Sony CCD-TR411E manual Using your camcorder abroad, Power sources, Difference in colour systems

Page 91

Using your camcorder abroad

Each country or area has its own electric and TV colour systems. Before using your camcorder abroad, check the following points.

Power sources

You can use your camcorder in any country or area with the supplied AC power adaptor within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz.

Difference in colour systems

This camcorder is a PAL system based camcorder. If you want to view the playback picture on a TV, it must be a PAL system based TV.

Check the following list.

PAL system

Australia, Austria, Belgium, China, Czech Republic, Denmark, Finland, Germany, Great Britain, Holland, Hong Kong, Italy, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norway, Portugal, Singapore, Slovak Republic, Spain, Sweden, Switzerland, Thailand, etc.

PAL-M system

Brazil

PAL-N system

Argentina, Paraguay, Uruguay

NTSC system

Bahama Islands, Bolivia, Canada, Central America, Chile, Colombia, Ecuador, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, the Philippines, the U.S.A., Venezuela, etc.

SECAM system

Bulgaria, France, Guyana, Hungary, Iran, Iraq, Monaco, Poland, Russia, Ukraine, etc.

Иñïîëüçîâàíèå Вàøåé âèäåîêàìåðû çà ãðàíèöåé

Кàæäàя ñòðàíà èëè îáëàñòü èìååò ñâîè ñîáñòâåííûå ñèñòåìû ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè è öâåòíîãî òåëåâèäåíèя. Пåðåä èñïîëüçîâàíèåì Вàøåé âèäåîêàìåðû çà ãðàíèöåé ïðîâåðüòå ñëåäóþùèå ïóíêòû.

Иñòî÷íèêè ïèòàíèя

Вû ìîæåòå èñïîëüçîâàòü âèäåîêàìåðó â ëþáîé ñòðàíå èëè îáëàñòè ñ ïîìîùüþ ïðèëàãàåìîãî ñåòåâîãî àäàïòåðà ïåðåì. òîêà

âïðåäåëàõ îò 100 В äî 240 В ïåðåì. òîêà, 50/ 60 Гö.

Рàçëè÷èя â ñèñòåìàõ öâåòíîãî

òåëåâèäåíèя

Дàííàя âèäåîêàìåðà îñíîâàíà íà ñèñòåìå PAL. Еñëè Вû õîòèòå ïðîñìîòðåòü âîñïðîèçâîäèìîå èçîáðàæåíèå íà òåëåâèçîðå, òî ýòî äîëæåí áûòü òåëåâèçîð, îñíîâàííûé íà ñèñòåìå PAL.

Пðîâåðüòå ïî ñëåäóþùåìó ïåðå÷íþ.

Сèñòåìà PAL

Аâñòðàëèя, Аâñòðèя, Бåëüãèя, Вåëèêîáðèòàíèя, Гåðìàíèя, Гîëëàíäèя, Гîíêîíã, Дàíèя, Иñïàíèя, Иòàëèя, Кèòàé, Кóâåéò, Мàëàéçèя, Нîâàя Зåëàíäèя, Нîðâåãèя, Пîðòóãàëèя, Сèíãàïóð, Сëîâàöêàя Рåñïóáëèêà, Тàéëàíä, Фèíëяíäèя, Чåøñêàя Рåñïóáëèêà, Шâåéöàðèя, Шâåöèя è ò.ä.

Сèñòåìà PAL-M

Бðàçèëèя

Сèñòåìà PAL-N

Аðãåíòèíà, Пàðàãâàé, Уðóãâàé

Сèñòåìà NTSC

Бàãàìñêèå îñòðîâà, Бîëèâèя, Вåíåñóýëà, Кàíàäà, Кîëóìáèя, Кîðåя, Мåêñèêà, Пåðó, Сóðèíàì, США, Тàéâàíü, Фèëèïïèíû, Цåíòðàëüíàя Аìåðèêà, Чèëè, Эêâàäîð, Яìàéêà, Яïîíèя è ò.ä.

Сèñòåìà SECAM

Бîëãàðèя, Вåíãðèя, Гàéяíà, Иðàê, Иðàí, Мîíàêî, Пîëüøà, Рîññèя, Уêðàèíà, Фðàíöèя è ò.ä.

