Iiyama LM704UT user manual Problemen Oplossen, Probleem Controlepunt Geen beeld

Page 59

PROBLEMEN OPLOSSEN

Als de monitor niet juist functioneert, moet u de onderstaande punten in de genoemde volgorde doornemen om te zien of een mogelijke oplossing wordt genoemd.

1.Verricht de afstellingen die staan beschreven in GEBRUIK VAN DE MONITOR, afhankelijk van het probleem dat u ondervindt.

2.Raadpleeg de volgende overzichten als u geen passend afstellingsonderdeel vindt in GEBRUIK VAN DE MONITOR of als het probleem aanhoudt.

3.Als u een probleem ondervindt dat niet in de overzichten wordt beschreven of als u het probleem niet aan de hand van de overzichten kunt oplossen, moet u de monitor niet langer gebruiken en moet u contact opnemen met uw dealer of met iiyama voor verdere assistentie.

Probleem

Controlepunt

AGeen beeld.

(Power-indicatoro Is het netsnoer goed aangesloten?

licht niet op.) o Staat de Power-schakelaar op ON?

oStaat er spanning op het stopcontact ? Controleer dit met een ander apparaat.

NEDERLANDS

(Power-indicator is groen.)

(Power-indicator is oranje.)

BHet scherm is niet gesynchroniseerd.

o Als de blanco schermbeveiliging actief is, moet u het toetsenbord of de muis aanraken.

o Verhoog het Contrast en/of de Helderheid.

oIs de computer ingeschakeld?

oIs de signaalkabel goed aangesloten?

oValt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor?

oAls de monitor in de energiebeheer-modus staat, moet u het toetsenbord of de muis aanraken.

oIs de computer ingeschakeld?

oIs de signaalkabel goed aangesloten?

oValt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor?

oIs de signaalkabel goed aangesloten?

oValt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor?

oValt het video-uitgangsniveau van de computer binnen de specificatie van de monitor?

CDe schermpositie bevindt zich niet in het midden.

D Het scherm is te helder of te donker.

o Valt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor?

oValt het video-uitgangsniveau van de computer binnen de specificatie van de monitor?

Het scherm kan te helder zijn doordat het videosignaal niveau verschilt vanuit de computer. In dit geval moet u Contrast afstellen.

E Het scherm trilt. o Controleer of er bronnen met sterke magnetische velden in de buurt staan, zoals TV, luidspreker enzovoorts.

Verwijder deze uit de buurt van de monitor of verander de positie/richting van de monitor om storing door magnetische velden te voorkomen.

oValt het voltage binnen de specificatie van de monitor?

oValt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor?

oFunctioneert de moiré correctie naar behoren?

OPMERKING Op het scherm verschijnt een kleurenbalk of een kleurentestbeeld wanneer u de aan/uitknop inschakelt terwijl er geen signaalkabel is aangesloten of geen signaal vanaf de computer wordt ontvangen.

