Onkyo Ls 3100 manual Marche/Veille Volume -/+ Muet Bluetooth Mode Son, Entrée /TV

Page 21

Programmation du contrôleur pour l’utilisation de la télécommande existante

Le contrôleur peut être actionné avec la télécommande de votre téléviseur ou toute autre télécommande en programmant le contrôleur. Cette section explique comment programmer le contrôleur pour actionner la fonction MARCHE/VEILLE sur le contrôleur en appuyant sur les 5 (touches numérotées) de la télécommande de votre téléviseur par exemple.

Cette opération ne peut être effectuée que depuis le panneau supérieur.

Fonctionnement du bouton réglable

L’utilisation du bouton suivant peut être parametrée.

Marche/Veille

Volume –/+

Muet

Bluetooth

Mode Son

Réglage du fonctionnement du bouton

Voici un exemple d’utilisation de la fonction du bouton 8ON/STANDBY du contrôleur en appuyant sur la touche 5 (touche numérique) de votre télécommande TV.

1 Appuyez simultanément et maintenez enfoncés le bouton d’entrée /TV et

8ON/STANDBY pendant trois secondes.

Le mode passe au mode de programmation de télécommande et le voyant ON/STANDBY clignote en orange.

2 Dirigez votre télécommande TV vers le capteur de la télécommande du contrôleur et appuyez sur 5 (touche numérique) sur votre télécommande TV à trois reprises dans les 10 secondes.

Le voyant ON/STANDBY clignote en orange deux fois pour indiquer que l’enregistrement est terminé.

Conseil

Fonctionnement des boutons

Fonction

Utilisation des boutons

d’utilisation

sur le contrôleur

8ON/STANDBY

+ 8ON/STANDBY

Volume +

+ Volume +

Volume –

+ Volume

Muet

+ Volume + + Volume

Entrée /TV

+ 8ON/STANDBY +

 

Volume +

Mode Son

+ 8ON/STANDBY +

 

Volume

Remarque

Utiliser un bouton du contrôleur au moyen de plusieurs autres télécommandes n’est pas possible.

Si vous utilisez la fonction de programmation de la télécommande, le code préprogrammé de la télécommande TV enregistré dans le contrôleur ne peut pas être utilisé (page 10). Si vous utilisez le contrôleur avec votre télécommande TV au moyen du code préprogrammé de la télécommande TV, le contrôleur doit être initialisé (page 22).

Si le voyant ON/STANDBY ne clignote pas en appuyant sur les boutons de votre télécommande TV, il se pourrait que votre télécommande soit d’un type non reconnu par le contrôleur. Dans ce cas, utiliser la télécommande fournie.

Fr

21

Image 21
Contents Français Español Fr-2Es-2 Remarques importantes pour votre sécurité Précautions Modèle pour les Canadien Utilisation avec un poste de télévision PositionnementAvertissement concernant le signal d’entrée Contenu du paquetAssurez-vous que vous disposez bien des éléments suivants Caractéristiques Commande du système de sonCaisson de basse Enceintes avantMise au sol, etc Utilisation de la télécommandeChangement de la batterie Utilisez uniquement une batterie du même type CR2025Découverte du système LS3100 Panneau supérieur LAP-301Panneau arrière LAP-301 Utilisation de votre télécommande TV Enceintes avant SLM-301 TélécommandeBoutons Volume + Boutons Subwoofer + Bouton Sound ModePositionnement Montage du contrôleurMontage mural Montage/Placement des enceintes avant Fixation du supportRéglage de l’angle Placement du caisson de basse Disponible dans le commerceTrou de serrure du contrôleur et fixez-la fermement Connexions Branchement des enceintes avantPrécautions concernant le branchement des enceintes Utilisation du caisson de basse Propos des connexions TVConnexion à la TV Câbles et prisesBranchement du cordon d’alimentation Utilisation Utilisation à l’aide de la télécommandeMise en marche du contrôleur Profiter du sonRéglage du niveau sonore du caisson de basse Appuyez sur Subwoofer +/- sur la télécommandeMise en sourdine du son Réglage de la mise sous tension automatiqueMode Son Description Écoute audio à partir d’un appareil BluetoothPropos de la fonction de veille automatique Utilisation des modes de sonConseil Marche/Veille Volume -/+ Muet Bluetooth Mode Son 8ON/STANDBY pendant trois secondesEntrée /TV Dépannage Le contrôleur ne s’allume pasLe contrôleur s’éteint de manière inattendue Il n’y a pas de son, ou le son est très faible La télécommande ne fonctionne pasLe caisson de basse ne reproduit aucun son Du bruit se fait entendreConsommation en mode veille Pairage du contrôleur et du caisson de basseLa vitesse de clignotement du voyant Link change Caractéristiques techniques Contrôleur LAP-301Enceintes avant SLM-301 Hz 200 Hz Direct Mémo Instrucciones de seguridad importantes Precauciones Para los modelos europeos Uso con un aparato de televisión ColocaciónContenidos del paquete Advertencia sobre la señal de entradaAsegúrese de que dispone de los siguientes artículos Controlador del sistema de sonido CaracterísticasSubwoofer Altavoces frontalesColocación en el suelo, etc Uso del mando a distanciaCambiar la pila Utilice, únicamente, una pila del mismo tipo CR2025Conozca el LS3100 Panel superior LAP-301Panel trasero LAP-301 Botón Sound Mode Botones Volume + Botones Subwoofer +Altavoces frontales SLM-301 Mando a distancia Subwoofer SLW-301Colocación Montaje del controladorMontaje mural Uso de los tapones de goma para una plataforma más estable Montaje/Colocación de los altavoces frontalesColocación de la base Ajuste del ánguloFijación de los altavoces frontales para evitar una caída Colocación del SubwooferConexiones Conexión de los altavoces frontalesPrecauciones para la conexión de los altavoces Uso del subwoofer Sobre las conexiones del televisorConexión al televisor Cables y conectorConexión del cable de alimentación Encendido del controlador OperacionesDisfrutar del sonido Operación con el mando a distanciaAjuste del Auto Power On Encendido automático Ajuste del nivel del subwooferSilenciamiento del controlador Acerca de la función Auto Standby Escuchar audio de un dispositivo BluetoothUtilización de los modos de sonido Selección de los modos de sonidoConsejo 8ON/STANDBY del controlador al pulsar el Dirija el mando a distancia del televisorEntrada /TV Resolución de problemas El controlador no se enciendeEl controlador se apaga inesperadamente El subwoofer no produce ningún sonido No hay sonido o se oye muy bajoSe oye ruido El mando a distancia no funcionaEmparejamiento del controlador y el subwoofer Consumo de energía en esperaLa velocidad de parpadeo del LED Link cambiará Mantenga pulsado el botónEspecificaciones Controlador LAP-301Altavoz frontal SLM-301 Banda de frecuencia de reproducción Notas Notas Notas 4 0 1 3 1