Mitsubishi Electronics M557 user manual Mise en marche rapide, Figure A.1 Français-6

Page 76

Mise en marche rapide

Pour connecter le moniteur à votre système, suivez ces instructions :

1.Éteignez votre ordinateur et le moniteur.

2.Si nécessaire, installez la carte graphique. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de cette carte.

3.Pour un PC : branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble de signal vidéo captif au connecteur de la carte graphique de votre ordinateur (Figure A.1). Serrez toutes les vis.

Pour un Macintosh : branchez l’adaptateur de câble pour Macintosh (en option) au connecteur du moniteur sur le Macintosh (Figure B.1). Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble de signal vidéo captif à l’adaptateur de câble pour Macintosh sur l’ordinateur (Figure B.1). Serrez toutes les vis.

4.Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au moniteur et l’autre à la prise de courant (Figure C.1).

5.Allumez le moniteur (Figure D.1) et l’ordinateur.

6.Cela termine l’installation.

REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes, veuillez vous reporter

àla section Dépannage de ce manuel de l’utilisateur.

Câble de signal captif

Mini-connecteur D-SUB à 15 broches

Figure A.1

Français-6

06b_french

6

24/5/01, 3:24 pm

Image 76
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm Declaration of the Manufacturer English-1FCC Information English-2Energy Star Product Safety InstructionEnglish-3 Contents Tilt / swivel base fixing, removing FixingRemoving English-5Quick Start English-6Figure B.1 Figure C.1Control Function ControlsEnglish-8 OSD Function Description Brightness and Contrast controlEnglish-9 OSD Icon Summary English-10Recommended use English-11English-12 Ergonomics English-13Monitor Specifications Diamond Scan SpecificationsEnglish-14 English-15 Radius 1210 mm DeflectionFeatures Mode LED Indicator Power Saving English-17Troubleshooting What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?English-19 Environmental Requirements Flame retardantsLead English-20Cadmium MercuryCFCs freons TCO Development UnitEnglish-22 Erklärung des Herstellers Deutsch-1Konformitätserklärung nur USA FCC-HinweisDeutsch-2 Energy STAR-Produkt SicherheitsvorkehrungenDeutsch-3 Röntgenstrahlung InhaltDeutsch-4 Montieren/Demontieren des Schwenk-/Neigefußes MontierenDemontieren Deutsch-5Ein Abbildung C.1 KurzanleitungAbbildung A.1 Deutsch-6 Abbildung B.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7Regler Funktion EinstellungenDeutsch-8 Beschreibung der OSD-Funktionen Einstellung von Helligkeit und KontrastDeutsch-9 Zusammenfassung der OSD-Symbole Deutsch-10Einsatzempfehlungen Deutsch-11Deutsch-12 Ergonomie Deutsch-13Monitordaten Diamond Scan Technische DatenDeutsch-14 Deutsch-15 Merkmale und Funktionen Deutsch-16Modus LED-Anzeige Stromeinsparung Deutsch-17Fehlerbehebung Was bedeutet die Kennzeichnung? Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt?Deutsch-19 Umweltschutzanforderungen FlammschutzmittelBlei Deutsch-20Cadmium QuecksilberFCK Freone TCO Development UnitDeutsch-22 Declaraciones del fabricante Español-1Información de la CFC Español-2Producto Energy Star Instrucciones de seguridadEspañol-3 Contenido Español-4Fijar, retirar base inclinada/móvil FijaciónRetirar Español-5Inicio rápido Español-6Figura B.1 Figura C.1Control Función Controles del usuarioEspañol-8 Descripción de las funciones del OSD Control de brillo y contrasteEspañol-9 Resumen de iconos de OSD Español-10Uso recomendado Español-11Peligro Español-12Ergonomía Español-13Especificaciones Español-14Español-15 Corriente nominalCaracterísticas Español-16Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energía Español-17Solución de problemas Español-18Español-19 ¿Qué supone esta certificación?Requisitos medioambientales Español-20Retardadores de llama PlomoEspañol-21 CadmioMercurio CFC freonesEspañol-22 Déclaration du constructeur Français-1Informations de la FCC Français-2Produit Energy Star Consignes de sécuritéFrançais-3 Contenu Français-4Démontage du socle pivotant et inclinable MontageDémontage Français-5Mise en marche rapide Figure A.1 Français-6Figure D.1 Français-7 Contrôle Fonction Contrôles UtilisateursFrançais-8 Description de la fonction OSD Contrôle de luminosité et de contrasteFrançais-9 Sommaire des icônes OSD Français-10Conseils d’utilisation Français-11Français-12 Français-13 Caractéristiques du moniteur Diamond Scan Caractéristiques du moniteurFrançais-14 Français-15 Fonctions MpriiMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Qu’implique l’étiquetage ? Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ?Français-19 Exigences environnementales Retardateurs de flammePlomb Français-20C. fréons MercureFrançais-21 Français-22 Dichiarazione del Costruttore Italiano-1Informazioni FCC Italiano-2Istruzioni di sicurezza Italiano-3Contenuto Italiano-4Rimozione FissaggioItaliano-5 Guida rapida Figura A.1 Italiano-6Figura D.1 Italiano-7 Controllo Funzione Controlli dellutenteItaliano-8 Controllo Luminosità e Contrasto Italiano-9Sommario icone OSD Italiano-10Raccomandazioni per l’uso Italiano-11Italiano-12 Ergonomia Italiano-13Specifiche del Monitor Diamond Scan Specifiche tecnicheItaliano-14 Italiano-15 Caratteristiche Risparmio energetico ModoItaliano-17 Ricerca guasti Cosa comporta la classificazione? Italiano-19Requisiti ambientali Ritardanti di fiammaPiombo Italiano-20CFC freon Italiano-21Español-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000