NAD 515 Rever UM Programa Review, Reprodução Programada Play, Apagar UM Programa Stop ou Open

Page 56

P

Acende-se a indicação WRONG DISC, se selec- cionar um número de CD não existente.

Em modo STOP, carregue em PROGRAM 6 para abrir a memória.

O indicador SELECT DISCacende-se e PRO- GRAM começa a piscar.

Seleccione o número do primeiro CD requerido utilizando DISC (13) ou NEXT DISC (8) do teleco- mando.

• Carregue na tecla

 

(5) ou

 

(4) (car-

 

 

regue durante menos de 0,5 segundos) tantes vezes quantas as necessárias até a primeira faixa que pre- tende programar apareça por baixo de TRACK.

• Carregue novamente na tecla PROGRAM.

O número encontra-se agora guardado na memória do changer.

Seleccione os outros números de faixas pretendi- dos e carregue em PROGRAM para memorizar cada faixa.

O visor mostra sempre o número de faixas e o tempo de reprodução do programa.

Carregue em STOP (7) para sair do modo PRO- GRAM.

REVER UM PROGRAMA (REVIEW)

Carregue na tecla REVIEW (6).do telecomando, antes, durante ou depois da leitura programada.

Todos os números das faixas aparacem por baixo de TRACK.

REPRODUÇÃO PROGRAMADA (PLAY)

• Carregue na tecla PLAY (6) .

A reprodução começa no primeiro número do programa.

As teclas PROGRAM (6) e EDIT (5) não podem ser utilizadas durante a reprodução programada.

A procura de uma passagem apenas é possível na faixa que está a ser reproduzida.

APAGAR UM PROGRAMA (STOP ou OPEN)

Em modo PLAY:

Carregue na tecla de OPEN (3) ou STOP (7) (duas vezes).

Em modo STOP:

Carregue na tecla de OPEN (3) ou STOP (7).

– O programa é apagado.

EDIT

A função EDIT tem dois modos de gravação, com os quais pode memorizar o tempo de gravação da fita para a memória do changer.

EDIT NORMAL – O changer determina que faixas cabem em cada fita e pára depois da última faixa. As faixas são gravadas pela ordem com que aparecem no(s) CD(s)

EDIT OPTIMAL - O comutador calcula a combi- nação das faixas programadas sem se preocupar

NAD

56

com a sequência, optimizando a utilização do tempo de gravação disponível por lado.

NOTA!

A função EDIT não pode ser utilizada em CDs com mais de 30 faixas.

ANTES DA GRAVAÇÃO

Preparação:

Se quiser gravar um programa montado, deve guardá-lo primeiro através da utilização do modo ‘PROGRAMMING’.

• Carregue em EDIT (5) para activar o modo EDIT.

EDIT acende-se e aparece SELECT DISC no visor.

Seleccione o número do CD requerido utilizando o DISC (13) ou NEXT DISC (8) do telecomando.

Quando estiver a gravar um programa não precisa de introduzir o(s) número(s) do(s) CD(s).

Seleccionar o modo de gravação:

O visor mostra EDIT (= EDIT NORMAL que é a programação pré-definida).

• Com

 

(5) ou

 

(4) pode agora selec-

 

 

 

 

cionar novamente OPT(imal), CANCEL ou EDIT (NORMAL).

O visor mostra novamente OPT(imal), CANCEL ou EDIT.

Carregue em EDIT (5)do telecomando para mem- orizar o modo de gravação requerido (NORMAL ou OPTimal).

Se seleccionar CANCEL, cancela o modo EDIT e o changer regressa ao modo STOP.

Depois de ter memorizado o modo de gravação, o visor mostra C90 (programação pré-definida).

Seleccionar o tempo de gravação:

Logo que memorizar o modo de gravação, o visor mostra C90 (programação pré-definida).

• Com

5 ou

4 pode agora seleccionar

o tempo de gravação requerido:

C100, C105, C120, C30, C45, C60, C75 ou C90.

Pode seleccionar outros tempos de gravação uti- lizando as teclas digitaís 1-10.

Em modo EDIT NORMAL o tempo de gravação deve ser, no mínimo, igual ao tempo de reprodução da primeira faixa do primeiro CD ou do programa.

No modo EDIT OPTIMAL o tempo de gravação deve ser, no mínimo, igual ao tempo de reprodução da faixa mais curta do(s) CD(s) ou do programa.

Acende-se a indicação NOT POSSIBLE se selec- cionar um tempo ‘incorrecto’.

Carregue em EDIT (5) do telecomando para memorizar o tempo de gravação requerido.

O changer de CDs regressa ao modo STOP

• Pode agora gravar o CD ou o programa.

