Philips SBC SC605 Come usare il registratore d’indirizzo In-Touch, Sostituzione delle batterie

Page 14

XP SBC SC 605 14-02-2003 15:27 Pagina 26

26ITALIANO

Come usare il registratore d’indirizzo In-Touch

Attaccare il registratore d’indirizzo In-Touch alla cintura, alla giacca, ecc. del bambino.

Assicurarsi che il prodotto sia chiaramente visibile col pulsante SOS/ADDRESS (2) rivolto in avanti.

Controllare sempre la registrazione prima di mettere in uso il prodotto. Se la qualità del suono appare scadente, sostituire le batterie.

Sostituzione delle batterie

Il registratore d’indirizzo In-Touch viene fornito con 4 batterie del tipo A76P. Quando si sostituiscono le batterie si possono usare anche quelle regolari A76. Queste batterie, tuttavia, potrebbero durare di meno.

1Svitare la vite sul retro del prodotto.

2Togliere il coperchio posteriore.

3Rimuovere le batterie scariche.

4Inserire le nuove batterie.

Fare attenzione a rispettare la polarità delle batterie.

5Riporre il coperchio posteriore.

6Serrare la vite.

ITALIANO 27

Importante informazione

Utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo.

Smaltire le batterie usate in un modo non nocivo all’ambiente.

Non mischiare batterie vecchie con quelle nuove.

Non mischiare batterie di diverso tipo: alcaline, batterie standard o ricaricabili.

Se il registratore non viene usato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Perdite dalle batterie possono causare danni al prodotto.

Non ricaricare batterie non ricaricabili.

Batterie scariche devono essere rimosse dal prodotto.

Non mettere in corto circuito i punti di collegamento della batteria.

Installare correttamente tutte le batterie, + e – come contrassegnati sull’unità.

Non mischiare batterie vecchie con quelle nuove o quelle al carbonio con alcaline, ecc.

Rimuovere le batterie quando l’unità non viene usata per un lungo periodo di tempo.

Le batterie contengono delle sostanze chimiche, quindi si raccomanda di smaltirle nel modo adeguato.

Image 14
Contents XP SBC SC 605 14-02-2003 1532 Pagina XP SBC SC 605 14-02-2003 1527 Pagina EnglishPhilips Baby Care Taking Care Together Your In-Touch Address RecorderSBC SC605 Listening to the recorded messageImportant information How to use the In-Touch Address RecorderReplacing the batteries Protection Pour Bébés Philips Protéger Ensemble Utilisation du porte-info contactInformations importantes Remplacement des pilesUtilisation du porte-info contact Cuidado DEL Bebé POR Philips Cuidándolo Juntos Utilización de su grabador de dirección De contactoInformación importante Cómo utilizar el grabador de dirección de contactoCambio de las pilas Deutsch Batteriewechsel Beluisteren van het opgenomen bericht Uw Contactadres-recorderPhilips Baby Care Gedeelde Zorg Wijzigen van het opgenomen berichtVervangen van de batterijen Hoe gebruikt u de Contactadres-recorderBelangrijke informatie Philips Baby Care SI Prende Cura CON VOI Come usare il registratore ’indirizzo ‘In-Touch’Importante informazione Come usare il registratore d’indirizzo In-TouchSostituzione delle batterie Alterar a mensagem gravada Seu gravador de morada In-Touch Em ContactoOuvir a mensagem gravada Informação importante Como utilizar o gravador de morada In-TouchSubstituição das pilhas Philips Baby Care In-Touch p SOS/ADDRESS 2 p Pp p Lyssna på det inspelade meddelandet Din inspelningsbricka In-TouchPhilips Baby Care Bryr SIG OM Tillsammans Ändra det inspelade meddelandetViktig information Hur du använder inspelningsbrickan In-TouchByta batterierna Sådan høres den optagede meddelelse In-Touch adresse-optagerPhilips Baby Care VI Passer Børnene Sammen MED DIG Sådan ændres den optagede meddelelseVigtig information Sådan anvendes In-Touch adresse-optagerenUdskiftning af batterierne Bruke In-Touch adresseopptaker Ta opp informasjon om barnet In-Touch adresseopptakerPhilips Baby Care Sammen OM Omsorg Hør på beskjeden du spilte innViktig informasjon Slik bruker du In-Touch adresseopptakerBytte batterier Philips Baby Care Pidetään Huolta Yhdessä In-touch Address -nauhurin käyttöTärkeitä tietoja In-Touch Address -nauhurin käyttöParistojen vaihto Especificaciones técnicas Technical specificationsSpécifications techniques Technische AngabenTekniske specifikationer Dados técnicosTekniska specifikationer Tekniske spesifikasjonerBatterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA 0682