Philips SBC SC605 manual Dados técnicos, Tekniska specifikationer, Tekniske specifikationer

Page 28

XP SBC SC 605 14-02-2003 15:27 Pagina 54

54

 

 

 

Dados técnicos

p

Fonte de alimentação:

4 pilhas A76P

 

(ou equivalentes)

Temperatura de

 

funcionamento:

5-35°C / 41-95°F

Tempo de gravação:

20 segundos

 

 

Sp

Ì

S

4 x A76P

 

(

 

5-35°C / 41-95°F

 

20

 

 

Tekniska specifikationer

s

Strömmatning:

4 st. A76P

 

(eller likvärdiga)

Användningstemperatur:

5-35°C / 41-95°F

Inspelningstid:

20 sekunder

 

55

 

 

Tekniske specifikationer

Strømforsyning:

4 stk. A76P batterier

 

(eller tilsvarende)

Driftstemperatur:

5-35°C / 41-95°F

Optagelsestid:

20 seconds

 

 

Tekniske spesifikasjoner

n

Strømforsyning:

4 x AA (eller

 

tilsvarende)

Driftstemperatur:

5-35 °C / 41-95 °F

Innspillingstid:

20 sekunder

 

 

Teknisiä tietoja

ß

Virtalähde:

4 x A76P

 

(tai vastaavat)

Käyttölämpötila:

5-35°C

Nauhoitusaika:

20 sekuntia

Image 28
Contents XP SBC SC 605 14-02-2003 1532 Pagina XP SBC SC 605 14-02-2003 1527 Pagina EnglishYour In-Touch Address Recorder SBC SC605Philips Baby Care Taking Care Together Listening to the recorded messageReplacing the batteries How to use the In-Touch Address RecorderImportant information Protection Pour Bébés Philips Protéger Ensemble Utilisation du porte-info contactUtilisation du porte-info contact Remplacement des pilesInformations importantes Cuidado DEL Bebé POR Philips Cuidándolo Juntos Utilización de su grabador de dirección De contactoCambio de las pilas Cómo utilizar el grabador de dirección de contactoInformación importante Deutsch Batteriewechsel Uw Contactadres-recorder Philips Baby Care Gedeelde ZorgBeluisteren van het opgenomen bericht Wijzigen van het opgenomen berichtBelangrijke informatie Hoe gebruikt u de Contactadres-recorderVervangen van de batterijen Philips Baby Care SI Prende Cura CON VOI Come usare il registratore ’indirizzo ‘In-Touch’Sostituzione delle batterie Come usare il registratore d’indirizzo In-TouchImportante informazione Ouvir a mensagem gravada Seu gravador de morada In-Touch Em ContactoAlterar a mensagem gravada Substituição das pilhas Como utilizar o gravador de morada In-TouchInformação importante Philips Baby Care In-Touch p SOS/ADDRESS 2 p Pp p Din inspelningsbricka In-Touch Philips Baby Care Bryr SIG OM TillsammansLyssna på det inspelade meddelandet Ändra det inspelade meddelandetByta batterierna Hur du använder inspelningsbrickan In-TouchViktig information In-Touch adresse-optager Philips Baby Care VI Passer Børnene Sammen MED DIGSådan høres den optagede meddelelse Sådan ændres den optagede meddelelseUdskiftning af batterierne Sådan anvendes In-Touch adresse-optagerenVigtig information In-Touch adresseopptaker Philips Baby Care Sammen OM OmsorgBruke In-Touch adresseopptaker Ta opp informasjon om barnet Hør på beskjeden du spilte innBytte batterier Slik bruker du In-Touch adresseopptakerViktig informasjon Philips Baby Care Pidetään Huolta Yhdessä In-touch Address -nauhurin käyttöParistojen vaihto In-Touch Address -nauhurin käyttöTärkeitä tietoja Technical specifications Spécifications techniquesEspecificaciones técnicas Technische AngabenDados técnicos Tekniska specifikationerTekniske specifikationer Tekniske spesifikasjonerBatterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA 0682