Sony CCD-TR640E, CCD-TR845E Installing and charging the battery pack, Charging the battery pack

Page 9

Installing and charging the battery pack

Charging the battery pack

Charge the battery pack on a flat surface without vibration. The battery pack is charged a little in the factory.

(1) Open the DC IN jack cover and connect the supplied AC power adaptor to the DC IN jack with the plug's 4 mark up.

(2) Connect the mains lead to the AC power adaptor.

(3) Connect the mains lead to the mains.

(4) Slide the POWER switch to OFF. Remaining battery time is indicated by the minutes on the display window. Charging begins.

When the remaining battery indicator becomes õ, normal charge is completed. For full charge, which allows you to use the battery longer than usual, leave the battery pack attached for about 1 hour after normal charge is completed until FULL appears in the display window.

Before using the camcorder with the battery pack, unplug the AC power adaptor from the DC IN jack of the camcorder. You can also use the battery pack before it is completely charged.

POWER

CAMERA

OFF

PLAYER

Уcòaíoâêà è çàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêà

Зàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêà

Зàðяæàéòå áàòàðåéíûé áëîê íà ïëîñêîé ïîâåðõíîñòè, íåïîäâåðæåííîé âèáðàöèè. Бàòàðåéíûé áëîê çàðяæåí íåìíîãî íà çàâîäå. (1) Оòêðîéòå êðûøêó ãíåçäà DC IN è

ïîäñîåäèíèòå ïðèëàãàåìûé ñåòåâîé àäàïòåð ïåðåìåííîãî òîêà ê ãíåçäó DC IN òàê, ÷òîáû ìåòêà 4 íà øòåêåðå áûëà ðàñïîëîæåíà ñâåðõó.

(2) Пîäñîåäèíèòå ñåòåâîé ïðîâîä ê ñåòåâîìó àäàïòåðó ïåðåìåííîãî òîêà.

(3) Пîäñîåäèíèòå ñåòåâîé ïðîâîä ê ñåòè.

(4) Пåðåäâèíüòå âûêëþ÷àòåëü POWER ïîëîæåíèå OFF. Оñòàâøååñя âðåìя çàðяäà áàòàðåéíîãî áëîêà áóäåò îòîáðàæàòüñя â ìèíóòàõ â îêîøêå äèñïëåя. Нà÷íåòñя çàðяäêà.

Еñëè èíäèêàòîð îñòàâøåãîñя çàðяäà áàòàðåéíîãî áëîêà áóäåò èìåòü âèä õ, ýòî çíà÷èò, ÷òî çàâåðøåíà íîðìàëüíàя çàðяäêà. Дëя ïîëíîé çàðяäêè, êîòîðàя ïîçâîëяåò Вàì èñïîëüçîâàòü áàòàðåéíûé áëîê äîëüøå, ÷åì îáû÷íî, îñòàâüòå áàòàðåéíûé áëîê ïðèñîåäèííåíûì ïðèìåðíî íà îäèí ÷àñ ïîñëå çàâåðøåíèя íîðìàëüíîé çàðяäêè, ïîêà

âîêîøêå äèñïëåя íå ïîяâèòñя èíäèêàöèя FULL.

Пåðåä èñïîëüçîâàíèåì âèäåîêàìåðû îò áàòàðåéíîãî áëîêà îòñîåäèíèòå ñåòåâîé àäàïòåð ïåðåìåííîãî òîêà îò ãíåçäà DC IN íà âèäåîêàìåðå. Вû òàêæå ìîæåòå èñïîëüçîâàòü áàòàðåéíûé áëîê äî òîãî, êàê îí ïîëíîñòüþ çàðяäèòñя.

