Mitsubishi Electronics M557 user manual Conseils d’utilisation, Français-11

Page 81

Conseils d’utilisation

Consignes de sécurité et d’entretien

POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ

NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET

L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR:

N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peut vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez tous les travaux de dépannage à du personnel qualifié.

Utilisez le moniteur dans une zone propre et sèche.

Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l’utilisez pas près d’une source d’eau.

N’introduisez pas d’objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l’appareil.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon endommagé peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.

Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou instables, car si le moniteur tombe, il peut être sérieusement endommagé.

Éloignez le moniteur de transformateurs de hautes capacités, de moniteurs électriques et d’autres appareils comme des haut-parleurs externes ou des ventilateurs qui peuvent créer de puissants champs magnétiques.

Si possible, placez le moniteur face à l’est pour minimiser les effets du champ magnétique terrestre.

Le changement de direction d’un moniteur en fonctionnement peut provoquer une décoloration de l’image. Pour la corriger, éteignez le moniteur pendant 20 minutes avant de le rallumer.

Pour déconnecter l’équipement de l’alimentation, vous devez débrancher le cordon de la prise murale.

Pour utiliser le moniteur avec son alimentation 220-240V alternatif universelle, employez un cordon d’alimentation qui correspond à la tension d’alimentation de la prise de courant alternatif utilisée. Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes

de sécurité de votre pays.

Français

Français-11

06b_french

11

24/5/01, 3:24 pm

Image 81
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm English-1 Declaration of the ManufacturerEnglish-2 FCC InformationSafety Instruction Energy Star ProductEnglish-3 Contents Fixing Tilt / swivel base fixing, removingRemoving English-5English-6 Quick StartFigure C.1 Figure B.1Controls Control FunctionEnglish-8 Brightness and Contrast control OSD Function DescriptionEnglish-9 English-10 OSD Icon SummaryEnglish-11 Recommended useEnglish-12 English-13 ErgonomicsSpecifications Monitor Specifications Diamond ScanEnglish-14 Radius 1210 mm Deflection English-15Features English-17 Mode LED Indicator Power SavingTroubleshooting Why do we have environmentally labelled computers? What does labelling involve?English-19 Flame retardants Environmental RequirementsLead English-20Mercury CadmiumCFCs freons TCO Development UnitEnglish-22 Deutsch-1 Erklärung des HerstellersFCC-Hinweis Konformitätserklärung nur USADeutsch-2 Sicherheitsvorkehrungen Energy STAR-ProduktDeutsch-3 Inhalt RöntgenstrahlungDeutsch-4 Montieren Montieren/Demontieren des Schwenk-/NeigefußesDemontieren Deutsch-5Kurzanleitung Ein Abbildung C.1Abbildung A.1 Deutsch-6 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7 Abbildung B.1Einstellungen Regler FunktionDeutsch-8 Einstellung von Helligkeit und Kontrast Beschreibung der OSD-FunktionenDeutsch-9 Deutsch-10 Zusammenfassung der OSD-SymboleDeutsch-11 EinsatzempfehlungenDeutsch-12 Deutsch-13 ErgonomieTechnische Daten Monitordaten Diamond ScanDeutsch-14 Deutsch-15 Deutsch-16 Merkmale und FunktionenDeutsch-17 Modus LED-Anzeige StromeinsparungFehlerbehebung Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt? Was bedeutet die Kennzeichnung?Deutsch-19 Flammschutzmittel UmweltschutzanforderungenBlei Deutsch-20Quecksilber CadmiumFCK Freone TCO Development UnitDeutsch-22 Español-1 Declaraciones del fabricanteEspañol-2 Información de la CFCInstrucciones de seguridad Producto Energy StarEspañol-3 Español-4 ContenidoFijación Fijar, retirar base inclinada/móvilRetirar Español-5Español-6 Inicio rápidoFigura C.1 Figura B.1Controles del usuario Control FunciónEspañol-8 Control de brillo y contraste Descripción de las funciones del OSDEspañol-9 Español-10 Resumen de iconos de OSDEspañol-11 Uso recomendadoEspañol-12 PeligroEspañol-13 ErgonomíaEspañol-14 EspecificacionesCorriente nominal Español-15Español-16 CaracterísticasEspañol-17 Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energíaEspañol-18 Solución de problemas¿Qué supone esta certificación? Español-19Español-20 Requisitos medioambientalesRetardadores de llama PlomoCadmio Español-21Mercurio CFC freonesEspañol-22 Français-1 Déclaration du constructeurFrançais-2 Informations de la FCCConsignes de sécurité Produit Energy StarFrançais-3 Français-4 ContenuMontage Démontage du socle pivotant et inclinableDémontage Français-5Figure A.1 Français-6 Mise en marche rapideFigure D.1 Français-7 Contrôles Utilisateurs Contrôle FonctionFrançais-8 Contrôle de luminosité et de contraste Description de la fonction OSDFrançais-9 Français-10 Sommaire des icônes OSDFrançais-11 Conseils d’utilisationFrançais-12 Français-13 Caractéristiques du moniteur Caractéristiques du moniteur Diamond ScanFrançais-14 Français-15 Mprii FonctionsMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ? Qu’implique l’étiquetage ?Français-19 Retardateurs de flamme Exigences environnementalesPlomb Français-20Mercure C. fréonsFrançais-21 Français-22 Italiano-1 Dichiarazione del CostruttoreItaliano-2 Informazioni FCCItaliano-3 Istruzioni di sicurezzaItaliano-4 ContenutoFissaggio RimozioneItaliano-5 Figura A.1 Italiano-6 Guida rapidaFigura D.1 Italiano-7 Controlli dellutente Controllo FunzioneItaliano-8 Italiano-9 Controllo Luminosità e ContrastoItaliano-10 Sommario icone OSDItaliano-11 Raccomandazioni per l’usoItaliano-12 Italiano-13 ErgonomiaSpecifiche tecniche Specifiche del Monitor Diamond ScanItaliano-14 Italiano-15 Caratteristiche Modo Risparmio energeticoItaliano-17 Ricerca guasti Italiano-19 Cosa comporta la classificazione?Ritardanti di fiamma Requisiti ambientaliPiombo Italiano-20Italiano-21 CFC freonEspañol-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000