisateursContrôle Fonction Français-9 Contrôle de luminosité et de contrasteDescription de la fonction OSD Français-10 Sommaire des icônes OSDFrançais-11 Conseils d’utilisationFrançais-12 Français-13 Français-14 Caractéristiques du moniteurCaractéristiques du moniteur Diamond Scan Français-15 Mprii FonctionsMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Français-19 Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ?Qu’implique l’étiquetage ? Français-20 Exigences environnementalesRetardateurs de flamme PlombFrançais-21 MercureC. fréons Français-22 Italiano-1 Dichiarazione del CostruttoreItaliano-2 Informazioni FCCItaliano-3 Istruzioni di sicurezzaItaliano-4 ContenutoItaliano-5 FissaggioRimozione Figura A.1 Italiano-6 Guida rapidaFigura D.1 Italiano-7 Italiano-8 Controlli dellutenteControllo Funzione Italiano-9 Controllo Luminosità e ContrastoItaliano-10 Sommario icone OSDItaliano-11 Raccomandazioni per l’usoItaliano-12 Italiano-13 ErgonomiaItaliano-14 Specifiche tecnicheSpecifiche del Monitor Diamond Scan Italiano-15 Caratteristiche Italiano-17 ModoRisparmio energetico Ricerca guasti Italiano-19 Cosa comporta la classificazione?Italiano-20 Requisiti ambientaliRitardanti di fiamma PiomboItaliano-21 CFC freonEspañol-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000