Getting started / Пîäãîòîâêà ê ýêñïëóàòàöèè

9

Image 9
Contents CCD-TR845E Video Camera RecorderWelcome Table of contents Рóññêèé ОãëàâëåíèåИñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Using this manualBefore you begin Пåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèèИñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Using this manualNP-F330 Battery pack 1 p CR2025 Lithium Battery 1 p AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptorRMT-717 RMT-708 Or/èëè Бåñïðîâîäíûé ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя 1 ñòðInstalling the battery pack Уñòàíîâêà áàòàðåéíîãî áëîêàBatt Release Charging the battery pack Installing and charging the battery packУcòaíoâêà è çàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêà Зàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêàCharging time Battery lifeВðåìя çàðяäêè Сðîê ñëóæáû çàðяäà áàòàðåéíîãî áëîêàCCD-TR840E/TR845E CCD-TR640EДëя ñíяòèя áàòàðåéíîãî áëîêà To remove the battery packВñòàâêà êàññåòû Inserting a cassetteЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Camera recordingBasic operations Оñíîâíûå îïåðàöèèЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Camera recordingПðèìå÷àíèå ê ðåæèìó ãîòîâíîñòè Пðèìå÷àíèå ê çàïèñèПðèìå÷àíèя ê ñ÷åò÷èêó ëåíòû Using the zoom feature Camera recording Зàïèñü ñ ïîìîùüþ ÂèäåîêàìåðûИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè íàåçäà Âèäåîêàìåðû Zooming speed Variable speed zooming When you shoot a subject using a telephoto zoomСêîðîñòü íàåçäà âèäåîêàìåðû íàåçä ñ ðàçëè÷íîé ñêîðîñòüþ Пðèìå÷àíèя ê öèôðîâîìó òðàíñôîêàòîðóTo extend the recording time in 5SEC mode Selecting the START/STOP modeВûáîð ðåæèìà START/STOP Дëя ïðîäëåíèя âðåìåíè çàïèñè â ðåæèìå 5SECHints for better Сîâåòû äëя ëó÷øåé Shooting Ñúåìêè Hints for better shooting Сîâåòû äëя ëó÷øåé ñúåìêè Place the camcorder on a flat surface or use a tripodПðåäîñòîðîæíîñòè ê âèäîèñêàòåëþ Пðîâåðêà çàïèñàí- íîãî èçîáðàæåíèя Checking the recorded pictureПðîâåðêà çàïèñàííîãî èçîáðàæåíèя Checking the recorded pictureTo stop playback To begin re-recordingCCD-TR411E/TR412E/TR511E/TR640E Connections for Сîåäèíåíèя äëя Playback ÂîñïðîèçâåäåíèяConnections for playback Сîåäèíåíèя äëя Âîñïðîèçâåäåíèя EuroconnectorPlaying back a tape Вîñïðîèçâåäåíèå Ëåíòû To display the viewfinder screen indicators on the TV Using the remote commanderPlaying back a tape Вîñïðîèçâåäåíèå ëåíòû Иñïîëüçîâàíèå ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèяPlaying back a tape Various playback modesРàçëè÷íûå ðåæèìû Âîñïðîèçâåäåíèя To change the playback direction To view the picture frame-by-frameTo select the playback sound ДëяïîêàäðîâîãîïðîñìîòðàèçîáðàæåíèяWhen bars ------ appear To display the date or time when you recordedДëя îòîáðàæåíèя äàòû èëè âðåìåíè Вàøåé çàïèñè Дëя îäíîâðåìåííîãî îòîáðàæåíèя äàòû è âðåìåíè Вàøåé çàïèñèAdvanced operations Using alternative power sourcesУñîâåðøåíñòâîâàííûå îïåðàöèè Пðèìå÷àíèя ïî èñòî÷íèêàì ïèòàíèяUsing the mains Using alternative power sourcesИñïîëüçîâàíèå àëüòåðíà- òèâíûõ èñòî÷íèêîâ ïèòàíèя Иñïîëüçîâàíèå ýëåêòðè÷åñêîé ÑåòèUsing a car battery To remove the car battery chargerИñïîëüçîâàíèå àâòîìîáèëüíîãî Àêêóìóëяòîðà Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâ Changing the mode settingsSelecting the mode setting Each item Changing the mode settings Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâВûáîð ðåæèìà êàæäîé Óñòàíîâêè Items for both Camera and Player modesУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà Items for Camera mode onlyREC MODE* SP/LP Changing the mode settingsORC to SET Clock SETDemo MODE* ON/OFF Пðèìå÷àíèя ê Demo ModeWorld Time REC