Panasonic WV-CU161 operating instructions Vue de la face avant, Lampe-témoin dalimentation Operate

Page 41

PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS

Vue de la face avant

q

w

u y r t

 

OPERATE

 

!3

SHIFT

1

 

 

 

ALARM

 

!4

RESET

4

SUSPEND

 

 

 

CAMERA

 

!5

SETUP

7

SETUP

 

 

 

 

PROGRAM

 

!6

SLOW

HOME

 

 

CAMERA

 

 

FUNCTION

ESC

 

 

ALARM

2

3

5

6

8

9

PRESET

0

SET

PROGRAM

PRESET

 

System Controller WV-CU

 

AUTO

PATROL

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

B/W

 

 

 

PATROL STOP

PATROL LEARN

UP

 

 

 

WIPER

DEF

 

 

AUX1

AUX2

 

 

NEAR

FAR

L

R

 

FOCUS

 

 

AUTO FOCUS

 

 

WIDE

TELE

DOWN

 

 

ZOOM

 

 

 

 

CLOSE

IRIS

 

 

OPEN

 

 

IRIS RESET

 

 

e

!2 !0 !1i

o

qLampe-témoin d'alimentation (OPERATE)

Cette lampe-témoin s'allume lorsque le contrôleur de système est sous tension.

wLampe-témoin de cas d'alarme (ALARM)

Cette lampe-témoin clignote pour signaler qu'il existe un cas d'alarme.

Après le clignotement, elle reste allumée dès que le cas d'alarme a été automatiquement remis à zéro. Appuyer sur la touche ALARM RESET pour éteindre cette lampe-témoin.

eManette de réglage tous azimuts (UP/DOWN/L/R) Cette manette de réglage tous azimuts permet de commander manuellement une tourelle télécommandée de balayage panoramique et d'inclinaison ou de déplacer le curseur jusqu'à la position désirée dans le menu de configuration qui apparaît sur le moniteur vidéo en service.

Une pression constante de la manette de réglage tous azimuts dans une direction spécifique permet au

curseur de se déplacer sans interruption dans le menu de configuration. (Se reporter à la page 50.)

UP: Déplacement vers le haut

DOWN: Déplacement vers le bas

L:Déplacement vers la gauche

R:Déplacement vers la droite

rTouche de lecture de patrouille/didactique de patrouille (PATROL PLAY/PATROL LEARN)

Le fait d'appuyer sur la touche permet de mettre en

activité la fonction de lecture de patrouille de caméra vidéo de surveillance. Le fait d'appuyer sur cette touche tout en immobilisant la touche de configuration de caméra vidéo de surveillance/configuration/ programmation (CAMERA SETUP/SETUP/PROGRAM) en position basse permet de démarrer le programme de la fonction didactique de patrouille de caméra vidéo de surveillance.

tTouche de dégivreur/d'appareil auxiliaire 2 (DEF/AUX2)

Le fait d'appuyer sur la touche permet de mettre en activité le dégivreur de compartiment étanche des caméras vidéo dotées de cette fonction. Le fait d'ap- puyer sur cette touche après avoir pressé la touche SHIFT activera la touche AUX2 pilotant les accessoires raccordés aux caméras vidéo de surveillance ou au système spécifié.

Les diodes électroluminescentes placées près de la touche s'allument lorsque le mode dégivreur ou le mode AUX2 est sélectionné.

yTouche de balayage panoramique automatique/ sélection noir et blanc/arrêt patrouille (AUTO/B/W/

PATROL STOP)

AUTO: Le fait d'appuyer sur la touche a pour effet d'activer la fonction de balayage panoramique automatique des caméras vidéo de surveillance qui sont dotées de cette fonction.

