Philips SBC SC605 manual 0682

Page 30

XP SBC SC 605 14-02-2003 15:27 Pagina 58

Guarantuee certificate

Certificat de garantie Garantieschein

Garantiebewijs

Certificado de garantia Certificato di garanzia

Certificado de garantia

Garantibevis

Garanticertifikat

Garantibevis

Takuutodistus

year warranty

 

année garantie

år garanti

Jahr Garantie

år garanti

jaar garantie

år garanti

año garantia

vuosi takuu

11anno garanzia

año garantia

Type: SBC SC605

Serial nr: _______________________________________________________

Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum -

Fecha de compra - Date d’acquisito - Data da adquirição - G-

Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä

Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers

Naam, adres en handtekening v.d. handelaar

Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore

Återförsäljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja

www.philips.com

0682

This document is printed on chlorine

free produced paper

Data subject to change without notice Printed in China

Image 30
Contents XP SBC SC 605 14-02-2003 1532 Pagina XP SBC SC 605 14-02-2003 1527 Pagina EnglishPhilips Baby Care Taking Care Together Your In-Touch Address RecorderSBC SC605 Listening to the recorded messageHow to use the In-Touch Address Recorder Replacing the batteriesImportant information Protection Pour Bébés Philips Protéger Ensemble Utilisation du porte-info contactRemplacement des piles Utilisation du porte-info contactInformations importantes Cuidado DEL Bebé POR Philips Cuidándolo Juntos Utilización de su grabador de dirección De contactoCómo utilizar el grabador de dirección de contacto Cambio de las pilasInformación importante Deutsch Batteriewechsel Beluisteren van het opgenomen bericht Uw Contactadres-recorderPhilips Baby Care Gedeelde Zorg Wijzigen van het opgenomen berichtHoe gebruikt u de Contactadres-recorder Belangrijke informatieVervangen van de batterijen Philips Baby Care SI Prende Cura CON VOI Come usare il registratore ’indirizzo ‘In-Touch’Come usare il registratore d’indirizzo In-Touch Sostituzione delle batterieImportante informazione Seu gravador de morada In-Touch Em Contacto Ouvir a mensagem gravadaAlterar a mensagem gravada Como utilizar o gravador de morada In-Touch Substituição das pilhasInformação importante Philips Baby Care In-Touch p SOS/ADDRESS 2 p Pp p Lyssna på det inspelade meddelandet Din inspelningsbricka In-TouchPhilips Baby Care Bryr SIG OM Tillsammans Ändra det inspelade meddelandetHur du använder inspelningsbrickan In-Touch Byta batteriernaViktig information Sådan høres den optagede meddelelse In-Touch adresse-optagerPhilips Baby Care VI Passer Børnene Sammen MED DIG Sådan ændres den optagede meddelelseSådan anvendes In-Touch adresse-optageren Udskiftning af batterierneVigtig information Bruke In-Touch adresseopptaker Ta opp informasjon om barnet In-Touch adresseopptakerPhilips Baby Care Sammen OM Omsorg Hør på beskjeden du spilte innSlik bruker du In-Touch adresseopptaker Bytte batterierViktig informasjon Philips Baby Care Pidetään Huolta Yhdessä In-touch Address -nauhurin käyttöIn-Touch Address -nauhurin käyttö Paristojen vaihtoTärkeitä tietoja Especificaciones técnicas Technical specificationsSpécifications techniques Technische AngabenTekniske specifikationer Dados técnicosTekniska specifikationer Tekniske spesifikasjonerBatterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA 0682