LAMP* ON/OFFУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà Player Items for Player mode onlyEdit ON/OFF Ntsc PB* on PAL TV/NTSCShooting with Сúåìêà ñ çàäíåé Backlighting Ïîäñâåòêîé To make a fine adjustmentAfter shooting Пîñëå ñúåìêèИñïîëüçîâàíèå ôóíöèè Fader Using the Fader functionSelecting the fader function Вûáîð ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèяUsing the fader function Using the Fader functionИñïîëüçîâàíèå ôóíöèè Fader Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèяTo cancel the fader function Using the Fader function Иñïîëüçîâàíèå ôóíöèè FaderWhen the date or time indicator and title are displayed When the START/STOP Mode switch is set to 5SEC orUsing the NightShot light To cancel the NightShot functionShooting in the dark NightShot Дëя îòìåíû ôóíêöèè íî÷íîé ñúåìêèSelecting the desired mode Using the wide mode functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìà Вûáîð æåëàåìîãî ðåæèìàUsing the wide mode function Using the wide mode functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìà Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìàSelecting the best mode Using the Program AE functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Program AE Вûáîð íàèëó÷øåãî ðåæèìàTo turn off program AE Using the Program AE Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè FunctionДëя âûêëþ÷åííèя ôóíêöèè ïðîãðàììû АЕ Пðèìå÷àíèя ê óñòàíîâêå ôîêóñèðîâêèWhen to use manual focus Focusing manuallyРó÷íàя ôîêóñèðîâêà Кîãäà èñïîëüçîâàòü ðó÷íóþ ÔîêóñèðîâêóFocusing manually Focusing manuallyРó÷íàя ôîêóñèðîâêà Рó÷íàя ôîêóñèðîâêàSelecting picture effect Enjoying picture effectВûáîð ýôôåêòà èçîáðàæåíèя SepiaEnjoying picture effect Using picture effect functionНàñëàæäåíèå ýôôåêòàìè èçîáðàæåíèé Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Ýôôåêòîâ èçîáðàæåíèяРåãóëèðîâêà Ýêñïîçèöèè Adjusting the exposureShooting with the sun behind you Adjusting the exposure Рåãóëèðîâêà ýêñïîçèöèèShooting in the dark Сúåìêà â òåìíûõ óñëîâèяõНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing a titleSuperimposing titles Нàëîæåíèå íàäïèñåéНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing a titleСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesДëя èçìåíåíèя êîíå÷íîé òî÷êè To change the end pointRe-recording a picture in the middle of a recorded tape Recording with Зàïèñü ñ äàòîé Date/time ÂðåìåíåìПåðåçàïèñü èçîáðàæåíèя â ñåðåäèíå çàïèñàííîé ëåíòû To stop recording with the date and/ or timeOptimizing Оïòèìèçàöèя Recording condition Ñîñòîяíèя çàïèñè Each time you insert the cassetteПðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè ORC CCD-TR640E/TR840E/TR845E only Оòêëþ÷åíèå ôóíêöèèTo activate the Steady Shot function again Тîëüêî CCD-TR640E/TR840E/TR845ERecorded date Çàïèñàííûõ äàò Пîèñê ãðàíèöTo search for the beginning of a specific date Дëя ïîèñêà íà÷àëà îïðåäåëåííîé äàòûTo stop searching or scanning If you have erased or rewritten the index signalДëя îñòàíîâà ïîèñêà èëè ñêàíèðîâàíèя Дëя ïðîñìîòðà èçîáðàæåíèя âî âðåìя ïîèñêà èëè ñêàíèðîâàíèяRegistered position Returning to a preLocating the marking position Marking an index signalНàõîæäåíèå îòìå÷åííîé ïîçèöèè Зàïèñü èíäåêñíîãî ñèãíàëàLocating the marking position When marking during recording or playbackНàõîæäåíèå îòìå÷åííîé ïîçèöèè Пðè îòìåòêå âî âðåìя çàïèñè èëè âîñïðîèçâåäåíèяTo cancel index scan mode Дëя îòìåíû ðåæèìà èíäåêñíîãî Scanning the beginning of each Marking position index scanÑêàíèðîâàíèя Locating the desired marking Position index search To stop index search modeНàõîæäåíèå æåëàåìîé îòìå÷åííîé ïîçèöèè Иíäåêñíûé ïîèñê Дëя îñòàíîâà ðåæèìà èíäåêñíîãî ïîèñêàСòèðàíèå èíäåêñíîãî ñèãíàëà Erasing an index signalПðèìå÷àíèя ê ñòèðàíèþ èíäåêñíîãî ñèãíàëà Пðèìå÷àíèå ê êîäó äàííûõЗàïèñü âðåìåííîãî êîäà RC íà çàïèñàííîé ëåíòå Writing the RC time code on a recorded tapeÊîäà RC Нàæìèòå p èëè ëþáóþ êíîïêó âèäåîêîíòðîëяЗàïèñü âðåìåííîãî êîäà RC íà çàïèñàííîé ëåíòå Writing the RC time code on a recorded tapeПðèìå÷àíèя ê çàïèñè âðåìåííîãî êîäà RC Пðèìå÷àíèå ê èíäèêàòîðóBefore editing Editing onto another Мîíòàæ íà äðóãóþ Tape ËåíòóStarting editing Пåðåä ìîíòàæåìAdditional information Дîïîëíèòåëüíàя èíôîðìàöèяПðèìå÷àíèя ê ëèòèåâîé áàòàðåéêå Changing the lithium battery Changing the lithium battery in the camcorderЗàìåíà ëèòèåâîé áàòàðåéêè â âèäåîêàìåðå Зàìåíà ëèòèåâîé áàòàðåéêèУñòàíîâêà äàòû è âðåìåíè Resetting the date and timeTo correct the date and time setting Resetting the date and time Уñòàíîâêà äàòû è âðåìåíèTo check the preset date and time Дëя êîððåêòèðîâêè óñòàíîâêè äàòû è âðåìåíèПðèìå÷àíèå ê ôóêöèè World Time Simple setting of clock by time differencePlayback modes Ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèя Usable cassettesSelecting cassette types Вûáîð òèïà êàññåòûUsable cassettes and playback modes When you play backИñïîëüçóåìûå êàññåòû è ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèя Кîãäà Вû îñóùåñòâëяåòå ÂîñïðîèçâåäåíèåWhen to replace the battery Pack Preparing the battery packПîäãîòîâêà áàòàðåéíîãî áëîêà Кîãäà çàìåíяòü áàòàðåéíûé áëîêBattery pack Tips for using the battery packСîâåòû ïî èñïîëüçîâàíèþ áàòàðåéíîãî áëîêà Пðèìå÷àíèя ê ïåðåçàðяæàåìîìó Áàòàðåéíîìó áëîêóHow the battery consumption is displayed What is InfoLITHIUMПðèìå÷àíèя ê áàòàðåéíîìó Áëîêó InfoLITHIUM Чòî òàêîå InfoLITHIUMTo obtain more accurate remaining battery indication Иíôîðìàöèя ïî óõîäó çà àïïàðàòîì è ïðåäîñòîðîæíîñòè Moisture condensationКîíäåíñàöèя âëàãè Пðåäîñòåðåæåíèå Removing dust from inside Viewfinder Maintenance information and precautionsИíôîðìàöèя ïî óõîäó çà àïïàðàòîì è ïðåäîñòîðîæíîñòè Уäàëåíèå ïûëè èç âèäîèñêàòåëяПðåäîñòîðîæíîñòè PrecautionsСåòåâîé àäàïòåð ïåðåì. òîêà AC power adaptorIf battery leakage occurred Пðèìå÷àíèя ê ñóõèì áàòàðåéêàìЕñëè ñëó÷èòñя ïðîòå÷êà áàòàðååê Power sources Using your camcorder abroadDifference in colour systems Иñòî÷íèêè ïèòàíèяTrouble check PowerCamcorder OperationTrouble check Others PictureВèäåîêàìåðà Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéПèòàíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Рàáîòà Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþПðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéИçîáðàæåíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðî÷ååSelf-diagnosis display ViewfinderFive-digit display Cause and/or Corrective Actions Вèäîèñêàòåëü Дèñïëåé ñàìîäèàãíîñòèêèSpecifications 100Video camera recorder Specifications AC power adaptor101 102 Тåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè103 Тåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèСåòåâîé àäàïòåð ïåðåì. òîêà 104 Identifying the parts Оïîçíàâàíèå ÷àñòåéIdentifying the parts Оïîçíàâàíèå ÷àñòåé 105¢Дèñòàíöèîííûé äàò÷èê òîëüêî CCD Лàìïî÷êà çàïèñè êàìåðîé/áàòàðåè106 107 #» Вûêëþ÷àòåëü Eject ñòð $¼ Гíåçäî óïðàâëåíèя Lanc l$¥ Зìèòòåð íî÷íîè ñúåìêè òîëüêî CCD 108 Remote CommanderIdentifying the Parts Пóëüò äèñòàíöèîííîãî ÓïðàâëåíèяTo avoid damage from possible battery leakage To prepare the Remote Commander109 Дëя ïîäãîòîâêè ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèяAttaching the shoulder strap 110Пðèêðåïëåíèå ïëå÷åâîãî ðåìíя To watch the demonstration111 Operation indicators Рàáî÷èå èíäèêàòîðû 112Viewfinder/Вèäîèñêàòåëü Display window/Оêîøêî äèñïëåя Tape counter p /RC time code indicator ¤ Remaining tape indicator113 Пðåäóïðåæäàþùèå Èíäèêàòîðû114 115 K, LY, Z C, D Е, Ж,ЗG, H O,P