Philips SBC SC605 manual Protection Pour Bébés Philips Protéger Ensemble

Page 5

XP SBC SC 605 14-02-2003 15:27 Pagina 8

8FRANÇAIS

Votre porte-info contact

SBC SC605

Philips se consacre à la fabrication de produits de puériculture fiables dont les nouveaux papas et mamans ont réellement besoin. Des produits dont la fiabilité et la qualité de fonctionnement rassurent. Ce porte-info contact est un outil pratique, au cas où votre enfant se perdrait.Vous pouvez enregistrer le nom de votre enfant, votre numéro de téléphone, votre adresse et autres informations importantes. Ce porte-info contact est équipé d’une fonction d’enregistrement protégée, pour éviter que l’enfant ne modifie accidentellement le message enregistré.

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit. Conservez ce mode d’emploi et l’emballage, car ils contiennent des informations importantes.

PROTECTION POUR BÉBÉS PHILIPS,

PROTÉGER ENSEMBLE

FRANÇAIS 9

Utilisation du porte-info contact

Enregistrement des informations concernant votre enfant

1Appuyez sur le bouton enregistrement REC (1)

àl’aide d’un objet pointu (crayon, etc.) et maintenez le bouton enfoncé.

>A présent, vous pouvez enregistrer toutes les informations nécessaires.

2Lorsque l’enregistrement est terminé, relâchez le bouton d’enregistrement REC (1).

>Les informations sont désormais enregistrées.

N’utilisez pas un objet acéré pour appuyer sur le bouton d’enregistrement, car vous risqueriez d’endommager le bouton.

Ecoute du message enregistré

Appuyez sur le bouton SOS/ADDRESS (2).

> A présent, vous entendez le message enregistré.

Modification du message enregistré

Pour modifier un message, il suffit de suivre à nouveau les instructions de Enregistrement des informations concernant votre enfant.

Image 5
Contents XP SBC SC 605 14-02-2003 1532 Pagina English XP SBC SC 605 14-02-2003 1527 PaginaSBC SC605 Your In-Touch Address RecorderPhilips Baby Care Taking Care Together Listening to the recorded messageImportant information How to use the In-Touch Address RecorderReplacing the batteries Utilisation du porte-info contact Protection Pour Bébés Philips Protéger EnsembleInformations importantes Remplacement des pilesUtilisation du porte-info contact Utilización de su grabador de dirección De contacto Cuidado DEL Bebé POR Philips Cuidándolo JuntosInformación importante Cómo utilizar el grabador de dirección de contactoCambio de las pilas Deutsch Batteriewechsel Philips Baby Care Gedeelde Zorg Uw Contactadres-recorderBeluisteren van het opgenomen bericht Wijzigen van het opgenomen berichtVervangen van de batterijen Hoe gebruikt u de Contactadres-recorderBelangrijke informatie Come usare il registratore ’indirizzo ‘In-Touch’ Philips Baby Care SI Prende Cura CON VOIImportante informazione Come usare il registratore d’indirizzo In-TouchSostituzione delle batterie Alterar a mensagem gravada Seu gravador de morada In-Touch Em ContactoOuvir a mensagem gravada Informação importante Como utilizar o gravador de morada In-TouchSubstituição das pilhas Philips Baby Care In-Touch p SOS/ADDRESS 2 p Pp p Philips Baby Care Bryr SIG OM Tillsammans Din inspelningsbricka In-TouchLyssna på det inspelade meddelandet Ändra det inspelade meddelandetViktig information Hur du använder inspelningsbrickan In-TouchByta batterierna Philips Baby Care VI Passer Børnene Sammen MED DIG In-Touch adresse-optagerSådan høres den optagede meddelelse Sådan ændres den optagede meddelelseVigtig information Sådan anvendes In-Touch adresse-optagerenUdskiftning af batterierne Philips Baby Care Sammen OM Omsorg In-Touch adresseopptakerBruke In-Touch adresseopptaker Ta opp informasjon om barnet Hør på beskjeden du spilte innViktig informasjon Slik bruker du In-Touch adresseopptakerBytte batterier In-touch Address -nauhurin käyttö Philips Baby Care Pidetään Huolta YhdessäTärkeitä tietoja In-Touch Address -nauhurin käyttöParistojen vaihto Spécifications techniques Technical specificationsEspecificaciones técnicas Technische AngabenTekniska specifikationer Dados técnicosTekniske specifikationer Tekniske spesifikasjonerBatterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA 0682