39

Image 41
Contents Operating Instructions English Version Contents Preface FeaturesDo not drop metallic parts through slots PrecautionsDo not attempt to disassemble the appliance Handle the appliance with careAlarm Indicator Alarm Operate Indicator OperateJoystick Controller UP/DOWN/L/R Patrol Play/Patrol Learn Button Patrol Play4Alarm Reset/Suspend Button 1Preset/Set/Program Preset Button5Camera Setup/Setup/Program Button Wiper/Auxiliary 1 Button WIPER/AUX1Alarm Output Terminal Alarm OUT Alarm Input Terminal AlarmGround Terminal G Recover Input Terminal Recover 0Data Selection Switch COAX/RS485Alarm Switch Setting SetupData Switch Setting Connections DIP Switch SettingBasic System Connection System ConnectionData Connection with a Video SwitcherTerm Line Connection with a Time Lapse VCR Cable-loss Compensation SettingRS-485 Terminal Internal DiagramSetup Menu Alarm Setup Key Functions on the Setup MenuSite Alarm Setting Alarm Display SettingTerminal Alarm Setting Alarm Output SettingSwitch Buzzer Setting System SetupCable Compensation Setting Error Display Preset Data Load SettingDownload Setting Data Title Setting Upload SettingUnit Address Setting Communication SettingBaud Rate Setting Data Bit SettingStop Bit Setting Parity Check SettingWait Time Setting Delay Time SettingLens Control Operating ProceduresPan/Tilt Control Operation of Combination Camera Changing to Picture at Preset PositionAuto Pan Changing to Picture at Home PositionCamera Functions Camera Patrol FunctionSuper Dynamic Electronic ShutterCamera Restart Automatic Gain ControlElectronic Sensitivity Enhancement External Device Control Camera Housing ControlWiper Control Defroster ControlAlarm Suspend Alarm OperationAlarm Reset Camera SETUP/SETUP/PROGRAM button Camera SetupKeys Used in Camera Setup Menu Camera Patrol Learning for Camera Patrol Operation Preset Position SettingMounting in the Rack InstallationALL Reset Specifications Panasonic Canada Inc Operating Instructions Précaution Version Française Table DES Matières Caractéristiques Dominantes PréraceNe pas manipuler cet appareil brutalement Mesures DE PrécautionNe jamais chercher à démonter lappareil Vue de la face avant Lampe-témoin de cas dalarme AlarmLampe-témoin dalimentation Operate Touche de dégivreur/dappareil auxiliaire 2 DEF/AUX2Touches de ré glage de mise au point Focus NEAR/FAR Touche dessuie-glace/dappareil auxiliaire 1 WIPER/AUX10Touches de pavé numé rique 2Touche de position de dé part/dé chappement HOME/ESCVue de la face arriè re Ré glage du commutateur de transmission de donné es ConfigurationRé glage du sé lecteur dalarme Accè s à linterrupteur SW1 BranchementsBranchement de base Branchement DE Systè MERemarques Raccordement à un commutateur cyclique vidé oCâble RS-485 Câble coaxial Ré glage de compensation de pertes dans les câ bles Sché ma interne Borne RS-485Menu DE Configuration Affichage du menu de configuration Fonctions attribuées aux touches Du menu de configurationConfiguration dalarme Ré glage dalarme de site Ré glage daffichage dalarmeRé glage dalarme de borne Ré glage de sortie dalarmeRé glage de sonnerie de commutateur Configuration de systè meRé glage de compensation de pertes dans les câ bles Affichage derreur Ré glage de chargement de donné es pré sé lectionné esRé glage de titre de donné es Ré glage de té lé chargementRé glage dadresse dappareil Ré glage de communicationRé glage de vitesse de transmission Ré glage de bit de transmissionRé glage de bit darrê t Ré glage de contrô le de paritéRé glage de duré e dattente Ré glage de temporisationProcé Dures Dutilisation Commande dobjectifChangement des images de position pré sé lectionné e Utilisation dune camé ra vidé o de surveillance combiné eChangement des images à la position de dé part Balayage panoramique automatiqueChangement dune image couleurà une image noir et blanc Fonction de patrouille de camé ra vidé o de surveillanceFonctions de camé ra vidé o de surveillance Fonction Super DynamicAccroissement de la sensibilité é lectronique Commande de gain automatiqueCommande dun appareil exté rieur Commande de compartiment de camé ra vidé oCommande dessuie-glace Commande de dé givreurMise en non activité dalarme Dé clenchement dalarmeRemise à zé ro dalarme Touche Camera SETUP/SETUP/PROGRAM Configuration de camé ra vidé o de surveillanceLearning Ré glage de position pré sé lectionné ePanneau latéral Gauche Installation en bâ tiRemise À ZÉ RO GÉ NÉ Rale Caracté Ristiques Techniques Panasonic Canada Inc