Philips SBC SC605 manual Din inspelningsbricka In-Touch, Philips Baby Care Bryr SIG OM Tillsammans

Page 19

XP SBC SC 605 14-02-2003 15:27 Pagina 36

36SVENSKA

Din inspelningsbricka In-Touch

SBC SC605

Philips strävar ständigt efter att komma med vettiga pålitliga produkter som kan vara till hjälp för nyblivna föräldrar. Produkter vars tillförlitlighet och funktionskvalitet ger dem trygghet. Inspelningsbrickan In-Touch är en värdefull hjälp om ditt barn skulle komma bort. Du kan spela in ditt barns namn, telefonnummer, adress och annan viktig information. Inspelningsbrickan är försedd med en barnsäker inspelningsfunktion för att förhindra att det inspelade meddelandet ändras av misstag.

Läs denna bruksanvisning noga innan du börjar använda produkten. Spar denna bruksanvisning och förpackningen. Där finns viktig information.

PHILIPS BABY CARE –

BRYR SIG OM TILLSAMMANS

SVENSKA 37

Använda din inspelningsbricka In-touch Spela in informationen om ditt barn

1Tryck på inspelningsknappen REC (1) med ett spetsigt föremål (t.ex. en penna) och håll knappen nertryckt.

>Du kan nu spela in informationen.

2När inspelningen är klar släpper du upp inspelningsknappen REC (1).

>Informationen är nu inspelad.

Använd ingenting vasst för att trycka ner inspelningsknappen. Då kan knappen skadas.

Lyssna på det inspelade meddelandet

Tryck på SOS/ADDRESS (2).

> Du kan nu höra det inspelade meddelandet.

Ändra det inspelade meddelandet

För att ändra meddelandet upprepar du helt enkelt anvisningarna under ‘Spela in informationen om ditt barn’.

Image 19
Contents XP SBC SC 605 14-02-2003 1532 Pagina English XP SBC SC 605 14-02-2003 1527 PaginaListening to the recorded message Your In-Touch Address RecorderSBC SC605 Philips Baby Care Taking Care TogetherReplacing the batteries How to use the In-Touch Address RecorderImportant information Utilisation du porte-info contact Protection Pour Bébés Philips Protéger EnsembleUtilisation du porte-info contact Remplacement des pilesInformations importantes Utilización de su grabador de dirección De contacto Cuidado DEL Bebé POR Philips Cuidándolo JuntosCambio de las pilas Cómo utilizar el grabador de dirección de contactoInformación importante Deutsch Batteriewechsel Wijzigen van het opgenomen bericht Uw Contactadres-recorderPhilips Baby Care Gedeelde Zorg Beluisteren van het opgenomen berichtBelangrijke informatie Hoe gebruikt u de Contactadres-recorderVervangen van de batterijen Come usare il registratore ’indirizzo ‘In-Touch’ Philips Baby Care SI Prende Cura CON VOISostituzione delle batterie Come usare il registratore d’indirizzo In-TouchImportante informazione Ouvir a mensagem gravada Seu gravador de morada In-Touch Em ContactoAlterar a mensagem gravada Substituição das pilhas Como utilizar o gravador de morada In-TouchInformação importante Philips Baby Care In-Touch p SOS/ADDRESS 2 p Pp p Ändra det inspelade meddelandet Din inspelningsbricka In-TouchPhilips Baby Care Bryr SIG OM Tillsammans Lyssna på det inspelade meddelandetByta batterierna Hur du använder inspelningsbrickan In-TouchViktig information Sådan ændres den optagede meddelelse In-Touch adresse-optagerPhilips Baby Care VI Passer Børnene Sammen MED DIG Sådan høres den optagede meddelelseUdskiftning af batterierne Sådan anvendes In-Touch adresse-optagerenVigtig information Hør på beskjeden du spilte inn In-Touch adresseopptakerPhilips Baby Care Sammen OM Omsorg Bruke In-Touch adresseopptaker Ta opp informasjon om barnetBytte batterier Slik bruker du In-Touch adresseopptakerViktig informasjon In-touch Address -nauhurin käyttö Philips Baby Care Pidetään Huolta YhdessäParistojen vaihto In-Touch Address -nauhurin käyttöTärkeitä tietoja Technische Angaben Technical specificationsSpécifications techniques Especificaciones técnicasTekniske spesifikasjoner Dados técnicosTekniska specifikationer Tekniske specifikationerBatterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA 0682