Additional information / Дîïîëíèòåëüíàя èíôîðìàöèя

91

Image 91
Contents CCD-TR845E Video Camera RecorderWelcome Table of contents Рóññêèé ОãëàâëåíèåПåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè Using this manualИñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Before you beginИñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Using this manualБåñïðîâîäíûé ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя 1 ñòð AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptorNP-F330 Battery pack 1 p CR2025 Lithium Battery 1 p RMT-717 RMT-708 Or/èëèУñòàíîâêà áàòàðåéíîãî áëîêà Installing the battery packBatt Release Зàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêà Installing and charging the battery packCharging the battery pack Уcòaíoâêà è çàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêàСðîê ñëóæáû çàðяäà áàòàðåéíîãî áëîêà Battery lifeCharging time Вðåìя çàðяäêèCCD-TR840E/TR845E CCD-TR640EДëя ñíяòèя áàòàðåéíîãî áëîêà To remove the battery packВñòàâêà êàññåòû Inserting a cassetteОñíîâíûå îïåðàöèè Camera recordingЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Basic operationsЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Camera recordingПðèìå÷àíèå ê çàïèñè Пðèìå÷àíèå ê ðåæèìó ãîòîâíîñòèПðèìå÷àíèя ê ñ÷åò÷èêó ëåíòû Camera recording Зàïèñü ñ ïîìîùüþ Âèäåîêàìåðû Using the zoom featureИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè íàåçäà Âèäåîêàìåðû Пðèìå÷àíèя ê öèôðîâîìó òðàíñôîêàòîðó When you shoot a subject using a telephoto zoomZooming speed Variable speed zooming Сêîðîñòü íàåçäà âèäåîêàìåðû íàåçä ñ ðàçëè÷íîé ñêîðîñòüþДëя ïðîäëåíèя âðåìåíè çàïèñè â ðåæèìå 5SEC Selecting the START/STOP modeTo extend the recording time in 5SEC mode Вûáîð ðåæèìà START/STOPHints for better Сîâåòû äëя ëó÷øåé Shooting Ñúåìêè Place the camcorder on a flat surface or use a tripod Hints for better shooting Сîâåòû äëя ëó÷øåé ñúåìêèПðåäîñòîðîæíîñòè ê âèäîèñêàòåëþ Пðîâåðêà çàïèñàí- íîãî èçîáðàæåíèя Checking the recorded pictureTo begin re-recording Checking the recorded pictureПðîâåðêà çàïèñàííîãî èçîáðàæåíèя To stop playbackCCD-TR411E/TR412E/TR511E/TR640E Connections for Сîåäèíåíèя äëя Playback ÂîñïðîèçâåäåíèяConnections for playback Сîåäèíåíèя äëя Âîñïðîèçâåäåíèя EuroconnectorPlaying back a tape Вîñïðîèçâåäåíèå Ëåíòû Иñïîëüçîâàíèå ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя Using the remote commanderTo display the viewfinder screen indicators on the TV Playing back a tape Вîñïðîèçâåäåíèå ëåíòûVarious playback modes Playing back a tapeРàçëè÷íûå ðåæèìû Âîñïðîèçâåäåíèя Дëяïîêàäðîâîãîïðîñìîòðàèçîáðàæåíèя To view the picture frame-by-frameTo change the playback direction To select the playback soundДëя îäíîâðåìåííîãî îòîáðàæåíèя äàòû è âðåìåíè Вàøåé çàïèñè To display the date or time when you recordedWhen bars ------ appear Дëя îòîáðàæåíèя äàòû èëè âðåìåíè Вàøåé çàïèñèПðèìå÷àíèя ïî èñòî÷íèêàì ïèòàíèя Using alternative power sourcesAdvanced operations Уñîâåðøåíñòâîâàííûå îïåðàöèèИñïîëüçîâàíèå ýëåêòðè÷åñêîé Ñåòè Using alternative power sourcesUsing the mains Иñïîëüçîâàíèå àëüòåðíà- òèâíûõ èñòî÷íèêîâ ïèòàíèяTo remove the car battery charger Using a car batteryИñïîëüçîâàíèå àâòîìîáèëüíîãî Àêêóìóëяòîðà Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâ Changing the mode settingsItems for both Camera and Player modes Changing the mode settings Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâSelecting the mode setting Each item Вûáîð ðåæèìà êàæäîé ÓñòàíîâêèУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà Items for Camera mode onlyClock SET Changing the mode settingsREC MODE* SP/LP ORC to SETREC LAMP* ON/OFF Пðèìå÷àíèя ê Demo ModeDemo MODE* ON/OFF World TimeNtsc