Mitsubishi Electronics M557 user manual Peligro, Español-12

Page 60

En el Reino Unido, utilice un cable de potencia autorizado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A) instalado para utilizarlo con este monitor. Si el monitor se le ha suministrado sin cable de potencia, póngase en contacto con su proveedor.

Si se da algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio cualificado:

Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.

Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor.

Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua.

Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja.

Si el monitor no funciona con normalidad y ha seguido las instrucciones de servicio.

Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas. No bloquee las aberturas de ventilación ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor.

No coloque nada sobre el monitor.

Peligro

• El conector del cable de alimentación es el principal

modo de desconectar el sistema de la tensión de

 

 

alimentación. El monitor debería estar instalado cerca

 

de una caja de enchufe de fácil acceso.

 

• Trate con cuidado el monitor al transportarlo. Guarde el

 

embalaje. Podría necesitarlo para futuros transportes.

 

SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO

 

CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ

 

MENOR FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y

 

CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR,

 

COMPRUEBE LO SIGUIENTE:

Español-12

05b_spain

12

24/5/01, 3:23 pm

Image 60
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm Declaration of the Manufacturer English-1FCC Information English-2Safety Instruction Energy Star ProductEnglish-3 Contents Tilt / swivel base fixing, removing FixingRemoving English-5Quick Start English-6Figure B.1 Figure C.1Controls Control FunctionEnglish-8 Brightness and Contrast control OSD Function DescriptionEnglish-9 OSD Icon Summary English-10Recommended use English-11English-12 Ergonomics English-13Specifications Monitor Specifications Diamond ScanEnglish-14 English-15 Radius 1210 mm DeflectionFeatures Mode LED Indicator Power Saving English-17Troubleshooting Why do we have environmentally labelled computers? What does labelling involve?English-19 Environmental Requirements Flame retardantsLead English-20Cadmium MercuryCFCs freons TCO Development UnitEnglish-22 Erklärung des Herstellers Deutsch-1FCC-Hinweis Konformitätserklärung nur USADeutsch-2 Sicherheitsvorkehrungen Energy STAR-ProduktDeutsch-3 Inhalt RöntgenstrahlungDeutsch-4 Montieren/Demontieren des Schwenk-/Neigefußes MontierenDemontieren Deutsch-5Kurzanleitung Ein Abbildung C.1Abbildung A.1 Deutsch-6 Abbildung B.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7Einstellungen Regler FunktionDeutsch-8 Einstellung von Helligkeit und Kontrast Beschreibung der OSD-FunktionenDeutsch-9 Zusammenfassung der OSD-Symbole Deutsch-10Einsatzempfehlungen Deutsch-11Deutsch-12 Ergonomie Deutsch-13Technische Daten Monitordaten Diamond ScanDeutsch-14 Deutsch-15 Merkmale und Funktionen Deutsch-16Modus LED-Anzeige Stromeinsparung Deutsch-17Fehlerbehebung Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt? Was bedeutet die Kennzeichnung?Deutsch-19 Umweltschutzanforderungen FlammschutzmittelBlei Deutsch-20Cadmium QuecksilberFCK Freone TCO Development UnitDeutsch-22 Declaraciones del fabricante Español-1Información de la CFC Español-2Instrucciones de seguridad Producto Energy StarEspañol-3 Contenido Español-4Fijar, retirar base inclinada/móvil FijaciónRetirar Español-5Inicio rápido Español-6Figura B.1 Figura C.1Controles del usuario Control FunciónEspañol-8 Control de brillo y contraste Descripción de las funciones del OSDEspañol-9 Resumen de iconos de OSD Español-10Uso recomendado Español-11Peligro Español-12Ergonomía Español-13Especificaciones Español-14Español-15 Corriente nominalCaracterísticas Español-16Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energía Español-17Solución de problemas Español-18Español-19 ¿Qué supone esta certificación?Requisitos medioambientales Español-20Retardadores de llama PlomoEspañol-21 CadmioMercurio CFC freonesEspañol-22 Déclaration du constructeur Français-1Informations de la FCC Français-2Consignes de sécurité Produit Energy StarFrançais-3 Contenu Français-4Démontage du socle pivotant et inclinable MontageDémontage Français-5Mise en marche rapide Figure A.1 Français-6Figure D.1 Français-7 Contrôles Utilisateurs Contrôle FonctionFrançais-8 Contrôle de luminosité et de contraste Description de la fonction OSDFrançais-9 Sommaire des icônes OSD Français-10Conseils d’utilisation Français-11Français-12 Français-13 Caractéristiques du moniteur Caractéristiques du moniteur Diamond ScanFrançais-14 Français-15 Fonctions MpriiMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ? Qu’implique l’étiquetage ?Français-19 Exigences environnementales Retardateurs de flammePlomb Français-20Mercure C. fréonsFrançais-21 Français-22 Dichiarazione del Costruttore Italiano-1Informazioni FCC Italiano-2Istruzioni di sicurezza Italiano-3Contenuto Italiano-4Fissaggio RimozioneItaliano-5 Guida rapida Figura A.1 Italiano-6Figura D.1 Italiano-7 Controlli dellutente Controllo FunzioneItaliano-8 Controllo Luminosità e Contrasto Italiano-9Sommario icone OSD Italiano-10Raccomandazioni per l’uso Italiano-11Italiano-12 Ergonomia Italiano-13Specifiche tecniche Specifiche del Monitor Diamond ScanItaliano-14 Italiano-15 Caratteristiche Modo Risparmio energeticoItaliano-17 Ricerca guasti Cosa comporta la classificazione? Italiano-19Requisiti ambientali Ritardanti di fiammaPiombo Italiano-20CFC freon Italiano-21Español-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000