Image 56
Contents NAD Rear Panel Connections Figure Front Panel Controls Figure Remote Control Figure Introduction ContentsInstallation Remote Control Rear Panel Connections Digital OUTFixed Line OUT Front Panel Controls Functional OverviewFunctional Overview PlaybackNormal Playback Play Selecting Another Track During PlaySelecting Another CD During Play Disc Searching for a Passage DuringProgramming Playing in Random Order ShuffleCalling UP Information on Display Time Repeating Play RepeatEdit Checking the Programme ReviewPlaying the Programme Play Before RecordingAdditional Information Maintenance RecyclingCDs ChangerTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedyRaccordements Installation DU Changeur DE CDTable DES Matieres Telecommande AfficheurCompartiment CD Touches NumériqueLecture AffichagesMise EN Place DES Disques Indicateur de numéros de CDLecture Normale Play Selection D’UNE Autre Plage ENCours D’ECOUTE Selection D’UN Autre Disque EN Cours D’ECOUTE Disc SelectLecture Dans UN Ordre Aleatoire Shuffle Informations SUR L’AFFICHEUR Time EN Position D’ARRÊTPendant la lecture Repetition DE LA Lecture RepeatProgrammation Memorisation D’UN Programme PRO- GramControle DU Programme Review Lecture DU Programme PlayEnregistrement Generalites EntretienRecyclage Les disques compactsRemedes Symptome Cause PossibleDepistage DES Pannes Anschlüsse InhaltEinleitung Funktionsübersicht Frontseite DES CD-WECHSLERS FernbedienungDisplay WiedergabeAnzeigemeldungen Einlegen DER CDsNormale Wiedergabe Play Wählen Eines Anderen Titels Während DER WiedergabeWählen Einer Anderen CD Während DER Wiedergabe Disc Suchen Einer Passage Während DER WiedergabeStarten MIT Einem Bestimmten Titel Disc Und PlayWiedergabe in Zufälliger Reihen Folge Shuffle ZeitanzeigeProgrammierung VOR DER AufnahmeAbspielen Eines Programms Play Speichern Eines Programms ProgramPflege UND Wartung Ergänzende InformationenAufnahme Recycling SymptomFehlersuche UND -BEHEBUNG Introducción Puesta EN FuncionamientoConexiones Mandos Y Controles Frente Mando a DistanciaReproducción Colocación DE LOS DiscosReproducción Normal Play ¡ATENCIÓNCómo Elegir Otro Disco Durante LA Reproducción Disc Cómo Buscar UN Pasaje SQCómo Empezar CON UN Determinado Disco Disc Cómo Empezar CON UNA Determinada Pieza Musical DiscVisualización DE Información EN EL Indicador Time ProgramaciónEn modalidad Stop Cómo Repetir LA Reproducción RepeatAntes DE LA Grabación Cómo Controlar EL Programa ReviewCómo Escuchar EL Programa Play Cómo Borrar UN Programa Stop o OpenInformación Complementaria RiciclajeConservacón Del cambiadorSolución Localización DE AnomalíasSíntoma Posible Causa Introduzione InstallazioneCollegamenti Descrizione Delle Funzioni TelecomandoIndicatore numerico RiproduzioneInserimento DEI Dischi Indicazioni sul displayRiproduzione Normale Play Selezione DI UN Altro Brano Durante LA RiproduzioneRicerca Rapida DI UN Passaggio Inizio Della Riproduzione DA UN Disco Specifico DiscDurante LA Riproduzione ProgrammazioneCancellazione DI UN Programma Stop o Open Riproduzione DEL Programma PLAY/REPLAYRiproduzione DEL Programma Play Prima Della RegistrazioneInformazioni Addizionali RegistrazioneManutenzione RiciclaggioIndividuazione DEI Guasti Inconveniente Causa Possibile SoluzioneAnslutningar InledningFramsidan Power ON/OFF FunktionsöversiktFjärrkontroll Skivfacket OPEN/CLOSESpelning IlÄGGNING AV SkivorNormal Spelning Play VAL AV Annat Stycke Under SpelningVAL AV Annan Skiva Under Spelning Disc ATT Hitta ETT Parti Under SpelningStart MED EN Bestämd Skiva Disc Start MED ETT Bestämt Stycke DiscRepetition AV Spelningen Repeat Kontroll AV Programmet ReviewSpelning AV Programmet Play Radering AV Programmet Stop eller OpenÅteranvändning AV Material InspelningMera Information Underhåll Symptom Möjlig Orsak Lösning FelsökningIntrodução InstalaçãoLigações Panorâmica DE Funcionamento Painel Frontal Cordão DA Linha C.AGaveta do Disco OPEN/CLOSE Teclas DE NumerosReprodução VisorIntroduzir OS CDs NotaReprodução Normal Play Seleccionar Outro Número DE FaixaSeleccionar Outro CD Durante a Reprodução Disc Busca DE UMA PassagemProgramação Rever UM Programa Review Reprodução Programada PlayApagar UM Programa Stop ou Open Antes DA GravaçãoInformações Adicionais GravaçãoManutenção ReciclagemDetecção E Resolução DE Problemas Sintoma Causa PossívelSpecification NAD 515 Multi PLE Play CD Player Remote ControlsLondon