Mitsubishi Electronics M557 user manual Deutsch-12

Page 38

Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein BS-zuge- lassenes Netzkabel mit angeformtem Stecker. Der Stecker muss mit einer schwarzen Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne dieses Netzkabel geliefert wurde.

Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem qualifizierten Wartungstechniker in Verbindung setzen:

Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.

Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen, oder Gegenstände sind in das Gehäuse gefallen.

Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.

Der Monitor wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt.

Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß.

Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.

Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Der Monitor muss in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht

Vorsicht

zugänglich ist.

Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie die Verpackung für spätere Transporte auf.

DURCH RICHTGE AUFSTELLUNG UND

EINSTELLUNG DES MONITORS KÖNNEN

ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN VON AUGEN,

SCHULTERN UND NACKEN VERMIEDEN

WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER

AUFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES:

Deutsch-12

03b_german

12

24/5/01, 3:23 pm

Image 38
Contents Model M557 M700 00PrintVersioncover 24/5/01, 323 pm English Deutsch Español Français Italiano 01bXChapterOpener 24/5/01, 323 pm Declaration of the Manufacturer English-1FCC Information English-2English-3 Safety InstructionEnergy Star Product Contents Removing Tilt / swivel base fixing, removingFixing English-5Quick Start English-6Figure B.1 Figure C.1English-8 ControlsControl Function English-9 Brightness and Contrast controlOSD Function Description OSD Icon Summary English-10Recommended use English-11English-12 Ergonomics English-13English-14 SpecificationsMonitor Specifications Diamond Scan English-15 Radius 1210 mm DeflectionFeatures Mode LED Indicator Power Saving English-17Troubleshooting English-19 Why do we have environmentally labelled computers?What does labelling involve? Lead Environmental RequirementsFlame retardants English-20CFCs freons CadmiumMercury TCO Development UnitEnglish-22 Erklärung des Herstellers Deutsch-1Deutsch-2 FCC-HinweisKonformitätserklärung nur USA Deutsch-3 SicherheitsvorkehrungenEnergy STAR-Produkt Deutsch-4 InhaltRöntgenstrahlung Demontieren Montieren/Demontieren des Schwenk-/NeigefußesMontieren Deutsch-5Abbildung A.1 Deutsch-6 KurzanleitungEin Abbildung C.1 Abbildung B.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Deutsch-7Deutsch-8 EinstellungenRegler Funktion Deutsch-9 Einstellung von Helligkeit und KontrastBeschreibung der OSD-Funktionen Zusammenfassung der OSD-Symbole Deutsch-10Einsatzempfehlungen Deutsch-11Deutsch-12 Ergonomie Deutsch-13Deutsch-14 Technische DatenMonitordaten Diamond Scan Deutsch-15 Merkmale und Funktionen Deutsch-16Modus LED-Anzeige Stromeinsparung Deutsch-17Fehlerbehebung Deutsch-19 Warum werden Produkte mit Umweltkennzeichen eingesetzt?Was bedeutet die Kennzeichnung? Blei UmweltschutzanforderungenFlammschutzmittel Deutsch-20FCK Freone CadmiumQuecksilber TCO Development UnitDeutsch-22 Declaraciones del fabricante Español-1Información de la CFC Español-2Español-3 Instrucciones de seguridadProducto Energy Star Contenido Español-4Retirar Fijar, retirar base inclinada/móvilFijación Español-5Inicio rápido Español-6Figura B.1 Figura C.1Español-8 Controles del usuarioControl Función Español-9 Control de brillo y contrasteDescripción de las funciones del OSD Resumen de iconos de OSD Español-10Uso recomendado Español-11Peligro Español-12Ergonomía Español-13Especificaciones Español-14Español-15 Corriente nominalCaracterísticas Español-16Modo Dispositivo luminoso Ahorro de energía Español-17Solución de problemas Español-18Español-19 ¿Qué supone esta certificación?Retardadores de llama Requisitos medioambientalesEspañol-20 PlomoMercurio Español-21Cadmio CFC freonesEspañol-22 Déclaration du constructeur Français-1Informations de la FCC Français-2Français-3 Consignes de sécuritéProduit Energy Star Contenu Français-4Démontage Démontage du socle pivotant et inclinableMontage Français-5Mise en marche rapide Figure A.1 Français-6Figure D.1 Français-7 Français-8 Contrôles UtilisateursContrôle Fonction Français-9 Contrôle de luminosité et de contrasteDescription de la fonction OSD Sommaire des icônes OSD Français-10Conseils d’utilisation Français-11Français-12 Français-13 Français-14 Caractéristiques du moniteurCaractéristiques du moniteur Diamond Scan Français-15 Fonctions MpriiMode Voyant lumineux Economie d’énergie Dépannage Français-19 Pourquoi des ordinateurs éco-étiquetés ?Qu’implique l’étiquetage ? Plomb Exigences environnementalesRetardateurs de flamme Français-20Français-21 MercureC. fréons Français-22 Dichiarazione del Costruttore Italiano-1Informazioni FCC Italiano-2Istruzioni di sicurezza Italiano-3Contenuto Italiano-4Italiano-5 FissaggioRimozione Guida rapida Figura A.1 Italiano-6Figura D.1 Italiano-7 Italiano-8 Controlli dellutenteControllo Funzione Controllo Luminosità e Contrasto Italiano-9Sommario icone OSD Italiano-10Raccomandazioni per l’uso Italiano-11Italiano-12 Ergonomia Italiano-13Italiano-14 Specifiche tecnicheSpecifiche del Monitor Diamond Scan Italiano-15 Caratteristiche Italiano-17 ModoRisparmio energetico Ricerca guasti Cosa comporta la classificazione? Italiano-19Piombo Requisiti ambientaliRitardanti di fiamma Italiano-20CFC freon Italiano-21Español-22 XxBack 24/5/01, 324 pm M557/M700 HD67M557000