Onkyo Ls 3100 manual Placement du caisson de basse, Disponible dans le commerce

Page 13

Montage mural

1

Fixez le support fourni en vous référant

 

à l’illustration pour un montage mural.

2

Vissez au mur une vis de montage mural

 

disponible dans le commerce.

3

Insérez la tête de la vis dans l’encoche en

trou de serrure du contrôleur et fixez-la fermement.

Veuillez vérifier que la tête de la vis est en haut de l’orifice.

Fixation des enceintes avant pour prévenir tout accident de chute

Lorsque vous montez l’enceinte sur un mur, veillez à la fixer fermement de sorte qu’elle ne puisse ni glisser ni tomber. Ceci est particulièrement important si vous avez de jeunes enfants. Faites passer l’extrémité du câble fourni par l’orifice du support et l’attacher. Vissez la vis à oeil dans le trou de boulon à oeil à l’arrière du caisson.

Vis

 

Encoche en trou de

 

serrure pour montage

 

mural

 

Remarque

 

• Pour le montage de l’enceinte,

Mur

utilisez une vis ayant un

 

diamètre de tête de 7 mm ou

 

plus et de 9 mm ou moins, et

 

d’un diamètre de tige de 3 mm

 

ou plus et de 4 mm ou moins. Il

4 à 5 mm

est recommandé d’utiliser des

 

vis aussi épaisses et longues

 

que possible.

 

Laissez un espace de 4 mm à 5 mm entre le mur et la base de la tête de la vis, comme indiqué.

Montage de l’enceinte avant sur une paroi verticale. Un montage sur une paroi inclinée peut provoquer une chute de l’enceinte quittant son support.

2

1

Remarque

La solidité de la vis de montage de l’enceinte dépend du matériau et de la position des goujons du mur (nous recommandons de consulter un professionnel de l’installation à domicile).

Placement du caisson de basse

Utilisation des amortisseurs de vibrations en caoutchouc pour une meilleure stabilité

Nous recommandons d’utiliser les amortisseurs de vibrations en caoutchouc fournis afin d’obtenir le meilleur son possible. Fixer les amortisseurs de vibrations en caoutchouc sur les quatre coins du bas. Les amortisseurs en caoutchouc apportent également de la stabilité.

Minces amortisseurs de vibrations en caoutchouc

Bas du SLW-301

Fr

13

Image 13
Contents Fr-2 Français EspañolEs-2 Remarques importantes pour votre sécurité Précautions Modèle pour les Canadien Utilisation avec un poste de télévision PositionnementContenu du paquet Avertissement concernant le signal d’entréeAssurez-vous que vous disposez bien des éléments suivants Caractéristiques Commande du système de sonCaisson de basse Enceintes avantMise au sol, etc Utilisation de la télécommandeChangement de la batterie Utilisez uniquement une batterie du même type CR2025Panneau supérieur LAP-301 Découverte du système LS3100Panneau arrière LAP-301 Utilisation de votre télécommande TV Enceintes avant SLM-301 TélécommandeBoutons Volume + Boutons Subwoofer + Bouton Sound ModeMontage du contrôleur PositionnementMontage mural Fixation du support Montage/Placement des enceintes avantRéglage de l’angle Disponible dans le commerce Placement du caisson de basseTrou de serrure du contrôleur et fixez-la fermement Branchement des enceintes avant ConnexionsPrécautions concernant le branchement des enceintes Utilisation du caisson de basse Propos des connexions TVConnexion à la TV Câbles et prisesBranchement du cordon d’alimentation Utilisation Utilisation à l’aide de la télécommandeMise en marche du contrôleur Profiter du sonRéglage du niveau sonore du caisson de basse Appuyez sur Subwoofer +/- sur la télécommandeMise en sourdine du son Réglage de la mise sous tension automatiqueMode Son Description Écoute audio à partir d’un appareil BluetoothPropos de la fonction de veille automatique Utilisation des modes de sonConseil 8ON/STANDBY pendant trois secondes Marche/Veille Volume -/+ Muet Bluetooth Mode SonEntrée /TV Le contrôleur ne s’allume pas DépannageLe contrôleur s’éteint de manière inattendue Il n’y a pas de son, ou le son est très faible La télécommande ne fonctionne pasLe caisson de basse ne reproduit aucun son Du bruit se fait entendrePairage du contrôleur et du caisson de basse Consommation en mode veilleLa vitesse de clignotement du voyant Link change Contrôleur LAP-301 Caractéristiques techniquesEnceintes avant SLM-301 Hz 200 Hz Direct Mémo Instrucciones de seguridad importantes Precauciones Para los modelos europeos Uso con un aparato de televisión ColocaciónAdvertencia sobre la señal de entrada Contenidos del paqueteAsegúrese de que dispone de los siguientes artículos Controlador del sistema de sonido CaracterísticasSubwoofer Altavoces frontalesColocación en el suelo, etc Uso del mando a distanciaCambiar la pila Utilice, únicamente, una pila del mismo tipo CR2025Panel superior LAP-301 Conozca el LS3100Panel trasero LAP-301 Botón Sound Mode Botones Volume + Botones Subwoofer +Altavoces frontales SLM-301 Mando a distancia Subwoofer SLW-301Montaje del controlador ColocaciónMontaje mural Uso de los tapones de goma para una plataforma más estable Montaje/Colocación de los altavoces frontalesColocación de la base Ajuste del ánguloFijación de los altavoces frontales para evitar una caída Colocación del SubwooferConexión de los altavoces frontales ConexionesPrecauciones para la conexión de los altavoces Uso del subwoofer Sobre las conexiones del televisorConexión al televisor Cables y conectorConexión del cable de alimentación Encendido del controlador OperacionesDisfrutar del sonido Operación con el mando a distanciaAjuste del nivel del subwoofer Ajuste del Auto Power On Encendido automáticoSilenciamiento del controlador Acerca de la función Auto Standby Escuchar audio de un dispositivo BluetoothUtilización de los modos de sonido Selección de los modos de sonidoConsejo Dirija el mando a distancia del televisor 8ON/STANDBY del controlador al pulsar elEntrada /TV El controlador no se enciende Resolución de problemasEl controlador se apaga inesperadamente El subwoofer no produce ningún sonido No hay sonido o se oye muy bajoSe oye ruido El mando a distancia no funcionaEmparejamiento del controlador y el subwoofer Consumo de energía en esperaLa velocidad de parpadeo del LED Link cambiará Mantenga pulsado el botónControlador LAP-301 EspecificacionesAltavoz frontal SLM-301 Banda de frecuencia de reproducción Notas Notas Notas 4 0 1 3 1