Onkyo Ls 3100 manual Ajuste del nivel del subwoofer, Silenciamiento del controlador

Page 44

Ajuste del nivel del subwoofer

1 Pulse el botón SUBWOOFER +/– en el mando a distancia.

Podrá ajustar el volumen del subwoofer mientras escucha una fuente de entrada. Ajuste el volumen en 1 grado, en el rango que va de –10 a 10. El nivel predeterminado es 0.

Silenciamiento del controlador

Puede silenciar temporalmente la salida del controlador.

Operación con el mando a distancia

1 Pulse .

La salida se silencia y el LED

ON/STANDBY parpadea en blanco.

Operación en el controlador

1 Mantenga pulsados de forma simultánea los botones de volumen –/+del panel superior.

Al pulsar el botón Muting (Silenciar) del mando a distancia del televisor, tanto el controlador como el aparato de televisión pasan a modo silencio. Si mantiene pulsado durante tres segundos el botón Muting (Silenciar) del mando a distancia del televisor, cambiarán los ajustes del controlador. Esta es la función que ajusta el ajuste del controlador al ajuste del aparato de televisión mediante el cambio de los ajustes del controlador cuando el ajuste de encendido/apagado de dicho controlador y el del televisor son distintos.

Consejo

Para cancelar la función de silencio, pulse de nuevo

en el mando a distancia, pulse simultáneamente los botones de volumen –/+del panel superior, o

cambie el nivel del volumen.

La función de silencio se cancelará automáticamente cuando el controlador pase a

Es modo en espera.

18

Ajuste del Auto Power On (Encendido automático)

Esta función alterna entre el modo en espera y el modo preparado. Cuando se active la función Auto Power On (Encendido automático), el controlador entrará en modo preparado y cuando se desactive, entrará en modo en espera. Cuando el controlador esté en modo preparado, se encenderá automáticamente con la entrada de audio procedente del aparato de televisión, y se seleccionará el selector del televisor.

1

Apague el controlador.

2

Mantenga pulsado 8ON/STANDBY en

 

el panel superior durante tres segundos.

 

El controlador entra en modo preparado y

 

el LED ON/STANDBY parpadea en

 

ámbar, indicando que el ajuste se ha

 

completado.

3

Mantenga pulsado 8ON/STANDBY en

el panel superior durante tres segundos de nuevo para desactivar la función Auto Power On (Encendido automático).

El controlador entra, automáticamente, en modo en espera y el LED ON/STANDBY se apaga.

Valor predeterminado: Ready (modelos norteamericanos), Standby (modelos europeos)

Si utuliza el controlador mediante el mando a distancia de su televisor, active la función Auto Power On (Encendido automático). El controlador no puede activarse mediante el botón de encendido del mando a distancia de su televisor.

Nota

Si no desea que el controlador se encienda automáticamente cuando se enciende el televisor, desactive la función Auto Power On (Encendido automático).

Cuando el controlador esté en modo preparado con la función Auto Power On (Encendido automático) activada, se encenderá al recibir una entrada de audio procedente del televisor.

Cuando entre en modo preparado con el selector Bluetooth seleccionado, el controlador puede encenderse al seleccionar el selector del televisor de forma automática cuando se recibe una entrada de audio procedente del aparato de televisión.

Image 44
Contents Es-2 Français EspañolFr-2 Remarques importantes pour votre sécurité Précautions Modèle pour les Canadien Positionnement Utilisation avec un poste de télévisionAssurez-vous que vous disposez bien des éléments suivants Avertissement concernant le signal d’entréeContenu du paquet Commande du système de son CaractéristiquesCaisson de basse Enceintes avantUtilisation de la télécommande Mise au sol, etcChangement de la batterie Utilisez uniquement une batterie du même type CR2025Panneau arrière LAP-301 Découverte du système LS3100Panneau supérieur LAP-301 Enceintes avant SLM-301 Télécommande Utilisation de votre télécommande TVBoutons Volume + Boutons Subwoofer + Bouton Sound ModeMontage mural PositionnementMontage du contrôleur Réglage de l’angle Montage/Placement des enceintes avantFixation du support Trou de serrure du contrôleur et fixez-la fermement Placement du caisson de basseDisponible dans le commerce Précautions concernant le branchement des enceintes ConnexionsBranchement des enceintes avant Propos des connexions TV Utilisation du caisson de basseConnexion à la TV Câbles et prisesBranchement du cordon d’alimentation Utilisation à l’aide de la télécommande UtilisationMise en marche du contrôleur Profiter du sonAppuyez sur Subwoofer +/- sur la télécommande Réglage du niveau sonore du caisson de basseMise en sourdine du son Réglage de la mise sous tension automatiqueÉcoute audio à partir d’un appareil Bluetooth Mode Son DescriptionPropos de la fonction de veille automatique Utilisation des modes de sonConseil Entrée /TV Marche/Veille Volume -/+ Muet Bluetooth Mode Son8ON/STANDBY pendant trois secondes Le contrôleur s’éteint de manière inattendue DépannageLe contrôleur ne s’allume pas La télécommande ne fonctionne pas Il n’y a pas de son, ou le son est très faibleLe caisson de basse ne reproduit aucun son Du bruit se fait entendreLa vitesse de clignotement du voyant Link change Consommation en mode veillePairage du contrôleur et du caisson de basse Enceintes avant SLM-301 Caractéristiques techniquesContrôleur LAP-301 Hz 200 Hz Direct Mémo Instrucciones de seguridad importantes Precauciones Para los modelos europeos Colocación Uso con un aparato de televisiónAsegúrese de que dispone de los siguientes artículos Contenidos del paqueteAdvertencia sobre la señal de entrada Características Controlador del sistema de sonidoSubwoofer Altavoces frontalesUso del mando a distancia Colocación en el suelo, etcCambiar la pila Utilice, únicamente, una pila del mismo tipo CR2025Panel trasero LAP-301 Conozca el LS3100Panel superior LAP-301 Botones Volume + Botones Subwoofer + Botón Sound ModeAltavoces frontales SLM-301 Mando a distancia Subwoofer SLW-301Montaje mural ColocaciónMontaje del controlador Montaje/Colocación de los altavoces frontales Uso de los tapones de goma para una plataforma más estableColocación de la base Ajuste del ánguloColocación del Subwoofer Fijación de los altavoces frontales para evitar una caídaPrecauciones para la conexión de los altavoces ConexionesConexión de los altavoces frontales Sobre las conexiones del televisor Uso del subwooferConexión al televisor Cables y conectorConexión del cable de alimentación Operaciones Encendido del controladorDisfrutar del sonido Operación con el mando a distanciaSilenciamiento del controlador Ajuste del Auto Power On Encendido automáticoAjuste del nivel del subwoofer Escuchar audio de un dispositivo Bluetooth Acerca de la función Auto StandbyUtilización de los modos de sonido Selección de los modos de sonidoConsejo Entrada /TV 8ON/STANDBY del controlador al pulsar elDirija el mando a distancia del televisor El controlador se apaga inesperadamente Resolución de problemasEl controlador no se enciende No hay sonido o se oye muy bajo El subwoofer no produce ningún sonidoSe oye ruido El mando a distancia no funcionaConsumo de energía en espera Emparejamiento del controlador y el subwooferLa velocidad de parpadeo del LED Link cambiará Mantenga pulsado el botónAltavoz frontal SLM-301 EspecificacionesControlador LAP-301 Banda de frecuencia de reproducción Notas Notas Notas 4 0 1 3 1