PB* on PAL TV/NTSC Items for Player mode onlyУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà Player Edit ON/OFFПîñëå ñúåìêè To make a fine adjustmentShooting with Сúåìêà ñ çàäíåé Backlighting Ïîäñâåòêîé After shootingВûáîð ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèя Using the Fader functionИñïîëüçîâàíèå ôóíöèè Fader Selecting the fader functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèя Using the Fader functionUsing the fader function Иñïîëüçîâàíèå ôóíöèè FaderWhen the START/STOP Mode switch is set to 5SEC or Using the Fader function Иñïîëüçîâàíèå ôóíöèè FaderTo cancel the fader function When the date or time indicator and title are displayedДëя îòìåíû ôóíêöèè íî÷íîé ñúåìêè To cancel the NightShot functionUsing the NightShot light Shooting in the dark NightShotВûáîð æåëàåìîãî ðåæèìà Using the wide mode functionSelecting the desired mode Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìàИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìà Using the wide mode functionUsing the wide mode function Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìàВûáîð íàèëó÷øåãî ðåæèìà Using the Program AE functionSelecting the best mode Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Program AEПðèìå÷àíèя ê óñòàíîâêå ôîêóñèðîâêè Using the Program AE Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè FunctionTo turn off program AE Дëя âûêëþ÷åííèя ôóíêöèè ïðîãðàììû АЕКîãäà èñïîëüçîâàòü ðó÷íóþ Ôîêóñèðîâêó Focusing manuallyWhen to use manual focus Рó÷íàя ôîêóñèðîâêàРó÷íàя ôîêóñèðîâêà Focusing manuallyFocusing manually Рó÷íàя ôîêóñèðîâêàSepia Enjoying picture effectSelecting picture effect Вûáîð ýôôåêòà èçîáðàæåíèяИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Ýôôåêòîâ èçîáðàæåíèя Using picture effect functionEnjoying picture effect Нàñëàæäåíèå ýôôåêòàìè èçîáðàæåíèéРåãóëèðîâêà Ýêñïîçèöèè Adjusting the exposureСúåìêà â òåìíûõ óñëîâèяõ Adjusting the exposure Рåãóëèðîâêà ýêñïîçèöèèShooting with the sun behind you Shooting in the darkНàëîæåíèå íàäïèñåé Superimposing a titleНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing titlesНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing a titleСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesДëя èçìåíåíèя êîíå÷íîé òî÷êè To change the end pointTo stop recording with the date and/ or time Recording with Зàïèñü ñ äàòîé Date/time ÂðåìåíåìRe-recording a picture in the middle of a recorded tape Пåðåçàïèñü èçîáðàæåíèя â ñåðåäèíå çàïèñàííîé ëåíòûEach time you insert the cassette Optimizing Оïòèìèçàöèя Recording condition Ñîñòîяíèя çàïèñèПðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè ORC Тîëüêî CCD-TR640E/TR840E/TR845E Оòêëþ÷åíèå ôóíêöèèCCD-TR640E/TR840E/TR845E only To activate the Steady Shot function againДëя ïîèñêà íà÷àëà îïðåäåëåííîé äàòû Пîèñê ãðàíèöRecorded date Çàïèñàííûõ äàò To search for the beginning of a specific dateДëя ïðîñìîòðà èçîáðàæåíèя âî âðåìя ïîèñêà èëè ñêàíèðîâàíèя If you have erased or rewritten the index signalTo stop searching or scanning Дëя îñòàíîâà ïîèñêà èëè ñêàíèðîâàíèяRegistered position Returning to a preЗàïèñü èíäåêñíîãî ñèãíàëà Marking an index signalLocating the marking position Нàõîæäåíèå îòìå÷åííîé ïîçèöèèПðè îòìåòêå âî âðåìя çàïèñè èëè âîñïðîèçâåäåíèя When marking during recording or playbackLocating the marking position Нàõîæäåíèå îòìå÷åííîé ïîçèöèèScanning the beginning of each Marking position index scan To cancel index scan mode Дëя îòìåíû ðåæèìà èíäåêñíîãîÑêàíèðîâàíèя Дëя îñòàíîâà ðåæèìà èíäåêñíîãî ïîèñêà To stop index search modeLocating the desired marking Position index search Нàõîæäåíèå æåëàåìîé îòìå÷åííîé ïîçèöèè Иíäåêñíûé ïîèñêПðèìå÷àíèå ê êîäó äàííûõ Erasing