10 PROBLEMEN OPLOSSEN

Image 59
Contents LM704UT Congratulations EnglishEnvironmental requirements FCC Declaration of Conformity Safety Precautions For Your SafetyEnglish Maintain Good Ventilation Disconnect the Cables When YOU Move the MonitorHold the Plug When Disconnecting When YOU Install the Monitor on Your ComputerOptimum Picture for the OPQ Function Customer ServiceCleaning For Windows 95/98/ME/2000 Users FeaturesAccessories Before YOU Operate the MonitorInstallation of Tilt and Swivel Stand Location of Controls Connecting Your MonitorOperating the Monitor Adjustment Menu Contents Power Management Feature Trouble Shooting Misalignment of Aperture Grille Damper WiresVesa DDC1/2B SpecificationsAppendix CRTVGA Preset ModesConnector PIN Assignment IBMSpezifikationen Voreinstellungen Steckerbelegung BedienungsanleitungIndex Erklärung DER CE-KONFORMITÄTSicherheitshinweise FÜR Ihre SicherheitBerühren SIE DEN Stecker Nicht MIT Feuchten Händen Belüftung SicherstellenTrennen SIE DEN Monitor VOM Stromnetz AUS- UND EinsteckenOptimale Bildqualität BEI Aktivierter OPQ Funktion ReinigungshinweisecleaningKundendienst =Optimierung der BildqualitätFÜR Windows 95/98/ME/2000 Benutzer VOR DER InbetriebnahmeLeistungsmerkmale ZubehörInstallation DES Monitorfusses Achtung BedienungselementeAnschlusshinweise Kontrast InbetriebnahmeBemerkung Hinweis Power ManagementFehlersuche Problem Abhilfe Kein BildStützdrähte Verwickelte TrenndrähteSpezifikationen AnhangSteckerbelegung VoreinstellungenPour Votre Securite Consignes DE Securite SYSTEMED’ECONOMIED’ENERGIE Power Management DepannageFrancais Declaration DE Conformite AU Marquage CEConsignes DE Securite Pour Votre SecuriteDeconnectez LES Cables Lorsque Vous Deplacez LE Moniteur Lors DE L’INSTALLATION DU Moniteur SUR Votre OrdinateurRecommandations D’USAGE Francais Maintenir UNE Bonne VentilationAVERTIS- Sement Service ClientEntretien Image Optimum Pendant LA Fonction OPQPour LES Utilisateurs DE Windows 95/98/ME/2000 AccessoiresAvant D’UTILISER LE Moniteur FonctionsInstallation DU Socle Moniteur Connexion DU Moniteur Emplacements DES Réglages ET ConnexionsContraste Utilisation DU MoniteurBrightness Degauss Systeme D’ECONOMIE D’ENERGIE Power Management Depannage M2-CRT Défaut d’alignement des fils de séparationFils porteurs Caracteristiques Techniques AnnexeAffectation DES Broches Mode DE PréréglageSpecificaties Vooraf Ingestelde Modi Toewijzing VAN Pinnen GebruikershandleidingNederlands Conformiteitsverklaring CE-MARKERINGVoorzorgsmaatregelen VeiligheidsvoorschriftenTrek AAN DE STEKKER, Niet AAN HET Snoer Zorg Voor EEN Goede VentilatieHaal DE Stekkers LOS ALS U DE Monitor Verplaatst Haal DE Stekker UIT HET StopcontactFunctie KlantenserviceReiniging Waar Schuwing Voordat U DE Monitor GebruiktKenmerken Voor Windows 95/98/ME/2000 GebruikersInstalleren VAN DE Monitorvoet DE Monitor Aansluiten Plaats VAN BedieningselementenGebruik VAN DE Monitor Opmerking Inhoud AfstellingsmenuENERGIEBEHEER-FUNCTIE Probleem Controlepunt Geen beeld Problemen OplossenPower-indicator is groen Power-indicator is oranje Dempingsdraden Verkeerde afstelling van openingsroosterSpecificaties BijlageToewijzing VAN Pinnen Vooraf Ingestelde ModiINSTÄLLNINGAR-MENYINNEHÅLL Strömbesparande Funktion AnvändarhandbokSvenska CE-MARKERING Beträffande ÖverensstämmelseSäkerhetsföreskrifter SäkerhetDRA UT Nätkabeln OM DU SKA Installera Bildskärmen Ovanpå DIN DatorSE Till ATT Ordna MED BRA Ventilation DRA UT Kablarna OM DU SKA Flytta BildskärmenVarning KundserviceRengöring Optimal Bild FÖR OPQ FunktionenFÖR Windows 95/98/ME/2000 Användare Innan DU Börjar Använda BildskärmenFunktioner TillbehörInstallation AV Bildskärmsfoten Ansluta Bildskärmen Knapparnas PlaceringAnvända Bildskärmen Obs INSTÄLLNINGAR-MENYINNEHÅLLStrömbesparande Funktion Bilden skakar FelsökningStrömindikatorn Lyser orangeSpjälltrådar Felplacerat bländargallerSpecifikationer BilagaKontakternas Stiftadresser Förinställda VärdenPrecauzioni Servizio Clienti Pulizia IndiceItaliano Unione Europea Contrassegno CE Dichiarazione DI ConformitàPrecauzioni PER LA SUA SicurezzaDisinserimento DEL Monitor Quando SI Installa IL Monitor Appoggiandolo SU UN ComputerAssicurare UNA Buona Ventilazione Scollegare I Cavi Quando SI Sposta IL MonitorAvvertenza Attenzione Nota Servizio ClientiPulizia NotaPER GLI Utenti DI Windows 95/98/ME/2000 AccessoriPrima DI Mettere in Funzione IL Monitor CaratteristichePrecauzioni Installazione Della Base ArticolataCollegamento DEL Monitor Posizione DEI ComandiFunzionamento DEL Monitor Contenuto DEL Menu Delle Regolazioni Contrast TemperatureFunzionalità DI Power Management Lo schermo è Problemi E SoluzioniLa spia di alimentazione è verde Disallineamento in corrispondenza della Aperture Grille Damper WireCaratteristiche Tecniche AppendiceAssegnazione DEI PIN DEL Connettore Modalità PreconfigurateIiyama Corporation