an index signalСòèðàíèå èíäåêñíîãî ñèãíàëà Пðèìå÷àíèя ê ñòèðàíèþ èíäåêñíîãî ñèãíàëàНàæìèòå p èëè ëþáóþ êíîïêó âèäåîêîíòðîëя Writing the RC time code on a recorded tapeЗàïèñü âðåìåííîãî êîäà RC íà çàïèñàííîé ëåíòå Êîäà RCПðèìå÷àíèå ê èíäèêàòîðó Writing the RC time code on a recorded tapeЗàïèñü âðåìåííîãî êîäà RC íà çàïèñàííîé ëåíòå Пðèìå÷àíèя ê çàïèñè âðåìåííîãî êîäà RCПåðåä ìîíòàæåì Editing onto another Мîíòàæ íà äðóãóþ Tape ËåíòóBefore editing Starting editingДîïîëíèòåëüíàя èíôîðìàöèя Additional informationПðèìå÷àíèя ê ëèòèåâîé áàòàðåéêå Зàìåíà ëèòèåâîé áàòàðåéêè Changing the lithium battery in the camcorderChanging the lithium battery Зàìåíà ëèòèåâîé áàòàðåéêè â âèäåîêàìåðåУñòàíîâêà äàòû è âðåìåíè Resetting the date and timeДëя êîððåêòèðîâêè óñòàíîâêè äàòû è âðåìåíè Resetting the date and time Уñòàíîâêà äàòû è âðåìåíèTo correct the date and time setting To check the preset date and timeПðèìå÷àíèå ê ôóêöèè World Time Simple setting of clock by time differenceВûáîð òèïà êàññåòû Usable cassettesPlayback modes Ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèя Selecting cassette typesКîãäà Вû îñóùåñòâëяåòå Âîñïðîèçâåäåíèå When you play backUsable cassettes and playback modes Иñïîëüçóåìûå êàññåòû è ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèяКîãäà çàìåíяòü áàòàðåéíûé áëîê Preparing the battery packWhen to replace the battery Pack Пîäãîòîâêà áàòàðåéíîãî áëîêàПðèìå÷àíèя ê ïåðåçàðяæàåìîìó Áàòàðåéíîìó áëîêó Tips for using the battery packBattery pack Сîâåòû ïî èñïîëüçîâàíèþ áàòàðåéíîãî áëîêàЧòî òàêîå InfoLITHIUM What is InfoLITHIUMHow the battery consumption is displayed Пðèìå÷àíèя ê áàòàðåéíîìó Áëîêó InfoLITHIUMTo obtain more accurate remaining battery indication Moisture condensation Иíôîðìàöèя ïî óõîäó çà àïïàðàòîì è ïðåäîñòîðîæíîñòèКîíäåíñàöèя âëàãè Пðåäîñòåðåæåíèå Уäàëåíèå ïûëè èç âèäîèñêàòåëя Maintenance information and precautionsRemoving dust from inside Viewfinder Иíôîðìàöèя ïî óõîäó çà àïïàðàòîì è ïðåäîñòîðîæíîñòèПðåäîñòîðîæíîñòè PrecautionsСåòåâîé àäàïòåð ïåðåì. òîêà AC power adaptorПðèìå÷àíèя ê ñóõèì áàòàðåéêàì If battery leakage occurredЕñëè ñëó÷èòñя ïðîòå÷êà áàòàðååê Иñòî÷íèêè ïèòàíèя Using your camcorder abroadPower sources Difference in colour systemsOperation PowerTrouble check CamcorderTrouble check Others PictureРàáîòà Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéВèäåîêàìåðà Пèòàíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþПðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéИçîáðàæåíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðî÷ååViewfinder Self-diagnosis displayFive-digit display Cause and/or Corrective Actions Вèäîèñêàòåëü Дèñïëåé ñàìîäèàãíîñòèêè100 SpecificationsVideo camera recorder AC power adaptor Specifications101 102 Тåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèТåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 103Сåòåâîé àäàïòåð ïåðåì. òîêà 104 Identifying the parts Оïîçíàâàíèå ÷àñòåéЛàìïî÷êà çàïèñè êàìåðîé/áàòàðåè 105Identifying the parts Оïîçíàâàíèå ÷àñòåé ¢Дèñòàíöèîííûé äàò÷èê òîëüêî CCD106 #» Вûêëþ÷àòåëü Eject ñòð $¼ Гíåçäî óïðàâëåíèя Lanc l 107$¥ Зìèòòåð íî÷íîè ñúåìêè òîëüêî CCD Пóëüò äèñòàíöèîííîãî Óïðàâëåíèя Remote Commander108 Identifying the PartsДëя ïîäãîòîâêè ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя To prepare the Remote CommanderTo avoid damage from possible battery leakage 109To watch the demonstration 110Attaching the shoulder strap Пðèêðåïëåíèå ïëå÷åâîãî ðåìíя111 112 Operation indicators Рàáî÷èå èíäèêàòîðûViewfinder/Вèäîèñêàòåëü Display window/Оêîøêî äèñïëåя ¤ Remaining tape indicator Tape counter p /RC time code indicator113 Èíäèêàòîðû Пðåäóïðåæäàþùèå114 K, L 115Y, Z O,P Е, Ж,ЗC, D G, H